"in the report of the meeting of" - Translation from English to Arabic

    • في تقرير اجتماع
        
    Where the Committee determines that the notifications meet the criteria of Annex II of the Convention, a rationale as to how the criteria have been met is prepared and included in the report of the meeting of the Committee. UN وعندما تقرر اللجنة أن الإخطارات استوفت معايير المرفق الثاني للاتفاقية، يتم إعداد سند منطقي للطريقة التي استوفيت بها المعايير، وتدرج في تقرير اجتماع اللجنة.
    It had therefore been decided that that explanation would appear in the report of the meeting of the chairpersons, together with the comments by Mr. Amor, which would be placed in the report of the inter-committee meeting. UN ولذلك، تقرر أن يرد ذلك الشرح في تقرير اجتماع الرؤساء، تكملة لكلمة السيد عمر التي ستدرج في تقرير الاجتماع المشترك بين اللجان.
    The working group carried out a thorough discussion of the options compiled in the report of the meeting of the inter-sessional intergovernmental group of experts. UN وأجرى الفريق العامل مناقشة مستفيضة للخيارات المجمعة في تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي - الحكومي لما بين الدورات.
    The working group carried out a thorough discussion of the options compiled in the report of the meeting of the intergovernmental group of experts. UN وأجرى الفريق العامل مناقشة مستفيضة للخيارات المجمعة في تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي .
    The Conference also requested UNODC and invited other organizations to continue to support States in strengthening their capacities, taking into account the conclusions and recommendations contained in the report of the meeting of the Working Group. UN وطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل تقديم الدعم للدول من أجل تعزيز قدراتها، ودعا المنظمات الأخرى إلى أن تواصل تقديم ذلك الدعم، مع مراعاة الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اجتماع الفريق العامل.
    The working group carried out a thorough discussion of the options compiled in the report of the meeting of the inter-sessional intergovernmental group of experts. UN وأجرى الفريق العامل مناقشة مستفيضة للخيارات المجمعة في تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي - الحكومي لما بين الدورات .
    10. Recommends that the Commission, in the form of expert group meetings, carry out a programme of preparation, as outlined in the report of the meeting of the preparatory working group on that subject, held on 20 and 21 December 1996 at Geneva, 5/ See E/CN.16/1997/CRP.2. UN ٠١- يوصي بأن تُنفﱢذ اللجنة، في شكل عقد اجتماعات ﻷفرقة خبراء، برنامجاً تحضيرياً على النحو المبيﱠن في تقرير اجتماع الفريق العامل التحضيري المعني بهذا الموضوع الذي عُقد في جنيف في ٠٢ و١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١)٥(، مع أخذ المدخلات اﻹقليمية في الاعتبار؛
    32. With reference to the recommendations contained in the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, UNCTAD XI launched the idea of a global partnership in the form of an international task force on commodities. UN 32 - وبالإشارة إلى التوصيات المدرجة في تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية، أطلقت الدورة الحادية عشرة للأونكتاد فكرة إنشاء شراكة عالمية في شكل: فرقة عمل دولية معنية بالسلع الأساسية.
    7. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime and invites, as appropriate, other organizations to continue to support States in strengthening their capacities in all areas relevant to the successful recovery of assets, taking into account the conclusions and recommendations contained in the report of the meeting of the Working Group; UN 7- يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل تقديم الدعم للدول من أجل تعزيز قدراتها في جميع المجالات المتصلة باسترداد الموجودات بنجاح، ويدعو المنظمات الأخرى، حسب الاقتضاء، إلى أن تواصل تقديم ذلك الدعم، مع مراعاة الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اجتماع الفريق العامل؛
    Once adopted, the compliance decisions are circulated to all Parties in the report of the meeting of the Parties, which is also posted on the Ozone Secretariat's website (http://ozone.unep.org/Meeting_Documents). UN وبمجرد اعتمـاد مقررات الامتثال، يتم تعميمها على جميع الأطـراف وذلك في تقرير اجتماع الأطراف الذي يوضع هو الآخر على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون (وثائق الاجتماعات/http://ozone.unep.org/Meeting).
    Once adopted, the compliance decisions are circulated to all Parties in the report of the meeting of the Parties, which is also posted on the Ozone Secretariat's website (http://ozone.unep.org/Meeting_Documents/impcom). UN وبمجرد اعتمـاد مقررات الامتثال، يتم تعميمها على جميع الأطـراف وذلك في تقرير اجتماع الأطراف الذي يوضع هو الآخر على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون (وثائق الاجتماعات/http://ozone.unep.org/Meeting).
    Information on the implementation of the resolution is contained in the report of the meeting of the intergovernmental expert group to review and update the Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice held in Bangkok from 23 to 25 March 2009 (E/CN.15/2010/2). UN ترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ المقرّر في تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعقود في بانكوك من 23 إلى 25 آذار/مارس 2009 لاستعراض وتحديث الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2010/2).
    Under Section C, paragraph 10, of its resolution 1997/62, ECOSOC recommended that the Commission, in the form of expert group meetings, carry out a programme of preparation as outlined in the report of the meeting of the preparatory working group on that subject, held on 20 and 21 December 1996 in Geneva, See E/CN.16/1997/CRP.2. taking into account regional inputs. UN 6- أوصى المجلس، في الفقرة 10 من الفرع جيم من قراره 1997/62، بأن تنفذ اللجنة، في شكل اجتماعات لأفرقة خبراء، برنامجاً تحضيرياً على النحو المبين في تقرير اجتماع الفريق العامل التحضيري المعني بهذا الموضوع، الذي عُقد في جنيف في 20 و21 كانون الأول/ديسمبر 1996(1)، مع أخذ المدخلات الإقليمية في الاعتبار.
    Relevant suggestions contained in the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues and the relevant outcome of discussions at the fiftieth session of the Trade and Development Board and in the General Assembly on the report should be given serious consideration. UN وينبغي إيلاء اعتبار جدي للمقترحات ذات الصلة الواردة في تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية(5)، والنتائج ذات الصلة للمناقشات التي جرت في الدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية وفي الجمعية العامة بشأن هذا التقرير.
    Relevant suggestions contained in the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues and the relevant outcome of discussions at the fiftieth session of the Trade and Development Board and in the General Assembly on the report should be given serious consideration. UN وينبغي إيلاء اعتبار جدي للمقترحات ذات الصلة الواردة في تقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية(5)، والنتائج ذات الصلة للمناقشات التي جرت في الدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية وفي الجمعية العامة بشأن هذا التقرير.
    There was also support for the revised draft elements of a declaration of basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters, contained in the report of the meeting of the Group of Experts on Restorative Justice (E/CN.15/2002/5/Add.1, annex I), provided that the basic principles continued to be seen as guidelines and not binding standards. UN وأعرب عن تأييده أيضا للمشروع المنقح لعناصر اعلان المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية، الوارد في تقرير اجتماع فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية E/CN.15/2002/5/Add.1)، المرفق الأول(، بشرط مواصلة اعتبار هذه المبادئ الأساسية مبادئ توجيهية وليس معايير ملزمة.
    " Bearing in mind also the conclusions and recommendations contained in the report of the meeting of the Intergovernmental Group of Experts on Lessons Learned from United Nations Congresses on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 15 to 18 August 2006, which the General Assembly endorsed in its resolution 62/173, UN " وإذ تضع في اعتبارها أيضا الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالدروس المستفادة من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك في الفترة من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006() والتي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 62/173،
    The draft decisions of the Committee that are adopted by the Meeting of the Parties are circulated to all Parties in the report of the meeting of the Parties, which is also posted on the Ozone Secretariat's website (http://ozone.unep.org/Meeting_Documents). UN وتعمم مشروعات المقررات التي تصدرها اللجنة والتي يعتمدها مؤتمر الأطراف على جميع الأطراف في تقرير اجتماع الأطراف، الذي يوضع أيضاً على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون .unep.org/Meeting_Documents)http://ozone).
    The draft decisions of the Committee that are adopted by the Meeting of the Parties are circulated to all Parties in the report of the meeting of the Parties, which is also posted on the Ozone Secretariat's website (http://ozone.unep.org/Meeting_Documents). UN وتعمم مشروعات المقررات التي تصدرها اللجنة والتي يعتمدها مؤتمر الأطراف على جميع الأطراف في تقرير اجتماع الأطراف، الذي يوضع أيضاً على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون .unep.org/Meeting_Documents)http://ozone).
    6. Ms. Wedgwood (United States of America) said that there were significant differences between recommendation 7 contained in the report of the meeting of the working group on reservations held in June 2006 (HRI/MC/2006/5/Rev.1) and the revised recommendation 7 in the current report. UN 6 - السيدة ويدجوود (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن هناك فروقا كبيرة بين التوصية 7 الواردة في تقرير اجتماع الفريق العامل المعني بالتحفظات الذي عقد في حزيران/يونيه 2006 (HRI/MC/2006/5/Rev.1) والتوصية 7 المنقحة في التقرير الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more