| It's a mouse going to the doctor, like in the story we read. | Open Subtitles | إنها فأرة ذاهبة إلى الطبيب مثل التي في القصة التي قرأناها |
| Ishmael, Cain, Lot-- they all got to be in the story. | Open Subtitles | إسماعيل، قابيل، Lot-- أنهم جميعا لابد أن يكون في القصة. |
| It matters because there were holes in the story, right? | Open Subtitles | انها مهمة, مهمة بسبب كان هناك عيوب في القصة, صحيح ؟ |
| This twist in the story of the Ottomans' greatest architect embodies the power of the Sultan over his subject's talents. | Open Subtitles | هذه المفارقة في قصة كبير معماريي العثمانيين تُجسّد قوة السلطان على رعيّته الموهوبين |
| Well, they usually have that information in the story. | Open Subtitles | حسناً، عادة ما يضعون تلك المعلومات في القصّة. |
| It was all there in the story that he told me. | Open Subtitles | لقد كان كل شئ موجوداً بالقصة التي اخبرني بها |
| The striking detail in the story is that the blind man's vision was only partially restored. | Open Subtitles | الوصف المميز في القصة, هو أن الرجل الأعمى أستعاد بصرهُ تدريجياً. |
| And now to reach the heart of your suffering Western Church, I have to jump ahead three years in the story and talk about my meeting with what I would call | Open Subtitles | والآن للوصول لقلب معاناة الكنيسة الغربية يتعين عليّ القفز ثلاث سنوات في القصة |
| "I saw life branching out before me, like the green fig tree in the story. | Open Subtitles | اري الحياة تتفرع قبلي ارى شجرة تين خضراء في القصة |
| Oh, I'm not arguing that with you, I'm just saying there's hole in the story. | Open Subtitles | أوه , أنا لست مجادلا بأن معكم , أنا فقط أقول أن هناك فجوة في القصة. |
| And here, the next chapter in the story of India will take place. | Open Subtitles | وهنا، في الفصل التالي في القصة من الهند سوف تأخذ مكان. |
| Okay, can I just point out, she's hardly in the story. | Open Subtitles | حسناً, هل لي أن ألفت إنتباهكم هي نادراً ما ظهرت في القصة |
| Well, I think I discovered who my mom is in the story. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد اني اكتشفت من هي امي التي في القصة |
| But later on in the story, his luck's gonna change when he tells the world's first lie. | Open Subtitles | ولكن لاحقاً في القصة, حظه سيتغير عندما يقول أول كذبة في العالم |
| And if I even want to be in the story, | Open Subtitles | و اذا كنت حتي أريد أن أكون في القصة |
| but in the story of mankind, disaster creates opportunity. | Open Subtitles | لكن في قصة البشرية تخلقُ الكارثة الفُرص. |
| Religion the most potent force in the story of mankind. | Open Subtitles | القوة ذات السلطة الأكبر في قصة البشرية. إنها ماتبني الحضارات و تدمرها. |
| Uncle Skeeter? Do you want to incinertate our school'cause we incinertated you in the story? | Open Subtitles | عمّي سكيتر , هل تريد هدم المدرسة لأننا هدمنا حياتك في القصّة ؟ |
| And the people looking in imagine themselves in the story we are telling. | Open Subtitles | والناس ينظرون إليها ويتصورون أنفسهم بالقصة التي نرويها |
| I know you say Dr. Watson didn't always get things right, but in the story... | Open Subtitles | أعلم بأنك دائما تقول بأن الدكتور واتسون لا يكتب الأمور بالشكل الصحيح و لكن في هذه القصة |
| She has grown old, like Wendy in the story. | Open Subtitles | لقد أصبحت عجوز, مثل ويندى فى القصة |
| You're like the grasshopper in the story... living for today, having a fine time. | Open Subtitles | أنتي مثل الجندب في القصه يعيش لهذا اليوم يحصل على وقت مرح |
| That way, I am involved in the story. | Open Subtitles | ذلك الطريقِ، أَنا مُشتَرَك في القصّةِ. |