"in the special accounts of" - Translation from English to Arabic

    • في الحسابات الخاصة
        
    As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there has been a continuing need to borrow from closed missions. UN ونتيجةً للأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، فقد نشأت حاجة مستمرة إلى الاقتراض من البعثات المنتهية.
    As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there has been a continuing need to borrow from closed missions. UN ونتيجةً للأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، فقد نشأت حاجة مستمرة إلى الاقتراض من البعثات المنتهية.
    As a result of the high level of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there is a continuing need to borrow from closed missions. UN ونتيجة لارتفاع معدل الأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ما زالت هناك حاجة إلى الاقتراض من البعثات المغلقة.
    That, together with the $57.4 million currently available in the special accounts of closed missions, totalled $131.4 million. UN وإذا أضيف هذا المبلغ إلى المبلغ المتاح حالياً في الحسابات الخاصة للبعثات المنتهية ومقدراه 57.4 مليون دولار، يصبح المجموع 131.4 مليون دولار.
    The reimbursements made to Member States for contingent-owned equipment and self-sustainment decreased in 2002 compared with 2001, owing to lower overall cash liquidity in the special accounts of peacekeeping missions. UN وقد انخفض سداد التكاليف للدول الأعضاء عن المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي في عام 2002 بالمقارنة مع عام 2001، وذلك نظرا لانخفاض السيولة النقدية عموما في الحسابات الخاصة لبعثات حفظ السلام.
    That, together with the $57.4 million currently available in the special accounts of closed missions as indicated above, totals $131.4 million. UN وإذا أضيف هذا المبلغ إلى المبلغ المتاح حاليا في الحسابات الخاصة للبعثات المنتهية على النحو المبين أعلاه ومقداره 57.4 مليون دولار، يصبح المجموع هو 131.4 مليون دولار.
    As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there is a continuing need to borrow from closed missions, although there has been some improvement in recent years. UN ونتيجة للأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ما زالت هناك حاجة إلى الاقتراض من البعثات المغلقة، على الرغم من حدوث بعض التحسن خلال السنوات الأخيرة.
    As a result of the high level of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there is a continuing need to borrow from closed missions. UN ونتيجة لارتفاع معدل الأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ما زالت هناك حاجة إلى الاقتراض من البعثات المغلقة.
    As a result of the high level of outstanding assessments in the special accounts of some ongoing missions, there is a continuing need to borrow from closed missions. UN ونتيجة لارتفاع معدل الأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات القائمة، فما زال يلزم الاقتراض من البعثات المغلقة.
    96. The number of transactions in the special accounts of peacekeeping operations has increased exponentially and can no longer be efficiently processed within a very short time frame. UN 96 - وطرأت زيادة كبيرة على عدد المعاملات في الحسابات الخاصة لعمليات حفظ السلام ولم يعد بالإمكان معالجتها بفعالية في مهلة زمنية قصيرة.
    3. According to the Secretary-General, there is a continuing need to borrow from closed missions as a result of the high level of outstanding assessments in the special accounts of some active missions. UN 3 - ويشير الأمين العام أيضا إلى أنه نتيجة للمستوى المرتفع للاشتراكات غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ثمة حاجة مستمرة إلى الاقتراض من البعثات المغلقة.
    3. The Secretary-General also indicates that, as a result of the high level of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there is a continuing need to borrow from closed missions. UN 3 - ويشير الأمين العام أيضا إلى أنه نتيجة للمستوى المرتفع للاشتراكات غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، تبرز حاجة مستمرة إلى الاقتراض من البعثات المغلقة.
    8. As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there has been a continuing need to borrow from closed missions. UN 8 - ونتيجة للأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ما زالت هناك حاجة إلى الاقتراض من البعثات المنتهية.
    9. As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there has been a continuing need to borrow from closed missions. UN 9 - ونتيجة للأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ما زالت هناك حاجة إلى الاقتراض من البعثات المنتهية.
    12. As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there has been a continuing need to borrow from closed missions. UN 12 - ونتيجة للأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، ما زالت هناك حاجة إلى الاقتراض من البعثات المنتهية.
    9. As indicated in paragraph 4 above, the Secretary-General is requesting approval for the retention of $50 million of the $230.7 million available in the special accounts of closed peacekeeping missions to cover the cash requirements of the Organization, and to return the balance of $180.7 million to Member States, subject to a decision by the Assembly. UN 9 - يطلب الأمين العام، كما هو مبين في الفقرة 4 أعلاه، الموافقة على استبقاء 50 مليون دولار من مبلغ 230.7 مليون دولار المتوفر في الحسابات الخاصة لبعثات حفظ السلام المغلقة لتغطية الاحتياجات النقدية للمنظمة، وإعادة رصيد قدره 180.7 مليون دولار إلى الدول الأعضاء، وذلك رهنا بقرار من الجمعية العامة.
    7. As indicated in paragraph 8 of the Secretary-General's report, as a result of the high level of outstanding assessments in the special accounts of some ongoing missions, there is a continuing need to borrow from closed missions; in addition, temporary cash shortfalls in the regular budget and Tribunals are met by borrowing from closed missions. UN 7 - ووفقا لما ذكر في الفقرة 8 من تقرير الأمين العام، فإنه نتيجة لارتفاع معدل الأنصبة المقررة غير المسددة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات القائمة، هناك حاجة مستمرة إلى الاقتراض من البعثات المنتهية؛ وفضلا عن ذلك، يجري سداد العجز المؤقت في النقدية في الميزانية العادية والمحكمتين عن طريق الاقتراض من البعثات المنتهية.
    54. As a result of outstanding assessments in the special accounts of some active missions, there was a continuing need for cross-borrowing from the accounts of closed peacekeeping missions with cash balances, although there had been some improvement in the 2009/10 financial period, when a total of $30 million had been required for three active missions (MINURSO, UNMIT and UNOMIG). UN 54 - وأوضح أنه بسبب الأنصبة المقررة غير المسدّدة في الحسابات الخاصة لبعض البعثات العاملة، فثمة حاجة متواصلة للاقتراض المتبادل من حسابات بعثات حفظ السلام التي تم إنهاؤها مع وجود أرصدة نقدية لديها برغم ما طرأ من تحسن في الفترة المالية 2009-2010 عندما كان مطلوباً ما مجموعه 30 مليون دولار لصالح ثلاث من البعثات العاملة (في الصحراء الغربية وفي ليبريا وفي جورجيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more