"in the repertory" - Translation from English to Arabic

    • فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • المتعلقة بالمرجع
        
    • في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • هذه البحوث والدراسات في مرجع
        
    • في نشر مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • في إعداد المرجع
        
    • في المرجع
        
    10. In its resolution 65/31, the General Assembly reiterated its call for voluntary contributions to the trust fund established pursuant to its resolution 59/44, in order to eliminate the backlog in the Repertory. UN 10 - كررت الجمعية العامة، في قرارها 65/31، دعوتها إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المُنشأ عملا بقرارها 59/44، لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    8. In its resolution 63/127, the General Assembly reiterated its call for voluntary contributions to the trust fund established pursuant to its resolution 59/44, in order to eliminate the backlog in the Repertory. UN 8 - كررت الجمعية العامة، في قرارها 63/127، دعوتها إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أُنشئ عملا بقرارها 59/44 لإنهاء الأعمال المتأخرة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    8. In its resolution 64/115, the General Assembly reiterated its call for voluntary contributions to the trust fund established pursuant to its resolution 59/44, in order to eliminate the backlog in the Repertory. UN 8 - كررت الجمعية العامة، في قرارها 64/115، دعوتها إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المُنشأ عملا بقرارها 59/44، لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    It welcomed the progress made on reducing the backlog in the Repertory and the Repertoire, but noted that no new voluntary contributions had been made to the trust fund for the elimination of the backlog in the Repertory; additional contributions were strongly encouraged. UN فهو يرحب بالتقدم المحرز في الحد من الأعمال المتأخرة المتراكمة في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، ولكنه يلاحظ عدم تقديم أي تبرعات جديدة للصندوق الاستئماني لغرض إنهاء الأعمال المتأخرة في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة؛ وحث بقوة على تقديم مزيد من المساهمات.
    Additional contributions to the trust fund are strongly encouraged so as to allow the Secretariat to carry out the effective elimination of the backlog in the Repertory. UN ويُشجَّع بقوة على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني كي يتسنى للأمانة العامة الإنهاء الفعلي للأعمال المتأخرة المتعلقة بالمرجع.
    Noting that no new voluntary contributions had been received by the trust fund, the European Union recognized that additional contributions were strongly encouraged in order to effectively eliminate the backlog in the Repertory. UN وبالإشارة إلى عدم ورود أي تبرعات جديدة من الصندوق الاستئماني، أقر الاتحاد الأوروبي بأنه يشجع بقوة على تقديم مساهمات إضافية فيه من أجل إزالة أي تراكم عمل في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة بشكل فعال.
    1.21 The Department of Political Affairs will also conduct research and prepare analytical studies on the application and interpretation of the relevant articles of the Charter related to activities of the General Assembly and the Economic and Social Council, their subsidiary organs and ad hoc bodies and the Trusteeship Council in the areas of trusteeship and decolonization for inclusion in the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN 1-21 وستقوم إدارة الشؤون السياسية بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير مواد الميثاق ذات الصلة بالأنشطة التي تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهيئاتهما الفرعية والمخصصة، ومجلس الوصاية، في مجالي الوصاية وإنهاء الاستعمار، وذلك بهدف إدراج هذه البحوث والدراسات في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    Furthermore, the Assembly would encourage the Secretary-General in his efforts to eliminate the backlog in the Repertory of Practice of United Nations Organs and in the Repertoire of the Practice of the Security Council and request that he submit a report on both publications to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN إضافة إلى ذلك، تشجع الجمعية الأمين العام في جهوده المتواصلة للتقليل من التأخير في نشر مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتطلب منه أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، عن هذين المرجعين كليهما.
    Moreover, States were encouraged to make additional contributions to the trust fund, thus enabling the Secretariat to carry out the effective elimination of the backlog in the Repertory. UN علاوة على ذلك، شُجعت الدول على تقديم مزيد من التبرعات إلى الصندوق الاستئماني، من أجل تمكين الأمانة العامة من القضاء الفعلي على التأخير في إعداد المرجع.
    The electronic version of the Repertory has proven indispensable in reducing the backlog in the Repertory by making individual studies available before the issuance of the respective Supplement volumes. UN وقد أثبتت النسخة الإلكترونية من المرجع أنها لا غنى عنها للحد من التأخير المتراكم في المرجع عن طريق إتاحة الدراسات المنفردة قبل إصدار مجلدات الملاحق المعنية.
    9. Notes with appreciation the contributions made by Member States to the Trust Fund for the elimination of the backlog in the Repertory, as well as the Trust Fund for the updating of the Repertoire; UN 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي الصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛
    11. In its resolution 66/101, the General Assembly reiterated its call for voluntary contributions to the trust fund established pursuant to its resolution 59/44, in order to eliminate the backlog in the Repertory. UN 11 - كررت الجمعية العامة، في قرارها 66/101، دعوتها إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المُنشأ عملا بقرارها 59/44، لإنهاء الأعمال المتأخرة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    10. Notes with appreciation the contributions made by Member States to the trust fund for the elimination of the backlog in the Repertory, as well as the trust fund for the updating of the Repertoire; UN 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة والصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛
    10. Notes with appreciation the contributions made by Member States to the Trust Fund for the elimination of the backlog in the Repertory, as well as the Trust Fund for the updating of the Repertoire; UN 10 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة والصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛
    9. Notes with appreciation the contributions made by Member States to the Trust Fund for the elimination of the backlog in the Repertory, as well as the Trust Fund for the updating of the Repertoire; UN 9 - تلاحظ مع التقدير مساهمات الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي الصندوق الاستئماني لتحديث مرجع ممارسات مجلس الأمن؛
    10. In resolution 61/38, the General Assembly reiterated its call for voluntary contributions to the trust fund established pursuant to resolution 59/44 of 2 December 2004 to eliminate the backlog in the Repertory. UN 10 - في القرار 61/38، كررت الجمعية العامة دعوتها إلى تقديم التبرعات من أجل الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بالقرار 59/44 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، بهدف إنهاء الأعمال المتأخرة التي نراكمت فيما يتعلق بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    73. A note verbale had been sent to all permanent missions to the United Nations, reminding them of the appeal by the General Assembly for voluntary contributions to the trust fund established pursuant to resolution 59/44, in order to eliminate the backlog in the Repertory. UN 73 - وقال إنه تمّ إرسال مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة لتذكيرها بالدعوة التي كانت قد أطلقتها الجمعية العامة لتقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بالقرار 59/44، وذلك للانتهاء من الأعمال المتأخّرة في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    Additional contributions to the trust fund are strongly encouraged so as to allow the Secretariat to carry out the effective elimination of the backlog in the Repertory. UN ويُشجَّع بقوة على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني كي يتسنى للأمانة العامة الإنهاء الفعلي للأعمال المتأخرة المتراكمة المتعلقة بالمرجع.
    Additional contributions to the trust fund are strongly encouraged so as to allow the Secretariat to carry out the effective elimination of the backlog in the Repertory. UN ويُشجَّع بقوة على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني كي يتسنى للأمانة العامة الإنهاء الفعلي للأعمال المتأخرة المتعلقة بالمرجع.
    - Encourage the Secretary-General in his continuous efforts to eliminate the backlog in the Repertory of Practice of United Nations Organs and in the Repertoire of the Practice of the Security Council, including by exploring options involving cooperation with academic institutions as a means to achieve this aim without prejudice to the continuation of their timely publication; UN تشجع الأمين العام على مواصلة جهوده للقضاء على التأخر في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، بطرق منها لاستكشاف الخيارات فيما يتعلق بالتعاون مع المؤسسات الأكاديمية كوسيلة لتحقيق هذا الهدف على ألا يخل ذلك بالاستمرار في إصدار هذين المنشورين في مواعيدهم؛
    1.22 The Department of Political Affairs will also conduct research and prepare analytical studies on the application and interpretation of the relevant articles of the Charter related to activities of the General Assembly and the Economic and Social Council, their subsidiary organs and ad hoc bodies and the Trusteeship Council in the areas of trusteeship and decolonization for inclusion in the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN 1-22 وستقوم إدارة الشؤون السياسية بإجراء البحوث وإعداد الدراسات التحليلية بشأن تطبيق وتفسير مواد الميثاق ذات الصلة بالأنشطة التي تضطلع بها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهيئاتهما الفرعية والمخصصة، ومجلس الوصاية، في مجالي الوصاية وإنهاء الاستعمار، وذلك بهدف إدراج هذه البحوث والدراسات في مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    (c) Encourage the Secretary-General in his continuous efforts to eliminate the backlog in the Repertory of Practice of United Nations Organs and in the Repertoire of the Practice of the Security Council, including by exploring options involving cooperation with academic institutions as a means to achieve this aim without prejudice to the continuation of their timely publications; UN (ج) تشجع الأمين العام في جهوده المتواصلة للتقليل من التأخير في نشر مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن بما في ذلك استكشاف خيارات التعاون مع المؤسسات الأكاديمية كوسيلة لتحقيق هذا الهدف دون الإخلال باستمرار التقيد بمواعيد الإصدار.
    Moreover, the site will include electronic versions of all studies thus far published in the Repertory in all languages in which they have been published. UN وفضلا عن ذلك سيتضمن الموقع نسخا إلكترونية لجميع الدراسات التي تم بالفعل نشرها في المرجع بجميع اللغات التي صدرت بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more