"in the statement of comparison" - Translation from English to Arabic

    • في بيان المقارنة بين المبالغ
        
    • في بيان المقارنة بين مبالغ
        
    • في بيان مقارنة
        
    • الميزانية في بيان المقارنة بين
        
    120. The reconciliation between the actual amounts on a comparable basis in the statement of comparison of budget and actual amounts and the actual amounts in the statement of cash flows is reflected below. UN 120 - ترد التسوية بين المبالغ الفعلية على أساس قابل للمقارنة في بيان المقارنة بين المبالغ المدرجة في الميزانية والمبالغ الفعلية والمبالغ الفعلية في بيان التدفقات النقدية كما ترد أدناه.
    18.6 Reconciliation between the actual amounts in the statement of comparison of budget and actual amounts (statement 5) and in the statement of cash flow (statement 4) for the period ended 31 December 2013 is presented below: UN ١٨-٦- وفيما يلي عرض للتسوية بين المبالغ الفعلية الواردة في بيان المقارنة بين المبالغ المرصودة في الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان ٥) والمبالغ الواردة في بيان التدفقات النقدية (البيان ٤) عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣:
    (a) Consider the inclusion of all resources in the statement of comparison of budget and actual amounts to enhance the comparability and understandability of the statement; and determine the net realizable value or current replacement cost of inventory on a case-by-case basis for each country office instead of using a generalized formula; UN (أ) ينظر في إدراج جميع الموارد في بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية وذلك لتحسين قابلية البيان للمقارنة وإمكانية فهمه، وأن يحدد صافي القيمة القابلة للتحقق أو تكلفة الاستبدال الحالية للمخزون على أساس كل حالة على حدة لكل مكتب قطري بدلا من استخدام صيغة معممة؛
    (a) Consider the inclusion of all its budgeted resources in the statement of comparison of budget and actual amounts in order to enhance comparability and understandability of the statement; and (b) perform case-by-case determination of net realizable value/current replacement cost of inventory instead of using a generalized formula UN (أ) ينظر في إدراج جميع موارده المقيدة في الميزانية في بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية، وذلك لتحسين قابلية البيان للمقارنة وإمكانية فهمه؛ و (ب) يحدد صافي قيمة المخزون القابلة للتحقق والتكلفة الحالية لاستبدال المخزون على أساس كل حالة على حدة بدلا من استخدام صيغة معممة.
    The annual budget for 2012 was included in the statement of comparison of budget and actual amounts. UN وأدرجت الميزانية السنوية لعام 2012 في بيان مقارنة الميزانية والمبالغ الفعلية.
    18.7 Reconciliation between the actual amounts on a comparable basis in the statement of comparison of budget and actual amounts (statement 5) and the actual amounts in the statement of cash flow (statement 4) for the period ended 31 December 2012 is presented below: UN 18-7 وفيما يلي عرض للتسوية بين المبالغ الفعلية المعروضة على أساس مماثل لأساس الميزانية في بيان المقارنة بين المبالغ المرصودة في الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان 5) والمبالغ الفعلية الواردة في بيان التدفقات النقدية (البيان 4)، عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012:
    34.12 Reconciliation between the actual amounts on a comparable basis in the statement of comparison of budget and actual amount (statement V) and the actual amounts in the statement of cash flow (statement IV) for the period ended 31 December 2013 is presented below: UN 34-12 وترد أدناه مطابقة بين المبالغ الفعلية على أساس مقارن في بيان المقارنة بين المبالغ المدرجة في الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان الخامس) والمبالغ الفعلية في بيان التدفقات النقدية (البيان الرابع) للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    168. A reconciliation between the actual amounts on a comparable basis in the statement of comparison of budget and actual amounts (statement V) and the actual amounts in the statement of financial performance (statement II) for the year ended 31 December 2013 is presented below. UN ١٦٨ - وترد أدناه مطابقة بين المبالغ الفعلية على أساس مقارن في بيان المقارنة بين المبالغ المدرجة في الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان الخامس) والمبالغ الفعلية في بيان الأداء المالي (البيان الثاني) للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The budget for the Office in the statement of comparison of budget and actual amounts (statement V) is presented on an operational and geographical basis, while expenses are presented by nature of expense in the statement of financial performance (statement II). UN ويتم تقديم ميزانية المكتب في بيان المقارنة بين المبالغ المدرجة في الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان الخامس) على أساس تشغيلي وجغرافي، في حين يتم تقديم النفقات حسب طبيعة النفقات في بيان الأداء المالي (البيان الثاني).
    151. A reconciliation between the actual amounts on a comparable basis in the statement of comparison of budget and actual amounts (statement V) and the actual amounts in the statement of financial performance (statement II) for the year ended 31 December 2012 is presented below: UN 151 - وترد أدناه مطابقة بين المبالغ الفعلية على أساس مقارن في بيان المقارنة بين المبالغ المدرجة في الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان الخامس) والمبالغ الفعلية في بيان الأداء المالي (البيان الثاني) للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012:
    The Board is encouraged by the pace of implementation of IPSAS by UNDP but is of the view that further scope exists to improve disclosures in the statement of comparison of budget and actual amounts, and to improve the methodology used to determine the net realizable value or current replacement costs of inventory for comparison with the cost. UN ويرى المجلس أن وتيرة تنفيذ البرنامج الإنمائي للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مشجعة ولكنه يعتقد أن المجال يتسع لتحسين الإقرارات في بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية؛ وتحسين المنهجية المستخدمة لتحديد صافي قيمة المخزون القابلة للتحقق أو التكاليف الحالية لاستبدال المخزون لأغراض المقارنة مع التكاليف.
    23. To further enhance its IPSAS financial statements, the Board recommends that UNDP: (a) consider the inclusion of all its budgeted resources in the statement of comparison of budget and actual amounts in order to enhance comparability and understandability of the statement; and (b) perform case-by-case determination of net realizable value/current replacement cost of inventory instead of using a generalized formula. UN 23 - ويوصي المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي لزيادة تحسين بياناته المالية: (أ) ينظر في إدراج جميع موارده المدرجة في الميزانية في بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية من أجل تحسين قابلية البيان للمقارنة وللفهم؛ و (ب) يحدد صافي قيمة المخزون القابلة للتحقق والتكلفة الحالية لاستبدال المخزون على أساس كل حالة على حدة بدلا من استخدام صيغة معممة.
    International Public Sector Accounting Standard 24 requires disclosure in the statement of comparison of budget and actual amounts of a budget approved by a legislative authority. UN ويتطلب المعيار 24 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام الكشف في بيان مقارنة المبالغ المدرجة في الميزانية بالمبالغ الفعلية عن ميزانية معتمدة من جانب سلطة تشريعية.
    Information on these budgets and their utilization are summarized in the statement of comparison of budget to actual amounts (statement V). UN وترد المعلومات المتعلقة بهذه الميزانيات واستخدامها ملخصة في بيان مقارنة الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان الخامس).
    In the statement of financial performance (statement II), expenses are classified and based on the nature of expenses, whereas in the statement of comparison of budget and actual amounts (statement V) expenditures are classified by the operations and the programmes to which they have to be charged. UN وفي بيان الأداء المالي (البيان الثاني)، تصنف النفقات وتقوم على أساس طبيعة النفقات، في حين تصنف النفقات في بيان مقارنة الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان الخامس) حسب العمليات والبرامج التي يتعين تخصيصها لها.
    18.7 Reconciliation between the actual amounts on a comparable basis in the statement of comparison of Budget and Actual Amounts (Statement 5) and the actual amounts in the Statement of Cash Flow (Statement 4) for the period ended 31 December 2010 is presented below: UN 18-7 وفيما يلي عرض للتسوية بين المبالغ الفعلية المعروضة على أساس مماثل لأساس الميزانية في بيان المقارنة بين الميزانية والمبالغ الفعلية (البيان 5) والمبالغ الفعلية الواردة في بيان التدفقات النقدية (البيان 4)، عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more