"in the period covered by this report" - Translation from English to Arabic

    • خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير
        
    • في الفترة التي يغطيها هذا التقرير
        
    • وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير
        
    • وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير
        
    • في الفترة المشمولة بهذا التقرير
        
    • وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير
        
    • خلال الفترة التي يغطيها التقرير
        
    • في الفترة المشمولة بالتقرير
        
    • في الفترة التي يغطيها التقرير
        
    • وفي الفترة التي يغطيها التقرير
        
    34. No censuses were held in Poland in the period covered by this report. UN 34 - لم يتم تنظيم تعداد للسكان في بولندا خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    54. in the period covered by this report, Polish law did not define gender discrimination. UN 54 - خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير لم يعرّف القانون البولندي التمييز ضد المرأة.
    However, the draft was not read by parliament in the period covered by this report. UN غير أن مشروع القانون لم يعرض على البرلمان في الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    in the period covered by this report, these trends continued. UN وقد استمرت تلك الاتجاهات في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Specific articles commenting on UN work in the period covered by this report (1999-2002) include: UN وتشمل مقالات معينة فيها تعليقات على عمل الأمم المتحدة خلال الفترة التي يغطيها التقرير (1999-2002) الموضوعات التالية:
    137. There have been no changes with respect to this matter in the period covered by this report. UN 138- لا توجد في الفترة المشمولة بالتقرير أي تغييرات تتعلق بهذه المسألة.
    142. in the period covered by this report the percentage of women employed at the Ministry of Foreign Affairs looked as follows: UN 142 - خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير كانت نسبة النساء الموظفات في وزارة الخارجية على النحو التالي:
    188. in the period covered by this report the retirement age was 60 for women and 65 for men. UN 188 - كان سن التقاعد خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير 60 سنة بالنسبة للمرأة و 65 سنة بالنسبة للرجل.
    218. Circulatory diseases were the main killers in Poland in the period covered by this report. UN 218 - وكانت الأمراض الدورانية هي السبب الرئيسي في الوفيات في بولندا خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    80. The consecutive governments of the Republic of Poland in the period covered by this report differed in their approach to the problem of women's advancement. UN 80 - اختلفت الحكومات المتتالية لجمهورية بولندا خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير في النهج الذي اتبعته لمعالجة مشكلة النهوض بالمرأة.
    147. All issues regarding citizenship were regulated in the period covered by this report by the 15 February 1962 Law on Polish citizenship (The Journal of Laws 1962, No 10 item 49 with subsequent amendments). UN 147 - إن قانون الجنسية البولندية المؤرخ 15 شباط/فبراير 1962 (جريدة القوانين، 1962، رقم 10، البند 49 مع تعديلاته اللاحقة) ينظم جميع المسائل المتصلة بالجنسية خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    54. Standard-setting in the field of human rights has continued in the period covered by this report. UN ٥٤ - استمر في الفترة التي يغطيها هذا التقرير وضع المعايير في ميدان حقوق اﻹنسان.
    in the period covered by this report, harassment and intentional attacks on international and national personnel involved in humanitarian assistance continued to occur. UN وكانت مضايقة الموظفين الدوليين والوطنيين العاملين في ميدان المساعدة الإنسانية والاعتداءات المتعمدة عليهم مستمرة في الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    244. Twelve volumes were published in this series in the period covered by this report. UN ٢٤٤ - وقد نشر اثنا عشر مجلدا من هذه المجموعة في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    81. No temporary measures were introduced in the period covered by this report to speed up the arrival of a de facto equality between women and men. UN 81 - لم يتم اتخاذ تدابير مؤقتة في الفترة التي يغطيها التقرير للإسراع في تحقيق مساواة فعلية بين المرأة والرجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more