"in the region of asia" - Translation from English to Arabic

    • في منطقة آسيا
        
    Cooperation against the drug problem in the region of Asia and the Pacific UN التعاون على مكافحة مشكلة المخدرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    APEC is a forum for facilitating economic growth and cooperation in the region of Asia and the Pacific. UN والرابطة عبارة عن محفل لتيسير النمو والتعاون الاقتصاديين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Kingdom of Cambodia is pleased today to be able to contribute to reducing tensions and even conflicts in the region of Asia and the Pacific. UN ويسر مملكة كمبوديا اليوم أنها قادرة على المساهمة في تخفيف حدة التوترات بل والصراعات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    During the biennium 2010-2011, UN-SPIDER provided support to the following countries in the region of Asia and the Pacific: Bangladesh, Fiji, India, Maldives, Philippines, Samoa and Sri Lanka. UN 23- وخلال فترة السنتين 2010-2011، قدَّم برنامج سبايدر الدعم إلى البلدان التالية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: بنغلاديش، وساموا، وسري لانكا، والفلبين، وفيجي، وملديف، والهند.
    The UN-SPIDER programme was represented at this meeting in its capacity as a member of the Joint Project Team Meeting and gave a presentation on the work carried out in the framework of the programme in the region of Asia and the Pacific. UN ومُثِّل برنامج سبايدر في هذا الاجتماع بصفته عضواً في الاجتماع المشترك لفريق المشروع حيث قدَّم عرضاً عن العمل المنفَّذ في إطار برنامجه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    UNODC is continuing to develop a programme of support to national victimization surveys, with a number of surveys in the region of Asia planned for 2011. UN ويواصل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وضع برنامج دعم للدراسات الاستقصائية الوطنية للإيذاء، مع التخطيط لإنجاز عدد من الدراسات الاستقصائية في منطقة آسيا في عام 2011.
    Women farmers in the region of Asia and the Pacific were suffering as the result of the impact of climate change, prolonged droughts, unseasonable rainfall and severe weather events. UN 25- واستطردت قائلة إنَّ النساء المزارعات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ يعانين من آثار تغير المناخ وطول فترات الجفاف وتهاطل الأمطار خارج موسمها والظواهر الجوية المتطرفة.
    Two speakers referred to the study of the Asian Development Bank and the Organization for Economic Cooperation and Development, which provided useful information on asset recovery in the region of Asia and the Pacific. UN وأشار اثنان من المتكلّمين إلى الدراسة التي أعدّها مصرف التنمية الآسيوي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والتي وفّرت معلومات مفيدة عن استرداد الموجودات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has helped the Group to activate its regional chapter in the region of Asia and the Pacific and to standardize procedures for international search and rescue teams responding to an earthquake, including the functioning of an on-site operations coordination centre. UN وقدَّم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية المساعدة للفريق الاستشاري الدولي بهدف تنشيط فرعه الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وتوحيد الإجراءات فيما يخص الأفرقة الدولية للبحث والإنقاذ التي تستجيب في حالة حدوث زلزال، بما في ذلك سير عمل مركز لتنسيق العمليات في عين المكان.
    Resolution 44/1. Cooperation against the drug problem in the region of Asia and the Pacific UN القرار 44/1- التعاون على مكافحة مشكلة المخدرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    problem in the region of Asia and the Pacific* UN المخدرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ***
    Governments in the region of Asia and the Pacific adopted the Shanghai Implementation Strategy as a regional guideline for follow-up to the Madrid Plan and the Macao Plan of Action on Ageing for Asia and the Pacific. UN كما اعتمدت الحكومات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ استراتيجية تنفيذ شنغهاي بوصفها مبدأ توجيهيا إقليميا لمتابعة خطة مدريد وخطة عمل مكاو بشأن الشيخوخة لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    56. in the region of Asia and the Pacific, the overall level of participation has risen each year since 1999. UN 56 - في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ارتفع المستوى العام للمشاركة سنويا منذ عام 1999.
    The projects assess the potential of telework for creating employment and career opportunities for women and explore the impact of information-intensive modes of production on women's employment in the region of Asia and the Pacific. UN وتقيم هذه المشاريع ما يتمتع به مفهوم العمل عن بعد من إمكانية إيجاد فرص العمل والوظائف للمرأة، كما تبحث أثر أشكال اﻹنتاج الكثيفة المعلومات على عمل المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Workshop will specifically address the situation in the region of Asia and the Pacific. UN وسوف تتطرق حلقة العمل على وجه التحديد الى الوضع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ .
    III. SECURITY AND COOPERATION in the region of Asia AND THE PACIFIC UN ثالثا - اﻷمن والتعاون في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    in the region of Asia and the Pacific biotechnology research, development, and application appear to be concentrated in only a few countries and are primarily directed towards agricultural, health, and environmental applications. UN وتبدو بحوث التكنولوجيا الاحيائية وتطويرها وتطبيقها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ متركزة في بلدان قليلة فقط وموجهة في المقام اﻷول إلى الزراعة والصحة والتطبيقات البيئية.
    His delegation attached high priority to regional arrangements, especially in the region of Asia and the Pacific. UN ٣٦ - وأشار إلى أن نيوزيلندا تعطي أولوية عالية للترتيبات اﻹقليمية، ولا سيما في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    85. The trading of secondary materials in the region of Asia and the Pacific was one concern that entailed the development of environmental and legal issues. UN 85 - ويمثل تداول المواد الثانوية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أحد الشواغل التي تؤدي إلى نشوء قضايا بيئية وقانونية.
    The sustainable consumption and production concepts developed as a result still needed to be incorporated into the main focuses of many economies in the region of Asia and the Pacific. UN ولا تزال مفاهيم استدامة الاستهلاك والإنتاج، التي استحدثت نتيجة لما سبق، في حاجة إلى أن تدرج في محاور التركيز الرئيسية للعديد من الاقتصادات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more