"in the state of guerrero" - Translation from English to Arabic

    • في ولاية غيريرو
        
    Ninetyeight of those cases took place in the context of rural guerrilla warfare in the State of Guerrero. UN وقد حدثت 98 حالة منها في سياق حرب العصابات الريفية التي شُنت في ولاية غيريرو.
    Ninetyeight of those cases took place in the context of rural guerrilla warfare in the State of Guerrero. UN وقد حدثت 98 حالة منها في سياق حرب العصابات الريفية التي شنت في ولاية غيريرو.
    Law on persons with disabilities in the State of Guerrero UN قانون الأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية غيريرو
    I'm speaking from acapulco, which is a city seaport in the State of Guerrero on the pacific coast of Mexico. Open Subtitles أنا أتحدث من "أكابولكو"، وهي مدينة تقع على الميناء في ولاية "غيريرو" على ساحل المحيط الهادئ في "المكسيك".
    Development projects, such as the La Parota dam in the State of Guerrero, which has caused serious social conflict in the region, continue to threaten indigenous livelihoods. UN فالمشاريع الإنمائية لا تزال تمثل خطرا على أشكال حياتهم مثلما يتضح من مشروع سد لا باروتا في ولاية غيريرو الذي تسبب في نزاع اجتماعي حاد في المنطقة.
    They had left the Iguala prison in the State of Guerrero on 8 November 2001 and were now living at liberty. UN وقد غادرا سجن إغوالا في ولاية غيريرو في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 ويعيشان الآن متمتعين بالحرية.
    Four other cases occurred in 1996 in the State of Guerrero and one in Sinaloa, and concerned two teachers, two peasants and a businessman. UN وحدثت أربع حالات أخرى في عام ١٩٩٦ في ولاية غيريرو وحالة واحدة في سينالوا وهي تتعلق باثنين من المدرسين وبفلاحين إثنين وبرجل أعمال واحد.
    The Special Rapporteur was particularly encouraged to learn that the new government in the State of Guerrero had decided to abandon the longstanding practice of the government appointing the AttorneyGeneral of the State, instead referring that decision to the Congress. UN ومما شجع المقررة الخاصة كثيراً أنها علمت أن الحكومة الجديدة في ولاية غيريرو كانت قد قررت التخلي عن الممارسة الحكومية القائمة منذ أمد بعيد وهي تعيين النائب العام للولاية، والاستعاضة عنها بإحالة قرار تعيينه إلى الكونغرس.
    55. Also victims of abuse and violations in Mexico are indigenous peasant farmers in the State of Guerrero who oppose the La Parota dam project in their territory, which the State insists on carrying out without the population's free consent. UN 55- وضحايا الاعتداء والانتهاكات في المكسيك أيضاً فلاحون من السكان الأصليين في ولاية غيريرو يعارضون مشروع بناء سد لاباروتا في إقليمهم، والذي تصر الولاية على إنجازه دون موافقة السكان عليه بحرية.
    In 2003, the two reported cases concerned a member of an indigenous organization, allegedly arrested in the State of Chiapas, and a member of the Democratic Revolution Party who was allegedly abducted in the State of Guerrero by agents of the Federal Investigation Agency. UN وفي عام 2003، كانت إحدى الحالتين المبلغ عنهما تتعلق بأحد أفراد منظمة تعنى بقضايا الشعوب الأصلية، قيل إنه قبض عليه في ولاية تشياباس، وأما الأخرى فكانت تتعلق بعضو في حزب الثورة الديمقراطي قيل إن عملاء وكالة التحقيقات الاتحادية اختطفوه في ولاية غيريرو.
    262. Fifteen of the newly reported cases of disappearance occurred in the State of Guerrero; four in the Federal District; four in the State of Chiapas, and one in the State of Morelos. UN ٢٦٢- وحدثت في ولاية غيريرو خمس عشرة حالة من حالات الاختفاء المبلغ عنها حديثا؛ وأربع في المنطقة الاتحادية؛ وأربع في ولاية شياباس، وواحدة في ولاية موريلوس.
    . At around 10.30 a.m. on 28 June 1995, two vehicles carrying local peasants, mostly members of the Southern Sierra Peasant Organization (OCSS), were stopped at a roadblock set up by the state motorized police at a bend in the road near Aguas Blancas in the State of Guerrero. UN 45- في نحو الساعة 30/10 صباحاً من يوم 28 حزيران/يونيه 1995، أوقفت عربتان كانتا تقلان فلاحين محليين معظمهم من أعضاء منظمة فلاحي سلسلة الجبال الجنوبية وذلك عند حاجز على الطريق أقامته الشرطة الآلية في الولاية في منحنى الطريق بالقرب من آغواس بلانكاس في ولاية غيريرو.
    (f) First inter-institutional professional diploma for indigenous interpreters and/or translators awarded in the State of Guerrero. UN (و) الشهادة المؤسساتية الأولى للتأهيل المهني لمترجمي الشعوب الأصلية التحريريين والشفويين في ولاية غيريرو.
    5. In response to a civil society invitation, he undertook a joint visit in September 2007 with the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, Mr. Miloon Kothari, to the communities directly affected by the construction of the La Parota hydroelectric project in the State of Guerrero (Mexico). UN 5- واستجابة لدعوة من المجتمع المدني، قام المقرر الخاص، في أيلول/سبتمبر 2007، برفقة المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر مكمِّل للحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون خوثاري، بزيارة إلى المجتمعات المتضررة تضرراً مباشراً من إنشاء المشروع الكهرمائي لا باروتا (La Parota) في ولاية غيريرو (المكسيك).
    878. INAH has developed an intensive academic activity in the 11 permanent seminars, including those relating to Afro-Mexican studies: iconography, word formation, grammar of the indigenous languages, linguistic anthropology, myth and religion in anthropology and psychoanalysis, inter-ethnic studies, and anthropological and historical studies in the State of Guerrero. UN 878- استحدث المجلس الوطني للتاريخ والسكان نشاطاً أكاديمياً مكثَّفاً في 11 حلقة دراسية دائمة شملت ما يتعلق بالدراسات الأفرومكسيكية: رسم الأيقونات وتكوين الكلمات وقواعد لغات السكان الأصليين والتاريخ اللغوي والأساطير والديانات في التاريخ السكاني والتحليل النفسي والدراسات المشتركة بين الإثنيات والدراسات التاريخية والسكانية في ولاية غيريرو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more