"in the preparatory meeting" - Translation from English to Arabic

    • في الاجتماع التحضيري
        
    • في هذا الاجتماع التحضيري
        
    The NGO Group on the Convention on the Rights of the Child had actively participated in the preparatory meeting. UN وشارك فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل مشاركة نشطة في الاجتماع التحضيري.
    It is for those reasons that CARICOM continues to actively participate in the preparatory meeting leading to the 2012 diplomatic conference on the arms trade treaty. UN ولهذه الأسباب، تواصل الجماعة المشاركة بنشاط في الاجتماع التحضيري للمؤتمر الدبلوماسي الذي سيعقد في عام 2012 بشأن معاهدة تجارة الأسلحة.
    The active participation of OHCHR in the preparatory meeting allowed for discussions and closer cooperation with a number of national institutions from the Arab region. UN وقد أتاح اشتراك المفوضية الفعال في الاجتماع التحضيري إجراء مناقشات وإقامة تعاون أوثق مع عدد من المؤسسات الوطنية من المنطقة العربية.
    (xxi) Participation in the preparatory meeting of Ministers of Education of Iberoamerica, prior to the Summit of Heads of State and Government in Havana; UN `21 ' المشاركة في الاجتماع التحضيري لوزراء التعليم في البلدان الأيبيرية - الأمريكية، قبل انعقاد مؤتمر قمة رؤساء الدول والحكومات في هافانا؛
    Bodies participating in the preparatory meeting shall provide AOAD, by email, with their views and proposals regarding implementation mechanisms, for inclusion in the paper; UN :: تقوم الجهات المشاركة في هذا الاجتماع التحضيري بموافاة المنظمة العربية للتنمية الزراعية عبر الإنترنت بآرائها ومقترحاتها حول آليات التنفيذ لتضمينها في الورقة.
    The Government has refused to take part in the preparatory meeting organized by the facilitator, Sir Ketumile Masire, in Cotonou and has prevented Congolese delegates from leaving Kinshasa to go to that meeting. UN ورفضت الحكومة المشاركة في الاجتماع التحضيري الذي نظمه الميسر، السير كيتومايل ماسير، في كوتونو، وقد منع المندوبون الكونغوليون من مغادرة كينشاسا لحضور ذلك الاجتماع.
    The Secretariat participated in the preparatory meeting for the Oslo Donors' Conference on the Sudan, held in the Italian capital, Rome on 14 March 2005. UN وكانت الأمانة العامة قد شاركت في الاجتماع التحضيري لمؤتمر أوسلو للمانحين الخاص بالسودان الذي عقد في العاصمة الإيطالية روما يوم 14/3/2005.
    At the invitation of the League of Arab States, UNAMI sent a team to participate in the preparatory meeting for the conference, which was held in Cairo from 25 to 27 July 2006. UN وبناء على دعوة من جامعة الدول العربية، أرسلت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق فريقا للمشاركة في الاجتماع التحضيري للمؤتمر، الذي عقد في القاهرة في الفترة من 25 إلى 27 تموز/يوليه 2006.
    OHCHR also participated in the preparatory meeting on Justice and Reconciliation in Somalia, held in Djibouti on 22 and 23 November for the members of the high-level committee established in the framework of the Djibouti Agreement of June 2008 and civil society. UN وشاركت المفوضية أيضاً في الاجتماع التحضيري المتعلق بالعدالة والمصالحة في الصومال، المعقود في جيبوتي يومي 22 و23 تشرين الثاني/نوفمبر، لفائدة أعضاء اللجنة الرفيعة المستوى المنشأة في إطار اتفاق جيبوتي المبرم في حزيـران/ يونيه 2008 ولفائدة المجتمع المدني.
    The Cluster was involved in the preparatory meeting on the Aid for Trade road map for the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia, which took place in Bishkek, Kyrgyzstan, in March 2009. UN 59- وشاركت المجموعة في الاجتماع التحضيري المعني بوضع خريطة طريق للمعونة من أجل التجارة لفائدة برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى، وهو اجتماع عُقد في بيشكيك، قيرغيزستان، في آذار/مارس 2009.
    Participation in the preparatory meeting UN المشاركة في الاجتماع التحضيري
    Participation in the preparatory meeting will be open to representatives of Governments nominated in an official letter from the official contact point of their Government to UNEP. UN 10 - ستكون المشاركة في الاجتماع التحضيري مفتوحةً للممثلين الحكوميين المعينين بموجب رسالة رسمية من جهة الاتصال الرسمية لحكومة الممثل لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Pursuant to the General Assembly's request, the Secretariat submits below a summary of the estimated costs for convening the Second Meeting, including the estimated costs of participation of staff from the United Nations Secretariat in the preparatory meeting to be held in Geneva from 10 to 11 January 2000. UN وتلبية لطلب الجمعية العامة، تقدم الأمانة فيما يلي موجزاً للتكاليف المقدرة لعقد الاجتماع الثاني، بما في ذلك التكاليف المقدرة لمشاركة موظفين من أمانة الأمم المتحدة في الاجتماع التحضيري الذي عقد في جنيف من 10 إلى 11 كانون الثاني/يناير 2000.
    At the last preparatory meeting, held on 5 July 1996, the Greek side first refused participation in the preparatory meeting if the Macedonian delegation did not agree to use the aforementioned reference, and subsequently rejected any contact with the Macedonian delegation. UN وفي الاجتماع التحضيري اﻷخير، الذي عُقد في ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، رفض الجانب اليوناني في البداية المشاركة في الاجتماع التحضيري إذا لم يوافق الوفد المقدوني على استخدام التسمية السالفة الذكر، ثم رفض بعد ذلك إجراء أي اتصال بالوفد المقدوني.
    The Special Representative participated in the preparatory meeting of the International Action Network on Small Arms, a coalition of some 200 non-governmental organizations working to stem the flow of small arms, in Brussels in October 1998 and he spoke at the official launch of the Network at The Hague in May 1999. UN وشارك الممثل الخاص في بروكسل في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ في الاجتماع التحضيري لشبكة العمل الدولي المعنية باﻷسلحة الصغيرة، وهي ائتلاف مكون من نحو ٢٠٠ منظمة غير حكومية عاملة على وقف تدفق اﻷسلحة الصغيرة، وتكلم في الافتتاح الرسمي لهذه الشبكة في لاهاي في أيار/ مايو ١٩٩٩.
    Indigenous leaders could also be invited to participate in board meetings of the United Nations agencies, while the Support Group could participate as a body in the preparatory meeting to be held in Mexico in April 2014 and in informal meetings to be held in New York in the same year. UN ويمكن أيضا دعوة قادة الشعوب الأصلية للمشاركة في اجتماعات مجالس إدارة وكالات الأمم المتحدة، كما يمكن لفريق الدعم أن يشارك كهيئة في الاجتماع التحضيري الذي سيُعقد في المكسيك في نيسان/أبريل 2014، وفي الاجتماعات غير الرسمية التي ستُعقد في نيويورك في العام نفسه.
    Participation in the preparatory meeting entitled " International Women's Rights Organizations and Networks Consultation on Development Cooperation, Women's Rights and Gender Equality `On the road again': Feminist visions and strategies towards Busan and beyond " , Brussels, 9-10 June 2011. UN والمشاركة في الاجتماع التحضيري بعنوان " التشاور بين منظمات وشبكات حقوق المرأة الدولية بشأن التعاون الإنمائي وحقوق المرأة والمساواة بين الجنسين , ' على الطريق مرة أخرى`: رؤى واستراتيجيات الحركة النسائية من أجل بوسان وما بعدها " ، بروكسل، 9 و 10 حزيران/يونيه 2011.
    The Regional Office (represented by the WHO country representative/Cameroon) participated in the preparatory meeting that was held in Yaoundé, on 4 and 5 March 2004, and will provide the venue and technical support for the meeting of experts to be held in April 2004. UN وشارك المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا (ممثلا بالممثل القطري لمنظمة الصحة العالمية/الكاميرون) في الاجتماع التحضيري الذي عقد في ياوندي، يومي 4 و 5 آذار/مارس 2004 والذي سيتولى تحديد مكان عقد الاجتماع وتقديم الدعم التقني لاجتماع الخبراء الذي سيعقد في نيسان/أبريل 2004.
    :: There is agreement on the formation of a preparatory committee for the conference, composed of approximately 50 members representing Iraqi political forces (the committee that was expanded to include a large number of representatives of political forces and sections of Iraqi society taking part in the preparatory meeting held at the headquarters of the League of Arab States). UN الموافقة على تشكيل لجنة تحضيرية لهذا المؤتمر تتألف من حوالي 50 عضو من ممثلي القوى السياسية العراقية (وهى اللجنة التي توسعت وضمت عدداً كبيراً من ممثلي القوى السياسية وشرائح المجتمع العراقي الذين شاركوا في الاجتماع التحضيري الذي عُقد بمقر الأمانة العامة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more