"in the regional economic communities" - Translation from English to Arabic

    • في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
        
    The gender programme had an exit strategy that proposed a transition to African institutions but the capacity of the gender divisions in the African Union Commission and similar units in the regional economic communities is not strong. UN وينطوي البرنامج الجنساني على استراتيجية للخروج تقترح النقل إلى المؤسسات الأفريقية، ولكن قدرة الشُعب الجنسانية في مفوضية الاتحاد الأفريقي والوحدات المثيلة في الجماعات الاقتصادية الإقليمية ليست قوية.
    In Africa, the great majority of international migration takes place within the continent itself, especially from neighbouring countries, largely determined by geographical location and membership in the regional economic communities. UN ففي أفريقيا، تحدث الغالبية الكبرى من حالات الهجرة الدولية داخل القارة نفسها، خصوصا من البلدان المجاورة، وتتحدَّد الهجرة إلى حد كبير نتيجة للموقع الجغرافي والعضوية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    It will also place liaison officers in subregional intergovernmental bodies, such as in the regional economic communities in Africa, the South Asian Association for Regional Cooperation and others, to ensure complementarity and mutual support. UN وسيعيِّن أيضا موظفين للاتصال في الهيئات الحكومية الدولية دون الإقليمية، مثلا في الجماعات الاقتصادية الإقليمية في أفريقيا ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي وغيرها، وذلك لكفالة التكامل والدعم المتبادل.
    It was important to make ECA a more action-oriented institution by strengthening its presence in the regional economic communities via its subregional offices. UN وقال إن من المهم جعل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مؤسسة ذات منحى عملي من خلال تعزيز وجودها في الجماعات الاقتصادية الإقليمية عن طريق مكاتبها دون الإقليمية.
    They will intensify efforts to speed up the necessary additional regional institutions in order to mobilize the necessary resources for financing of regional integration projects and programmes, and will further undertake to promote macroeconomic convergence in the regional economic communities. UN وسوف يضاعفون الجهود للتعجيل بإنشاء المؤسسات الإقليمية الإضافية اللازمة من أجل تعبئة الموارد اللازمة لتمويل مشاريع وبرامج التكامل الإقليمي، وسيتعهدون كذلك بتعزيز التقارب على صعيد الاقتصاد الكلي في الجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    (b) Harmonized statistics in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) المواءمة بين الإحصاءات دعما للتكامل الإقليمي، والبرامج المعنية بالتطابق على صعيد الاقتصاد الكلي، والعملة الموحدة، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Enhanced national capacities to produce harmonized and comparable statistical data in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) تعزيز القدرات الوطنية على وضع بيانات إحصائية متّسقة وقابلة للمقارنة لدعم التكامل الإقليمي، وبرامج تقارب الاقتصاد الكلي، والعملة المشتركة، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Harmonized statistics in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) المواءمة بين الإحصاءات دعما للتكامل الإقليمي، وبرامج تحقيق التقارب على صعيد الاقتصاد الكلي، وتوحيد العملة ، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Harmonized statistics in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) المواءمة بين الإحصاءات دعما للتكامل الإقليمي، والبرامج المعنية بالتطابق على صعيد الاقتصاد الكلي، والعملة الموحدة، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Harmonized statistics in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) المواءمة بين الإحصاءات دعما للتكامل الإقليمي، وبرامج تحقيق التقارب على صعيد الاقتصاد الكلي، وتوحيد العملة ، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Enhanced national capacities to produce harmonized and comparable statistical data in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) تعزيز القدرات الوطنية على إنتاج بيانات إحصائية موائمة وقابلة للمقارنة دعماً للتكامل الإقليمي، ولبرامج تحقيق التقارب على صعيد الاقتصاد الكلي، وتوحيد العملات، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Enhanced national capacities to produce harmonized and comparable statistical data in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) تعزيز القدرات الوطنية على إنتاج بيانات إحصائية مواءمة وقابلة للمقارنة دعما للتكامل الإقليمي، ولبرامج تحقيق التقارب على صعيد الاقتصاد الكلي، وتوحيد العملات، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (b) Enhanced national capacities to produce harmonized and comparable statistical data in support of regional integration, macroeconomic convergence programmes, common currency and better economic management in the regional economic communities UN (ب) تعزيز القدرات الوطنية على إنتاج بيانات إحصائية مواءمة وقابلة للمقارنة دعما للتكامل الإقليمي، ولبرامج تحقيق التقارب على صعيد الاقتصاد الكلي، وتوحيد العملات، وتحسين الإدارة الاقتصادية في الجماعات الاقتصادية الإقليمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more