"in the pacific settlement of disputes" - Translation from English to Arabic

    • في فض المنازعات بالطرق السلمية
        
    • في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
        
    • في مجال تسوية المنازعات بالوسائل السلمية
        
    The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes UN دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية
    The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes UN دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية
    62. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN 62 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    48. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN 48 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    Chapter VI of the Charter offers vast possibilities for the United Nations and its organs to play an important role in the pacific settlement of disputes. UN ويتيح الفصل السادس من الميثاق فرصا كبيرة للأمم المتحدة وأجهزتها كي تضطلع بدور هام في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    Stressing the need for Member States as well as the United Nations and regional and subregional organizations to continue to improve, as appropriate, their capacities in the pacific settlement of disputes, conflict prevention and conflict resolution, including mediation, for sustainable peace, UN وإذ تؤكد ضرورة مواصلة الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية تحسين قدراتها، حسب الاقتضاء، في مجال تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها، بما في ذلك الوساطة، من أجل تحقيق سلام مستدام،
    35. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes UN 35 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية
    On 13 May 2003, an open debate was held on the role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN وفي 13 أيار/مايو 2003، عُقدت مناقشة مفتوحة بشأن دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    50. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN 50 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    2. The Role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN 2 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (13 May 2003; 13 May 2003). UN 88 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (13 أيار/مايو 2003؛ 13 أيار/مايو 2003).
    62. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN 62 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    69. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes. UN 69 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية.
    100. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (see S/2003/40/Add.19). UN 100 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (انظر S/2003/40/Add.19).
    114. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (see S/2003/40/Add.19). UN 114- دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (انظر S/2003/40/Add.19).
    88. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (13 May 2003; 13 May 2003). UN 88 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (13 أيار/مايو 2003؛ 13 أيار/مايو 2003).
    62. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (13 May 2003; 13 May 2003). UN 62 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (13 أيار/مايو 2003؛ 13 أيار/مايو 2003).
    62. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (13 May 2003; 13 May 2003). UN 62 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (13 أيار/مايو 2003؛ 13 أيار/مايو 2003).
    62. The role of the Security Council in the pacific settlement of disputes (13 May 2003; 13 May 2003). UN 62 - دور مجلس الأمن في فض المنازعات بالطرق السلمية (13 أيار/مايو 2003؛ 13 أيار/مايو 2003).
    Apart from general humanitarian concerns, UNPROFOR lent its good offices to help arrange a cease-fire in Mostar, in keeping with the Secretary-General's overall responsibilities in the pacific settlement of disputes. UN وإلى جانب الشواغل اﻹنسانية العامة، بذلت قوة اﻷمم المتحدة للحماية مساعيها الحميدة للمساعدة في ترتيب وقف إطلاق النار في موستار، بما يتفق مع المسؤوليات العامة لﻷمين العام في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    4. Encourages Member States, as well as the United Nations and regional and subregional organizations, to continue to develop, where appropriate, their mediation capacities in the pacific settlement of disputes, conflict prevention and conflict resolution; UN ٤ - تشجع الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية على مواصلة تحسين قدراتها، حسب الاقتضاء، في مجال تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more