"in the promotion of the right to" - Translation from English to Arabic

    • في تعزيز الحق في
        
    • في مجال تعزيز الحق في
        
    • من أجل تعزيز الحق في
        
    The High Commissioner should take an active role in the promotion of the right to development. UN وينبغي للمفوض السامي أن يؤدي دوراً فعالاً في تعزيز الحق في التنمية.
    His statement focused on the contribution of women in the promotion of the right to peace, democracy and an equitable order. UN وركز الخبير المستقل في بيانه على مساهمة المرأة في تعزيز الحق في السلام والديمقراطية وفي نظام منصف.
    (b) The work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    III. MAJOR EVENTS in the promotion of the right to FOOD AND NUTRITION UN ثالثاً- المناسبات الرئيسية في مجال تعزيز الحق في الغذاء والتغذية
    Participation should also be open to civil society organizations, including those working in the promotion of the right to adequate housing. UN وينبغي لعملية التحضير أن تكون منفتحة على منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات العامِلة في مجال تعزيز الحق في السكن اللائق.
    (b) The work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    (b) The work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تضطلع به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    The growth of international awareness during two decades of struggle against racism and racial discrimination had made possible substantial advances in the promotion of the right to equality and dignity. UN وقد أتاح نمو الوعي الدولي خلال العقدين اﻷخيرين من النضال ضد العنصرية والتمييز العنصري إلى تحقيق أوجه تقدم كبيرة في تعزيز الحق في المساواة وفي الكرامة.
    (b) The work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    43. China noted the reduction of poverty as a priority and acknowledged progress in the promotion of the right to health, education and culture. UN 43- وأحاطت الصين علما بأن الحد من الفقر يشكل أولوية وأعربت عن تقديرها للتقدم المحرز في تعزيز الحق في الصحة والتعليم والثقافة.
    (b) The work of the United Nations treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    The relevance of UNICEF work in the promotion of the right to education has led, inter alia, the Commission on Human Rights to invite UNICEF to provide information and engage in an ongoing dialogue with the newly-appointed Special Rapporteur on the Right to Education. UN وتجلت أهمية العمل الذي تضطلع به اليونيسيف في تعزيز الحق في التعليم، في جملة أمور، ومنها حث لجنة حقوق اﻹنسان على دعوة اليونيسيف إلى تقديم معلومات إلى المقرر الخاص المعين حديثا المعني بالحق في التعليم والدخول معه في حوار مستمر حول الموضوع.
    " 17. Takes note of the interim report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food, and commends the Special Rapporteur for his valuable work in the promotion of the right to food; UN " 17 - تحيط علما بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالحق في الغذاء، وتثني على المقرر الخاص لما قام به من عمل قيم في تعزيز الحق في الغذاء؛
    (b) The work of the United Nations human rights treaty bodies and special procedures in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة في تعزيز الحق في التعليم؛
    The report concludes with a set of recommendations on ensuring the adequate enforcement of norms protecting the freedom and independence of the media; investing in the promotion of the right to access information; revising legislation concerning the surveillance of communications; and ensuring respect for diversity and non-discrimination. UN ويختتم التقرير بمجموعة توصيات بشأن ضمان الإنفاذ الكافي والمناسب للقواعد التي تحمي حرية وسائط الإعلام واستقلاليتها؛ واستثمار الجهود في تعزيز الحق في الحصول على المعلومة؛ وتنقيح التشريعات المتعلقة بمراقبة الاتصالات؛ وضمان احترام التنوع وعدم التمييز.
    (b) The work of the Committee on the Rights of the Child in the promotion of the right to education; UN (ب) عمل لجنة حقوق الطفل في مجال تعزيز الحق في التعليم؛
    The United Nations system's activities in the promotion of the right to development should be coordinated and public awareness of the Declaration on the Right to Development should be enhanced. UN ٨٢- وينبغي تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تعزيز الحق في التنمية كما ينبغي تعزيز الوعي العام بإعلان الحق في التنمية.
    7. Welcomes the work undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the promotion of the right to education at the country, regional and headquarters levels; UN 7- يرحب بالعمل الذي اضطلعت به مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مجال تعزيز الحق في التعليم على الصعيدين القطري والإقليمي وعلى مستوى المقر؛
    7. Welcomes the work undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the promotion of the right to education at the country, regional and headquarters levels; UN 7- يرحب بالعمل الذي اضطلعت به مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مجال تعزيز الحق في التعليم على الصعيدين القطري والإقليمي وعلى مستوى المقر؛
    (b) The work of the United Nations human rights treaty bodies and special procedures in the promotion of the right to education; UN (ب) أعمال هيئات معاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في مجال تعزيز الحق في التعليم؛
    27. Takes note of the report of the Special Rapporteur on the right to food (A/HRC/7/5), and of his valuable work in the promotion of the right to food in all parts of the world and expresses its appreciation for the work and commitment of the first mandate-holder to achieving the realization of the right to food; UN 27- يحيط علماً بتقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، وبعمله القيّم من أجل تعزيز الحق في الغذاء في جميع أنحاء العالم، ويعرب عن تقديره لما قام به المقرر الخاص الأول الذي كلف بهذه الولاية من عمل وما أبداه من التزام من أجل إعمال الحق في الغذاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more