"in the tavern" - Translation from English to Arabic

    • في الحانة
        
    I saw her last employed in the tavern. I'll begin there. Open Subtitles رأيتها في المرة الأخيرة تعمل في الحانة سأبدأ من هناك
    'Twas the night before, I had hours to kill. I sat in the tavern, grading parchments with quill. Open Subtitles قبل هذه الليلة ، كان لديّ بعض من ساعات الفراغ جلست في الحانة أصنف المخطوطات بريشة
    Because to me, you smell like you... spent the night in the tavern. Open Subtitles إذ أنّ رائحتك بالنسبة لي توحي أنّك أمضيت الليلة في الحانة
    You know, back in the tavern, they attacked at night. Open Subtitles أتعلم، هناك في الحانة عندما هجموا في الليل،
    If I am, then he has chosen to damn me to Hades. He's right back to being the buffoon we found in the tavern. Open Subtitles إذن لماذ إختارني وحكم عليا بالجحيم إنه يرجع لأن يكون مهرج لقد وجناه في الحانة
    I'm only here because my father grabbed my mother instead of the girl next to her in the tavern. Open Subtitles أنا موجود فقط لأن أبي جذب أمي بدلا من الفتاة التي كانت بجانبها في الحانة.
    Some fella in the tavern was suggesting that you tuck the ball on in there so that they get to know each other a little better. Open Subtitles كان رجل في الحانة يشير أنه لو احتفظت بالكرة هناك حتى تتعرفان على بعضهما بشكل أفضل
    I saw him in the tavern at suppertime, sir. Open Subtitles أنا رأيته في الحانة في وقت العشاء سيدي
    I can only imagine how hard it was to abandon your husband and be forced to serve as a barmaid in the tavern he used to own. Open Subtitles أستطيع أن أتصور كيف كان الأمر صعبًا للتخلي عن زوجكِ و تُجبرين للخدمة كساقية في الحانة التي كان يملكها
    I can only imagine how hard it was to abandon your husband and be forced to serve as a barmaid in the tavern he used to own. Open Subtitles أستطيع أن أتصور كيف كان الأمر صعبًا للتخلي عن زوجكِ و تُجبرين للخدمة كساقية في الحانة التي كان يملكها
    And none of those cowards in the tavern would help me. Open Subtitles ولا أحداً من أولئك الجبناء في الحانة يريد مساعدتي
    Your brother is going to have dinner with Ivan Fyodorovitch in the tavern. Open Subtitles أخوك سيتعشَى مع إيفان فرويدروفيتش في الحانة
    That Ivan Fyodorovitch was waiting for her in the tavern. Open Subtitles وإن إيفان فرويدروفيتش كان بانتظارها في الحانة
    You'll find me in the tavern in the lower town. Take your time. Open Subtitles ستجدني في الحانة في اسفل المدينة خذ وقتكَ في التفكير
    All right, he's shabby looking, has appalling manners, is extremely forgetful and seems to spend most of his time in the tavern, but he is... my man-servant. Open Subtitles صحيح أن منظره بائس وأسلوبه مرعب وهو كثير النسيان فعلاً ويبدوا إنّه يقضي معظم وقته في الحانة
    I'm glad your friends in the tavern approve. Open Subtitles انا سعيد انّ اصدقائكَ في الحانة يوافقونَ على هذا
    I convinced everybody else, that time in the tavern in Casablanca... when I played the hand game with that great black who was the strongest man on the docks. Open Subtitles أقنعت جميع الأشخاص في ذلك الوقت في الحانة في الدار البيضاء عندما لعبت اللعبة اليدوية مع ذلك الأسود العظيم الذي كان الرجل الأقوى في مراسي السفن
    I must apologise for my friend - he has spent the best part of the day in the tavern. Open Subtitles ...يجب أن أعتذر عن صديقي فقد قضى أفضل وقت يومه في الحانة
    Mandoon has evaded the trap in the tavern. Open Subtitles لقد نجا ماندون من الفخ في الحانة
    "And my husband spends too much time in the tavern..." Open Subtitles و يقضي زوجي وقتاً أكثر من اللازم في الحانة" "و ليس كافياً في غرفة النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more