"in the provisional agenda for" - Translation from English to Arabic

    • في جدول اﻷعمال المؤقت
        
    Elements for further consideration and possible inclusion in the provisional agenda for the special session of the General Assembly on international drug control . 15 UN عناصر لمتابعة النظر في إمكان إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة لمكافحة المخدرات
    It was also agreed that the draft general recommendation would be included in the provisional agenda for the thirteenth session of the Committee for its final approval without further discussion. UN واتفق أيضا على أن يدرج مشروع التوصية العامة في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة للجنة لاعتماده نهائيا دون مناقشة اضافية.
    She underlined the difficulties faced during the preparatory process, in particular with regard to the inclusion of specific items in the provisional agenda for the World Conference. UN فأبرزت الصعوبات التي صودفت في أثناء العملية التحضيرية، ولا سيما فيما يتعلق بإدراج بنود محددة في جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر العالمي.
    The Committee expressed satisfaction at the inclusion, in the provisional agenda for the forthcoming fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies, of the question of comments and recommendations to the Preparatory Committee for the World Conference on Human Rights. UN وأعربت اللجنة عن ارتياحها ﻹدراج النظر في مسألة التعليقات والتوصيات المقدمة الى اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع الرابع القادم لرؤساء الهيئات التعاهدية.
    The working group agreed that to this end, an additional item with the same title be included in the provisional agenda for the next session, and requested Mr. Fix Zamudio to prepare a working paper on this subject for the next session. UN ووافق الفريق العامل على أن يُدرج لهذا الغرض بند إضافي بنفس العنوان في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة، وطلب إلى السيد فيكس ساموديو أن يقوم بإعداد ورقة عمل عن هذا الموضوع للدورة المقبلة.
    53. At its twentieth session, the Working Group decided to include this item in the provisional agenda for its twenty-first session. UN ٣٥- قرر الفريق العامل، في دورته العشرين، أن يدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الحادية والعشرين.
    At its thirty-ninth session, the Commission decided to include in the provisional agenda for the Fourth World Conference on Women an item on national priorities and commitments. UN وفي دورتها التاسعة والثلاثين، قررت اللجنة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بندا بشأن اﻷولويات والالتزامات الوطنية.
    5. It is proposed in the provisional agenda for COP 1 that these topics be dealt with in the following order: UN ٥- ويقترح في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف معالجة هذا الموضوع وفقا للترتيب التالي:
    34. The Group agreed on the following substantive items for inclusion in the provisional agenda for its fourth session: UN ٤٣ - وافق الفريق على ادراج البندين الموضوعيين التاليين في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الرابعة:
    At its thirty-ninth session, the Commission decided to include an item on follow-up to the Fourth World Conference on Women in the provisional agenda for its fortieth session. UN وقررت اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها اﻷربعين بندا عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The proposal concerning relocation of headquarters has been included in the provisional agenda for the fortieth session of the Governing Council in accordance with paragraph 2 (e) of decision 92/44. UN وقد أدرج اقتراح نقل المقرين في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷربعين لمجلس الادارة وفقا للفقرة ٢ )ﻫ( من القرار ٩٢/٤٤.
    At its first session, the preparatory body proposed elements for possible consideration and possible inclusion in the provisional agenda for the special session of the General Assembly on international drug control. UN اقترحت الهيئة التحضيرية في دورتها اﻷولى عناصر يمكن النظر فيها وادراجها في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات .
    125. At its 461st meeting the Committee agreed on a new agenda structure and agenda items for the Legal Subcommittee to be included in the provisional agenda for the year 2000, as contained in section B of annex I to the present report. UN ١٢٥ - وفي الجلسة ١٦٤، اتفقت اللجنة على هيكل جديد لجدول اﻷعمال وبنود جديدة لجدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية لتدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لعام ٠٠٠٢، وترد في الجزء باء من المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    7. Decides that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice should include in the provisional agenda for its sixth session an item on the possible elaboration of a legally binding international instrument or instruments on the illicit traffic in children; UN ٧ - يقرر أن تدرج لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة بندا يتعلق بامكانية صوغ صك دولي أو صكوك دولية ملزمة قانونيا بشأن الاتجار غير المشروع باﻷطفال؛
    7. Decides that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice should include in the provisional agenda for its sixth session an item on the possible elaboration of a legally binding international instrument or instruments on the illicit traffic in children; UN ٧ - يقرر أن تدرج لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة بندا يتعلق بامكانية صوغ صك دولي أو صكوك دولية ملزمة قانونيا بشأن الاتجار غير المشروع في اﻷطفال؛
    The Committee had included the item in its agenda, as in previous years; the item was included in the provisional agenda for the fifty-first session of the General Assembly, and the Committee was to prepare a report for consideration at that session. UN وقد سبق للجنة أن أدرجت البند في جدول أعمالها، كما في السنوات السابقة؛ وقد أدرج البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، ويتعين على اللجنة إعداد تقرير لكي ينظر فيه في هذه الدورة.
    4. Decides to include in the provisional agenda for its fifty-first session the item entitled " The right of peoples to self-determination and its application to peoples under colonial or alien domination or foreign occupation " and to consider the situation in occupied Palestine under that item, as a matter of high priority. UN ٤ ـ تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي " ، وأن تنظر في إطار هذا البند، كمسألة ذات أولوية عالية، الحالة في فلسطين المحتلة.
    " 5. Decides to include in the provisional agenda for its fiftieth session the item entitled'An agenda for development'. " UN " ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين البند المعنون " خطة للتنمية " .
    2. The request for the inclusion of the item, submitted in accordance with the rules of procedure of the Board, was accompanied by the explanatory memorandum reproduced in the annex to the present note. The proposed item is included in the provisional agenda for the session (IDB.21/1). UN ٢ - وكان طلب ادراج البند ، المقدم عملا بالنظام الداخلي للمجلس ، مشفوعا بمذكرة تفسيرية ترد مستنسخة في مرفق هذه المذكرة ، وقد أدرج البند المقترح في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة (IDB.21/1) . Arabic Page
    In paragraph 14, the General Assembly would decide to include in the provisional agenda for the fifty-third session the item entitled “Measures to eliminate international terrorism”. UN وفي الفقرة ١٤، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين البند المعنون " التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more