"in the region continues" - Translation from English to Arabic

    • في المنطقة ما زالت
        
    • في المنطقة ما زال
        
    Tension in the region continues to escalate, and the situation in the Middle East has further deteriorated. UN إن التوترات في المنطقة ما زالت تتصاعد، كما أن الحالة في الشرق الأوسط ازدادت تدهورا.
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الوضع في المنطقة ما زال يشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يرى أن الحالة في المنطقة ما زالت تشكل خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الوضع في المنطقة ما زال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الوضع في المنطقة ما زال يشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the region continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الوضع في المنطقة ما زال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more