"in the process leading to the" - Translation from English to Arabic

    • في العملية المفضية إلى
        
    • في العملية الرامية إلى
        
    • في عملية تؤدي إلى
        
    • في إطار العملية المفضية إلى
        
    • في العملية التي تؤدي إلى
        
    :: The engagement, as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN :: إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    :: The engagement, as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN :: إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    10. The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN 10 - اشتراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت تراه مناسبا، في العملية الرامية إلى إزالة أسلحتها النووية بشكل كامل.
    (vi) The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN `6 ' إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية؛
    :: The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية في أقرب وقت ممكن في عملية تؤدي إلى الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    That was particularly important in the process leading to the second Earth Summit. UN وهذه المسألة تكتسب أهمية خاصة في العملية المفضية إلى قمة الأرض الثانية.
    :: The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: مشاركة جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن في العملية المفضية إلى الإزالة النهائية لأسلحتها النووية.
    :: The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك ملائما، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN مشاركة جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك مناسباً، في العملية المفضية إلى إزالة أسلحتها النووية تماماً
    :: In the Central African Republic, the Foundation and its partner, La Maison de l'Enfant et de la Femme Pygmées, played a central role in the process leading to the ratification by the Government of ILO convention No. 169 on indigenous rights. UN :: في جمهورية أفريقيا الوسطى اضطلعت المنظمة وشريكها دار الأقزام من الطفلات والنساء بدور مركزي في العملية المفضية إلى تصديق الحكومة على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    Last year at this rostrum, we provided a brief synopsis of the state of play in the process leading to the greater democratization of Tonga's political system. UN في السنة الماضية من هذه المنصة قدّمنا سجلا موجزا لحالة العمل في العملية المفضية إلى إضفاء قدر أكبر من الديمقراطية على نظام تونغا السياسي.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    - The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    - The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN - إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    - The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN - إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    15. The integration at an early and appropriate stage of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN 15 - إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية في مرحلة مبكّرة وملائمة في العملية الرامية إلى إزالة جميع أسلحتها النووية إزالة تامة.
    (f) The engagement, as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons; UN (و) أن تشارك الدول الحائزة للأسلحة النووية في أقرب وقت في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية؛
    A call has been made for the engagement as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear arsenal. UN وصدر نداء يدعو إلى اشتراك جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية في أقرب وقت ممكن في عملية تؤدي إلى التخلص التام من ترساناتها النووية.
    This format was brought to the attention of the secretariat and IATF in the process leading to the revision of reporting guidelines for UNCCD. UN ووجه اهتمام الأمانة وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات إلى هذا الشكل في إطار العملية المفضية إلى تنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    The Committee intends to continue to be closely involved in the process leading to the preparation of the report. UN وما زالت اللجنة تعتزم المشاركة مشاركة وثيقة في العملية التي تؤدي إلى إعداد التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more