"in the third periodic report" - Translation from English to Arabic

    • في التقرير الدوري الثالث
        
    • في تقريرها الدوري الثالث
        
    The provisions on parental leave were described in the third periodic report. UN والأحكام المتعلقة بإجازة الوالدين قد ورد وصفها في التقرير الدوري الثالث.
    Responses would be incorporated in the third periodic report. UN والردود ذات الصلة ستدرج في التقرير الدوري الثالث.
    A series of actions had been undertaken in that regard, some of which were described in the third periodic report. UN وقد تم في هذا الصدد اتخاذ سلسلة من الإجراءات، بعضها جاء وصفه في التقرير الدوري الثالث.
    It had nothing to add to what had already been stated in the third periodic report. UN ولا يوجد ما يجب إضافته إلى ما سبق بيانه في التقرير الدوري الثالث.
    The Act has been extensively analysed in the third periodic report. UN ويرد في التقرير الدوري الثالث بيان تفصيلي لهذا القانون.
    As the Fund appears to play an important role in rural development, updated information is requested in the third periodic report. UN ولأن الصندوق يضطلع في ما يبدو بدور هام في التنمية الريفية تطلب اللجنة تقديم معلومات مستوفاة في التقرير الدوري الثالث.
    The Committee requests that information on the activities of the National Commission for Human Rights Education be included in the third periodic report. UN وتطلب اللجنة إدراج معلومات عن أنشطة اللجنة الوطنية لتعليم حقوق الإنسان في التقرير الدوري الثالث.
    Figures would be provided in the third periodic report or perhaps in a supplementary report. UN وستقدم اﻷرقام في التقرير الدوري الثالث أو في تقرير تكميلي محتمل.
    In conclusion, he said that information on any questions he might have overlooked would be forwarded to the Committee or included in the third periodic report. UN وختاماً قال إن أي معلومات بشأن أي مسائل أغفلها ستقدم إلى اللجنة أو تدرج في التقرير الدوري الثالث.
    That was an important article which had been ignored altogether in the third periodic report. UN فهذه مادة هامة أغفلت تماما في التقرير الدوري الثالث.
    It hoped that the improvements made in that respect would be included in the third periodic report. UN وأعربت عن أملها في أن تدرج التحسينات التي أدخلت في هذا الصدد في التقرير الدوري الثالث.
    Nevertheless, all of the other safeguards in the extradition procedure that were described in the third periodic report continue to UN هذا ولا تزال جميع الضمانات اﻷخرى المتعلقة بإجراءات تسليم المجرمين التي ورد وصفها في التقرير الدوري الثالث واجبة التطبيق.
    Information concerning action on equality in Sweden can also be found in the third periodic report of Sweden on measures taken to give effect to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بإجراء المساواة المطبق في السويد في التقرير الدوري الثالث للسويد بشأن التدابير المتخذة ﻹنفاذ اتفاقية القضاء على كافة أشكال التمييز ضد المرأة.
    121. The Committee requested more gender-disaggregated information on school leavers in the third periodic report. UN ١٢١ - وطلبت اللجنة تقديم المزيد من المعلومات المفصلة بحسب الجنس عن تاركي المدارس في التقرير الدوري الثالث.
    in the third periodic report it had been mentioned that problems included the unavailability of special schools for girls and a lack of qualified female teachers. UN وجاء في التقرير الدوري الثالث أن المشاكل في هذا المجال تشمل عدم توافر المدارس الخاصة للبنات وعدم وجود المعلمات المؤهلات.
    The representative said that an effort would be made to provide more data and detailed information on women's living conditions in Zambia in the third periodic report. UN ووعدت الممثلة ببذل جهد لتوفير المزيد من البيانات والمعلومات المفصلة بشأن الظروف المعيشية للمرأة في زامبيا في التقرير الدوري الثالث.
    182. The Committee requests information in the third periodic report on relevant case law that would aid its assessment of the implementation of all the rights provided for under the Covenant. UN 182- وتطلب اللجنة إدراج معلومات في التقرير الدوري الثالث عن السوابق القضائية ذات الصلة، التي من شأنها أن تساعدها في تقييمها لإعمال جميع الحقوق المنصوص عليها في العهد.
    As the Fund appears to play an important role in rural development, updated information is requested in the third periodic report. UN وبما أن الصندوق يبدو أنه يلعب دوراً هاماً في التنمية الريفية فمن المطلوب تقديم معلومات مستوفاة في التقرير الدوري الثالث.
    30. The Committee requests information in the third periodic report on relevant case law that would aid its assessment of the implementation of all the rights provided for under the Covenant. UN 30- وتطلب اللجنة إدراج معلومات في التقرير الدوري الثالث عن السوابق القضائية ذات الصلة، التي من شأنها أن تساعدها في تقييمها لتنفيذ جميع الحقوق المنصوص عليها في العهد.
    The Committee observes with satisfaction that the information provided in the third periodic report, and in reply to both written and oral questions, enabled it to obtain a comprehensive view of the extent of the State party’s compliance with its obligations under the Covenant. UN وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن المعلومات التي وردت في التقرير الدوري الثالث والردود على كل من اﻷسئلة الخطية والشفهية أتاحت للجنة تكوين فكرة شاملة عن مدى تقيد الدولة الطرف بالتزاماتها بموجب العهد.
    The Committee requests that information concerning the remainder of its recommendations be included in the third periodic report, to be submitted by 1 April 2009. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن بقية التوصيات في تقريرها الدوري الثالث الذي يجب تقديمه في موعد لا يتجاوز 1 نيسان/أبريل 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more