Consequently, by the end of 1993, Ukraine will have suffered direct losses of more than $4 billion in the State sector alone. | UN | وتبعا لذلك ، ستعاني أوكرانيا بنهاية عام ١٩٩٣ من خسائر مباشرة تزيد على ٤ بلايين دولار في القطاع الحكومي وحده. |
Development of an e-learning tool for gender mainstreaming in the State sector | UN | إيجاد أداة إلكترونية لتعلم تعميم المنظور الجنساني في القطاع الحكومي |
In 2005, men employed in the State sector earned on average of DKK 248.6 per hour of work performed. | UN | وفي عام 2005، كان الرجال الذين يعملون في القطاع الحكومي يتقاضون في المتوسط 248.6 كرونة دانمركية لكل ساعة عمل. |
In 2005 men employed in the State sector earn on average DKK 248.6 per hour performed. | UN | وفي عام 2005 كان الأجر المدفوع للرجل في قطاع الدولة 248.6 كرونة دانمركية عن كل ساعة عمل يؤديها. |
As a result of the transformation in forms of ownership, the workforce in the State sector had, by 1996, declined in the space of three years from 686,000 to 455,000, a drop of 34 per cent. | UN | فبحلول عام 1996، كانت القوى العاملة في قطاع الدولة قد انخفضت على مدار ثلاث سنوات، نتيجة للتحول في أشكال الملكية، من 000 686 إلى 000 455 شخص، أي بنسبة 34 في المائة. |
The goal was to increase the proportion of women in leading positions in the State sector to 30 per cent by the end of 2001. | UN | وكان الهدف هو زيادة نسبة النساء في المناصب القيادية في قطاع الدولة إلى 30 في المائة بحلول نهاية عام 2001. |
As concrete measures taken could be mentioned, that, as a general rule, job-specific performance assessments have been carried out in the State sector to establish a basis for salaries. | UN | ومن التدابير الملموسة المتخذة، يمكن ذكر أنه أُجريت كقاعدة عامة تقييمات للأداء في القطاع الحكومي لوضع أساس للمرتبات. |
Wage incomes in the State sector have declined in both relative and absolute terms. | UN | فقد هبط دخل اﻷجور في القطاع الحكومي باﻷرقام النسبية والمطلقة على السواء. |
It is possible that the existence of incomes policies in the State sector retarded the adjustment of wage structures. | UN | ولعل وجود السياسات المتصلة بالدخل في القطاع الحكومي هو الذي أخر تعديل هياكل اﻷجور. |
By contrast, there are slightly more men than women employed in the State sector. | UN | وفي المقابل، يزيد عدد الرجال العاملين في القطاع الحكومي على مستوى الدولة قليلا على عدد النساء العاملات في القطاع نفسه. |
99. In 1992, the percentage of women employed in the State sector of the economy was 48.7, and in 1993 it was 48.2. | UN | ٩٩ - وفي عام ١٩٩٢، كانت النسبة المئوية للمرأة العاملة في القطاع الحكومي من الاقتصاد ٤٨,٧، ثم بلغــت ٤٨,٢ عام ١٩٩٣. |
The proportion of women on reported, newly established committees in the State sector was 44% in 2009, 39% in 2010 and 42% in 2011. | UN | وكانت نسبة النساء في اللجان المنشأة حديثا في القطاع الحكومي المبلّغ عنها 44 في المائة في عام 2009، وفي عام 2010 كانت النسبة 39 في المائة، وفي عام 2011 كانت 42 في المائة. |
Among women with disabled children or other family members, 4.8 percent are in part-time employment in the State sector and 3.1 per cent work in the private sector. | UN | وبالنسبة للنساء اللائي لديهن أطفال معاقون أو أفراد آخرون في الأسرة معاقون، هناك 4,8 في المائة منهن يعملن بدوام جزئي في القطاع الحكومي و 3,1 في المائة يعملن في القطاع الخاص. |
594. The delegation stated that there was no discrimination of LGBT persons in the State sector. | UN | 594- وقال الوفد إنه لا وجود لأي تمييز ضد المثليين والمثليات ومشتهي الجنس الآخر وحاملي صفات الجنسين في القطاع الحكومي. |
When the project ended, the proportion of women in management positions in the State sector was almost 28 per cent. | UN | وعندما انتهى المشروع كانت نسبة النساء في مناصب الإدارة في قطاع الدولة حوالي 28 في المائة. |
Since 1999, Statskonsult has been heading a mentor programme for women managers in the State sector. | UN | ومنذ عام 1999 يرأس مستشار الدولة برنامجا لمساعدين خبراء لمديرين من النساء في قطاع الدولة. |
The results of the survey show that this does not apply to male and female managers in the State sector. | UN | ونتائج الدراسة الاستقصائية تبيِّن أن هذا لا ينطبق على المديرين الذكور والإناث في قطاع الدولة. |
Pay disparities in the State sector are about the same as in the private sector. | UN | أما تفاوتات الأجور في قطاع الدولة فهي مماثلة تقريباً للقطاع الخاص. |
According to official data, the output in the State sector continued to decline. | UN | وتفيد البيانات الرسمية أن الناتج في قطاع الدولة مستمر في الهبوط. |
In 2007, the Department of Gender Equality and the State Employer's Authority launched a one-year mentor programme for women managers in the State sector and the private sector. | UN | وفي عام 2007 شرعت إدارة المساواة الجنسانية وهيئة أرباب العمل الحكوميين في برنامج مدته عام واحد لتقديم مشورة توجيهية للمديرات في قطاع الدولة والقطاع الخاص. |
in the State sector, the pay differential was 8.1 per cent in 2001 (7.8 per cent in 1997). | UN | وفي قطاع الدولة كانت نسبة الفارق 8.1 في المائة عام 2001 (مقابل 7.8 في عام 1997). |