"in the procurement division" - Translation from English to Arabic

    • في شعبة المشتريات
        
    • التابعة لشعبة المشتريات
        
    • بشعبة المشتريات
        
    Procurement Officer in the Procurement Division dedicated to the Integrated Pension Administration System project UN موظف مشتريات في شعبة المشتريات مكرس لمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية
    Procurement Officer (in the Procurement Division) -- for one year only UN موظف مشتريات في شعبة المشتريات لسنة واحدة فقط
    Ownership of the catalogue was not assigned to any of the units in the Procurement Division. UN ولم تنسب ملكية الفهرس المصور إلى أي وحدة في شعبة المشتريات.
    Fostering a team concept is an area which could be further developed in the Procurement Division. UN يمثل تعزيز مفهوم العمل كفريق مجالا يمكن زيادة تطويره في شعبة المشتريات.
    7-day Chief Procurement Officer seminar in the Procurement Division attended by 9 field mission Chief Procurement Officers along with 7 other Chief Procurement Officers from other missions and offices away from Headquarters UN عقد حلقة دراسية مدتها 7 أيام في شعبة المشتريات حضرها 9 رؤساء للمشتريات بالبعثات الميدانية، إلى جانب 7 رؤساء آخرين للمشتريات أتوا من البعثات والمكاتب الأخرى الموجودة خارج المقر
    Staffing in the Procurement Division has increased by 11.5 per cent, while the procurement volume has increased by 72 per cent. UN فقد ازداد ملاك الموظفين في شعبة المشتريات بنسبة 11.5 في المائة، في حين ازداد حجم المشتريات بنسبة 72 في المائة.
    The Board found that the performance evaluation reports in the Procurement Division were not being systematically managed, and that some reports were not being updated. UN ووجد المجلس أن إدارة تقارير تقييم الأداء في شعبة المشتريات لم تكن تتم بصورة منهجية، وأن بعض التقارير لم تكن تخضع للتحديث.
    :: One D-1 post for the Chief of the Procurement Service in the Procurement Division UN :: وظيفة واحدة برتبة مد-1 لرئيس دائرة المشتريات في شعبة المشتريات
    8. The phasing out of gratis personnel in the Procurement Division should not be delayed beyond July 1998. UN ٨ - وقال إن اﻹنهاء التدريجي للموظفين العاملين بدون أجر في شعبة المشتريات ينبغي ألا يتأخر عن تموز/ يوليه ١٩٩٨.
    The unutilized balance of $134,100 was due mainly to the vacancies in the Procurement Division, which contributed to an overall vacancy rate of 12.5 per cent and to lower expenditures under common staff costs than budgeted. UN ويعود الرصيد غير المستعمل وقدره 100 134 دولار أساسا إلى الشواغر في شعبة المشتريات مما أسهم في معدل شغور عام قدره 12.5 في المائة وإلى نفقات أقل مما رصد في الميزانية تحت بند التكاليف العامة للموظفين.
    28. A provision of $10,000 was made to cover periods of peak workload in the Procurement Division. UN 28 - رُصد اعتماد قدره 000 10 دولار لتغطية الفترات التي يبلغ فيها حجم العمل ذروته في شعبة المشتريات.
    185. The graph below shows the correlation between the workload in the Procurement Division and the number of posts. UN 185 - يبين الرسم البياني أدناه الارتباط بين عبء العمل في شعبة المشتريات وعدد الوظائف.
    199. The amount of $2,800 provides for training supplies in the Procurement Division. UN 199 - يغطي مبلغ 800 2 دولار لوازم التدريب في شعبة المشتريات.
    OIOS believes that support costs charged by the Office for Project Services may be less costly than maintaining the corresponding procurement capacities in the Procurement Division. UN ويعتقد مكتب المراقبة الداخلية أن تكاليف الدعم التي يتقاضاها مكتب خدمات المشاريع قد تكون أقل تكلفة من الاحتفاظ بقدرات الشراء المناظرة في شعبة المشتريات.
    In 1996 and 1997, some Division staff participated in two additional courses, and at the time of the review, four new staff members had received on-the-job training in the Procurement Division prior to their assignments to field missions. UN وفي عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧، شارك بعض موظفي الشعبة في دورتين إضافيتين، ولدى إعداد هذا الاستعراض، تلقى أربعة موظفين جدد تدريبا أثناء العمل في شعبة المشتريات قبل إسناد مهام لهم في بعثات ميدانية.
    The bottleneck identified in the Procurement Division at the level of head of the Field Missions Procurement Section and head of the Processing Section to be eliminated by a better definition of responsibilities at lower levels UN تزال الاختناقات التي تم تحديدها في شعبة المشتريات على مستوى رئيس قسم مشتريات البعثات الميدانية ورئيس قسـم التجهيز مـن خـلال تحديـد المسؤوليات على المستويات اﻷدنى تحديدا أفضل
    As explained elsewhere in the present report, a number of initiatives are being taken to improve operations in the entire supply chain, that is, in the Procurement Division and other units involved in the procurement function. UN ووفقا لما جرى إيضاحه في موضع آخر من هذا التقرير، يجري حاليا تنفيذ عدد من المبادرات لتحسين العمليات في كامل سلسلة التوريد، أي في شعبة المشتريات وغيرها من الوحدات المشاركة في الاضطلاع بمهمة الشراء.
    These include better procurement planning by requisitioning units, streamlining the procurement process in the Procurement Division and by the Headquarters Committee on Contracts and making necessary changes to the procurement framework, including regulations, rules and refinements in the Procurement Manual. UN وتشمل هذه المبادرات تحسين تخطيط الشراء من جانب الوحدات الطالبة؛ وتبسيط عملية الشراء في شعبة المشتريات ومن جانب لجنة العقود بالمقر؛ وإدخال التغييرات اللازمة في اﻹطار المنظم للشراء، بما في ذلك اﻷنظمة والقواعد، وصقل دليل الشراء.
    18. The Board has noted the strengthening of the internal control system in the Procurement Division. UN ٨١ - أحاط المجلس علما بتعزيز نظام الرقابة الداخلية في شعبة المشتريات.
    (h) The establishment of one D-1 post for the Chief of the Procurement Service in the Procurement Division. UN (ح) إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 لرئيس دائرة المشتريات التابعة لشعبة المشتريات.
    The Support Services Section in the Procurement Division maintained the Reality system, another separate procurement database was kept in one of the commodity Procurement Sections and individual clusters maintained their own databases relevant to their specific commodities. UN ولم يكن هناك نظام موحد للمعلومات وتولى قسم خدمات الدعم بشعبة المشتريات تشغيل نظام ريالتي وتولى أحد أقسام المشتريات السلعية تشغيل قاعدة بيانات مستقلة للمشتريات، وتولت مجموعات فردية إدارة قواعد بياناتها الخاصة ذات الصلة في سلعها الأساسية المحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more