With all local actors in the picture there can be no excuse for not participating in the conference. | UN | وبفضل وجود جميع الجهات الفاعلة المحلية في الصورة لن يكون ثمة مبرر لعدم المشاركة في المؤتمر. |
You have to tell freddy he can't be in the picture. | Open Subtitles | يجب أن تخبر فريدي أنه لايمكنه أن يكون في الصورة |
And in the picture, couldn't look more like the baby. | Open Subtitles | , و في الصورة تبدو كالطفلة تماماً , أقصد |
He's wearing the same jacket in the picture from his apartment. | Open Subtitles | إنه يرتدى نفس السترة التى كان يرتديها بالصورة من شقته |
Or foursome if that old dude is still in the picture. | Open Subtitles | او رباعية ان كان ذلك العجوز ما زال في الصورة |
Even if I wasn't in the picture, you'll never hold onto her. | Open Subtitles | حتي إذا لم أكن موجود في الصورة فلن تستطيع الإحتفاظ بها |
Make sure our temporary tats are in the picture. | Open Subtitles | تأكدي من ا، تظهر أوشامنا المؤقتة في الصورة |
Who was the little boy in the picture frame? | Open Subtitles | من كان الفتى الصغير في الصورة ذات الاطار؟ |
According to the author, the girl in the picture was evidently much older than her 2-year-old daughter. | UN | وقد أفادت صاحبة البلاغ بأن الطفلة التي تظهر في الصورة من الواضح أنها أكبر بكثير من ابنتها البالغة من العمر سنتين. |
There's no mom in the picture, Dad still lives in Ohio. | Open Subtitles | الأم غير متواجدة في الصورة و الأب مازال يعيش في أوهايو |
Has your team identified the last person in the picture? | Open Subtitles | هل توصل فريقك الى تحديد هوية الشخص الأخير في الصورة ؟ |
I believe you know who this last person in the picture is. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تعلم ذلك من هو الشخص الرابع في الصورة |
For the record, if you hadn't gone down, I probably wouldn't be in the picture. | Open Subtitles | للسجل، وإذا لم تذهب إلى أسفل، وأنا ربما لن يكون في الصورة. |
Who is that next to you in the picture? | Open Subtitles | من هاذا الموجود الى جانبك في الصورة ؟ |
Any way to I.D. the man in the picture? | Open Subtitles | أهناك أي طريقة لتحديد هوية الرجل في الصورة ؟ |
Probably to meet the man in the picture. | Open Subtitles | من المحتمل لتقوم بمقابلة الشخص الذي في الصورة |
Brian told me about the girl in the picture, Sarah. | Open Subtitles | أخبرني براين كل شيء عن المرأة التي بالصورة سارة |
Here. This man in the picture obviously has some kind of interest in my daughter, right? | Open Subtitles | هنا ،هذا الرجل الذي في الصور مِنَ الواضح |
We're looking for anything in the picture that might give us a way to find her. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عنهم أيّ شئ في الصورةِ الذي قَدْ أعطِنا a طريق لإيجادها. |
Yeah, but even that might change now that the mother's back in the picture. | Open Subtitles | أجل لكن حتى هذا يتغير الآن بعودة الأم إلى الصورة |
That costume in the picture gave the boys ideas | Open Subtitles | ذلك الزي الذي في الصوره أعطى للشباب فكره خاطفه |
I couldn't ask you to actually act... in the picture because I only use professionals for the talking parts. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلب منك أن تمثل في الفيلم لأنني أستعين بممثلين محترفين من أجل الأدوار الناطقة |
And what I didn't need Was some flaky guy in the picture. | Open Subtitles | و ما الذي أحتاجه من بقايا رجلاً مزيف في صورة ؟ |
You can start by telling us who the other guys are in the picture. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بإخبارنا من معك في هذه الصورة |
And you say these kids in the picture, they were friends of Johnny's from his old neighborhood? | Open Subtitles | وأنت تقول أن هؤلاء الأطفال فى الصورة هم أصدقاء جونى مت الحى القديم ؟ |
Let her know that he's okay, alive and well, and back in the picture. | Open Subtitles | ويعلمها أنه بخير حى وبخير وعاد فى الصوره |
Then I think about that pretty woman in the picture. | Open Subtitles | "وبعدها أفكر بالمرأه الجميلة التي بالصوره" |
Also in the picture are some of his associates, including.. | Open Subtitles | وفي الصورة ايضاً بعض من مساعديه من ضمنهم |