So, we ask our fellows to commit to a minimum of eight hours a day in the studio. | Open Subtitles | لذلك، نطلب زملائنا لارتكاب إلى الحد الأدنى من ثماني ساعات في اليوم في الاستوديو. |
She's live in the studio now... - ...waiting for your call. | Open Subtitles | إنها مباشرةً في الاستوديو الآن بانتظار مكالمتك |
We are getting some truly extraordinary live images here in the studio. | Open Subtitles | نحن نحصل على بعض الصور الحية الرائعة حقا هنا في الأستوديو |
Before I sold my first song, I was in the studio all day. | Open Subtitles | أنت إخبرني قبل أن تباع أول أغنية لي كنت في الاستديو طوال اليوم |
Oh, I think I left a half a cup of coffee in the studio from last week. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني تركت نصف كوب قهوة في الإستوديو منذ الأسبوع الفائت |
Do not believe the guy in the studio who tries to tell you it's terrible. | Open Subtitles | لا تصدقوا ذلك الرجل في الأستديو الذي سيحاول أن يخبركم أنه سيء |
I guess he forgot to tell you he's in the studio all week. | Open Subtitles | أظن بأنه نسي أن يخبرك سيكون متواجداً في الاستوديو طوال الاسبوع |
Being in the studio ain't the same as being on the stage. | Open Subtitles | التواجد في الاستوديو ليس كمثل التواجد على المسرح |
He thinks it's a really good first step before we start getting serious in the studio. | Open Subtitles | إنه يظن أنها خطوة جيدة حقاً قبل أن نبدأ . بفعل شيء جدي في الاستوديو |
No, Julie's in the studio today and Skip's making sales calls, so I can ditch Scott. | Open Subtitles | لكن جولي في الاستوديو اليوم وسكيب يجري اتصالات للمبيعات إذاَ يمكنني التخلص من سكوت |
Tonight, my guest in the studio is Minister for Immigration and Border Protection, Geoff Matthews. | Open Subtitles | هذه الليلة، ضيفي في الاستوديو هو وزير الهجرة وحماية الحدود، جيف ماثيوز |
I got the song. Been in the studio all night. | Open Subtitles | حصلت على الاغنية , لقد كنت في الاستوديو طوال الوقت. |
According to the ID we found in the studio, | Open Subtitles | ، وفقاً للهوية التي وجدناها في الأستوديو |
"We'll have two top campaign strategists here in the studio to debate the war right after this." | Open Subtitles | "سيكون معنا اثنان من أفضل مخططي الحملات الانتخابية في الأستوديو لمناقشة الحرب بعد الفاصل مباشرة". |
All of you in the studio and those at home watching | Open Subtitles | جميعكم من في الأستوديو وأولئك المشاهدين في البيت |
Anyway, listen, so Amin is in the studio getting stuff ready, so we got some time. | Open Subtitles | استمعي , ان امين في الاستديو يجهز الاشياء لذا لدينا بعض الوقت |
That experience in the studio was so horrendous, emotionally, and the music was great and we all aspired to... | Open Subtitles | تلك التجربة في الاستديو كانت رهيبة عاطفيًا والموسيقى كانت رائعة، وكنا جميعًا طموحين لـ.. |
You know, while we're here arguing and they're sitting in the studio burning up the hour... I said yes. | Open Subtitles | اننا هنا نتجادل و هم هناك يضيعون الوقت في الاستديو لقد قلت نعم |
There's a fold-out cot in the back in the studio. Some blankets next to it. | Open Subtitles | هُناك سرير قابل للطي في الإستوديو وبعض الأغطية بجواره |
In fact, we should put out press about her being back in the studio, hard at work. | Open Subtitles | في الواقع يجب أن نخبر الإعلام عن عودتها في الإستوديو والعمل بجدية |
I really think it's going to boost enrollment in the studio. | Open Subtitles | حقيقة أظن أنها سترفع المسجلين في الأستديو |
Tonight my guest in the studio with me needs almost no introduction. | Open Subtitles | الليلة ضيفتي في الإستديو غنيةٌ عن التعريف |
So now we got to put you back in the studio to record "Me," the song I wanted. | Open Subtitles | لذا الان سنعيدك إلى الاستوديو لتسجيل الاغنية التي أردتها |
Maybe when I finish my demo, but I haven't been able to get back in the studio. | Open Subtitles | ربما بعد ان انهي عرضي ولكني لست قادره على ان اعود الى الاستوديو |
The track has to be rebuilt exactly as it is on location back in the studio - a task that would take weeks to get right. | Open Subtitles | يجب بناء مسار مماثل تماما لمسار موقع التّصوير ومرة أخرى بالأستوديو ، مهامّ ستستغرق أسابيعاً لتجهز بشكل صحيح |
You record yourself in the studio in one cut and act like you're singing live. | Open Subtitles | أنت تتدعى بأنك تغنى مباشراً ولكنه مسجل من الأستوديو |
You and Jesse get up there, write a couple of songs, let's get her in the studio. | Open Subtitles | أنت و جيسي اصعدا و اكتبا أغنيتين و نجلبها للأستديو |
The murderer shot Anita through the air vent in the studio. | Open Subtitles | لقد قتل القاتل "(أنيتا)" من خلال مدرأة التهوية فى الأستديو. |
Babe, why don't we make him a bed out there in the studio? | Open Subtitles | عزيزتي ، لما لا نجهز له سريراٌ فى الإستديو |
And guess what? We're honored to have Low Shoulder in the studio right now. | Open Subtitles | ويشرفنا استضافة لوشولدر فى الاستديو الان |
in the studio. New demo by the end of the month. | Open Subtitles | إنه في الإستيديو, سوف نحصل على عرض تجريبي بنهاية الشهر |