"in the republic of guinea" - Translation from English to Arabic

    • في جمهورية غينيا
        
    • وفي جمهورية غينيا
        
    • إلى جمهورية غينيا
        
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    On the other hand, the situation in the Republic of Guinea seems to me of greater concern. UN ومن ناحية أخرى، يبدو لي أن الوضع في جمهورية غينيا مصدر انشغال أكبر.
    :: Initiator and organizer of a number of training and socio-professional insertion programmes for persons with disabilities in the Republic of Guinea. UN :: صاحب المبادرة والمسؤول عن إدارة العديد من برامج التدريب والإدماج الاجتماعي والمهني لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة في جمهورية غينيا.
    Committed to working together to establish in the Republic of Guinea the conditions for a return to the normal constitutional order and a peaceful, consensus-based democratic transition, UN والتزاما بالعمل بروح التضامن من أجل تهيئة الظروف في جمهورية غينيا للعودة إلى النظام الدستوري الطبيعي وتسيير مرحلة انتقال ديمقراطي قوامها توافق الآراء والوئام؛
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    :: in the Republic of Guinea, women have the same legal rights as men. UN يكفل القانون للمرأة في جمهورية غينيا نفس الحقوق التي يكفلها للرجل.
    It is also involved in gathering intelligence and providing protection for government and foreign officials in the Republic of Guinea. UN وتقوم تلك الإدارة أيضا بجمع المعلومات وحماية الشخصيات الحكومية والأجنبية في جمهورية غينيا.
    To reverse this trend, many initiatives have been undertaken in the Republic of Guinea. UN ولكي نعكس مسار هذا الاتجاه، أطلق العديد من المبادرات في جمهورية غينيا.
    The country is divided in half by the River Gambia, which runs the entire length of the country from the Futa Jallon Highlands in the Republic of Guinea. UN ويقسم نهر غامبيا البلد إلى نصفين، ويجري في طول البلد بأسرها من مرتفعات فوتا جالون في جمهورية غينيا.
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تدعيم التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا
    IV. Effective implementation of the Convention in the Republic of Guinea 25 - 190 6 UN رابعاً - التنفيذ الفعلي للاتفاقية في جمهورية غينيا 25-189 7
    IV. Effective implementation of the Convention in the Republic of Guinea UN رابعاً- التنفيذ الفعلي للاتفاقية في جمهورية غينيا
    13/21. Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea 58 UN 13/21 - تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا 78
    Women in the Republic of Guinea are offered opportunities on equal terms with men to represent their Government at the international level and to participate in the work of international organizations. UN تتاح الفرصة في جمهورية غينيا للمرأة، على قدم المساواة مع الرجل، لتمثيل الحكومة على صعيد المؤسسات الدولية والمشاركة في أنشطة المنظمات الدولية.
    France was also interested in strengthening bilateral and multilateral cooperation with UNIDO and was supporting, on a bilateral basis, a project in the Republic of Guinea for quality control of fishery products. UN وأعرب أيضا عن اهتمام فرنسا بتعزيز التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف مع اليونيدو، وهي تدعم، على أساس ثنائي، مشروعا في جمهورية غينيا لمراقبة نوعية منتجات مصائد الأسماك.
    Strengthening of technical cooperation and consultative services in the Republic of Guinea res. 13/21 132 UN تعزيز التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية غينيا القرار 13/21 164
    Within the eligibility committee, a preparatory committee comprised of three members was established. In 2000, Act No. L/2000/012/AN on refugee status in the Republic of Guinea was adopted and promulgated. UN وفي داخل هذه اللجنة تمت الموافقة عل تشكيل لجنة تحضيرية مكونة من ثلاثة أعضاء للتحقق من صفة اللاجئين إلى جمهورية غينيا وأنشئت بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more