"in the planning phase" - Translation from English to Arabic

    • في مرحلة تخطيط
        
    • في مرحلة التخطيط
        
    • وفي مرحلة التخطيط
        
    • في طور التخطيط
        
    Training is included in the planning phase of the performance appraisal and development system. UN إدراج التدريب في مرحلة تخطيط نظام تقييم وتطوير الأداء.
    The Committee urges the Secretariat to fully integrate operational, logistical and financial aspects in the planning phase of peacekeeping operations. UN وتحث اللجنة الأمانة العامة على أن تقوم بدمج كامل للجوانب التشغيلية والسوقية والمالية في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام.
    The Committee urges the Secretariat to fully integrate operational, logistical and financial aspects in the planning phase of peacekeeping operations. UN وتحث اللجنة الأمانة العامة على أن تقوم بدمج كامل للجوانب التشغيلية والسوقية والمالية في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام.
    The United Nations e-book collection was in the planning phase and will enter the building phase in August 2011. UN وكانت مجموعة الكتب الإلكترونية الصادرة عن الأمم المتحدة في مرحلة التخطيط وستدخل مرحلة التجميع في آب/أغسطس 2011.
    In the second year of the financial period, the knowledge gained in the planning phase continued to be built on. UN أما في السنة الثانية من الفترة المالية، فقد استمر الاعتماد على ما جرى اكتسابه من معرفة في مرحلة التخطيط.
    Regional studies on adolescent pregnancies and local legislation that hampers access to reproductive health services for adolescents are currently in the planning phase. UN وفي مرحلة التخطيط حاليا دراسات إقليمية بشأن حمل المراهقات والتشريعات المحلية التي تعوق حصول المراهقات على خدمات الصحة الإنجابية.
    Integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations. UN إدارج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو تام في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام عن طريق الربط بين الميزنة القائمة على النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام.
    2. Requests the Secretary-General to integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو تام في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام بالربط بين الميزنة القائمة على النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام؛
    2. Requests the Secretary-General to integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو تام في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام عن طريق الربط بين الميزنة القائمة على النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام؛
    95. The Special Committee emphasizes the need for full integration of civilian police elements in the planning phase of new peacekeeping operations and for clear and appropriate guidelines for civilian police activities in peacekeeping. UN ٩٥ - وتؤكد اللجنة الخاصة ضرورة اﻹشراك الكامل لعناصر الشرطة المدنية في مرحلة تخطيط أي عملية جديدة من عمليات حفظ السلام، وضرورة وضع مبادئ توجيهية واضحة مناسبة ﻷنشطة الشرطة المدنية في حفظ السلام.
    8. Requests the Secretary-General to integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو كامل في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام، بالربط بين الميزنة على أساس النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام؛
    8. Requests the Secretary-General to integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يجمع على نحو كامل بين الجوانب التنفيذية واللوجستية والمالية في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام، بالربط بين الميزنة التي ترتكز على النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام؛
    Integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations (para. 8). UN أن يدرج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو كامل في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام بالربط بين الميزنة على أساس النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام. (الفقرة 8)
    Integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations (para. 8). UN إدراج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو كامل في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام وذلك بربط الميزنة القائمة على النتائج بخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام. (الفقرة 8)
    19. Reiterates its request to the Secretary-General to integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations; UN 19 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يدرج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو تام في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام عن طريق الربط بين الميزنة على أساس النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام؛
    Integrate operational, logistical and financial aspects fully in the planning phase of peacekeeping operations by linking results-based budgeting to the mandate implementation plans of peacekeeping operations (para. 8). UN أن يدرج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية على نحو كامل في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام، بالربط بين الميزنة على أساس النتائج وخطط تنفيذ ولايات عمليات حفظ السلام. (الفقرة 8)
    Another two (Maper and Mayom) are in the planning phase. UN وثمة قاعدتان إضافيتان في مرحلة التخطيط (في مابر وميوم).
    The Special Committee urges the Secretariat to continue to fully integrate operational, logistical and financial aspects in the planning phase of United Nations peacekeeping operations in order to reduce costs. UN وتحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على الاستمرار في إدراج الجوانب التشغيلية واللوجستية والمالية إدراجا كاملا في مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام، وذلك بهدف خفض التكاليف.
    To extend the scope of research, a 5-m class optical telescope and very long baseline interferometer projects are in the planning phase. UN ولتوسيع نطاق البحث ، يوجد في مرحلة التخطيط مشروعان بشأن مقراب بصري من فئة ٥م ومقياس تداخل ذي خط قاعدي طويل جدا .
    Another 19 assessments are in the planning phase. UN وما زال 19 تقييما آخر في مرحلة التخطيط.
    19. in the planning phase of the inspections, evaluations and investigations, the Inspectors further clarify and define the purpose and the objectives; specify the scope; identify methodological issues; and gain familiarity with the processes, activities, projects or programmes under review, including relevant legislative mandates. UN ١٩ - وفي مرحلة التخطيط لعمليات التفتيش والتقييم والتحقيق، يواصـل المفتشـون توضيـح وتعريــف أغراض وأهداف العمليات أو اﻷنشطة أو المشاريع أو البرامج قيـد الاستعراض بمــا فــي ذلـك الولايـات التشريعية ذات الصلة وتحديد نطاقها؛ وتحديد المسائل المتعلقة بمنهجيتها؛ والتعرف عليها.
    In this connection, 73 clinics had been completed, 50 were under construction and 28 were in the planning phase. UN وفي هذا الصدد، اكتمل بناء ٧٣ عيادة، ولا تزال هناك ٥٠ عيادة قيد البناء و ٢٨ عيادة في طور التخطيط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more