International construction companies are based in the Turks and Caicos Islands, which locally quarry sand and rock. | UN | وتوجد في جزر تركس وكايكوس مقار لشركات الإنشاءات الدولية التي تعمل في مقالع الرمال والصخور محلياً. |
52. International construction companies are based in the Turks and Caicos Islands. | UN | 52 - وتوجد في جزر تركس وكايكوس مقار لشركات دولية للإنشاءات. |
The situation in the Turks and Caicos Islands was in clear contradiction of the decolonization process. | UN | وأضاف أن الحالة في جزر تركس وكايكوس تتعارض بشكل واضح مع عملية إنهاء الاستعمار. |
With heightened investment interest in the Turks and Caicos Islands, it is expected that economic growth will continue for the foreseeable future. | UN | ومن المتوقع في المستقبل المنظور أن يستمر هذا المستوى من النمو الاقتصادي مع ازدياد الاهتمام بالاستثمار في جزر تركس وكايكوس. |
With heightened investment interest in the Turks and Caicos Islands, it is expected that this level of growth will continue for the foreseeable future. | UN | ومن المتوقع في المستقبل المنظور أن يستمر هذا المستوى من النمو في إطار ارتفاع فوائد الاستثمار في جزر تركس وكايكوس. |
With heightened investment interest in the Turks and Caicos Islands, it is expected that this level of growth will continue for the foreseeable future. | UN | ومن المتوقع في المستقبل المنظور أن يستمر هذا المستوى من النمو مع ازدياد الاهتمام بالاستثمار في جزر تركس وكايكوس. |
Seven banks are licensed to operate in the Turks and Caicos Islands. | UN | وتتمتع سبعة مصارف بترخيص للعمل في جزر تركس وكايكوس. |
37. International construction companies are based in the Turks and Caicos Islands. | UN | 37 - وتوجد في جزر تركس وكايكوس مقار لشركات دولية للإنشاءات. |
Action plans were being prepared in the Territories, and a pilot project was under way in the Turks and Caicos Islands. | UN | ويجري إعداد خطط عمل في الأقاليم، كما يجري تنفيذ مشروع تجريبي في جزر تركس وكايكوس. |
Banks operating in the Turks and Caicos Islands have adopted the Centre's business plan format for use by their clients. | UN | واعتمدت المصارف العاملة في جزر تركس وكايكوس صيغة الخطة التجارية للمركز ليستخدمها عملاؤها. |
49. In September 2001, there were numerous reports of sightings of hooded seals in the Turks and Caicos Islands. | UN | 49 - وفي أيلول/سبتمبر 2001 ورد العديد من التقارير عن رؤية عجل البحر في جزر تركس وكايكوس. |
According to official information, there are people from approximately 70 countries living in the Turks and Caicos Islands. | UN | ووفقاً للمعلومات الرسمية، يوجد سكان من نحو 70 بلداً مختلفاً يعيشون في جزر تركس وكايكوس. |
He submitted a resolution by which that system would be revived in the Turks and Caicos Islands. | UN | وقال إنه قدم قراراً بهدف إعادة إحياء هذا النظام في جزر تركس وكايكوس. |
In November 2011, a new private airline was licensed to operate in the Turks and Caicos Islands. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2011، تم الترخيص لشركة طيران خاصة جديدة للعمل في جزر تركس وكايكوس. |
All children in the Turks and Caicos Islands have equal rights to education. | UN | ويتمتع جميع الأطفال في جزر تركس وكايكوس بحقوق متساوية في التعليم. |
There are one hundred and forty-six churches in the Turks and Caicos Islands and again women play a lead role in most of these churches. | UN | ويوجد مائة وست وأربعون كنيسة في جزر تركس وكايكوس وتؤدي المرأة أيضا دورا قيادياً في معظم هذه الكنائس. |
By holding the mid-term review of the country programme in mid-1995, UNDP responded to the request for continuing the examination and review of the conditions in the Turks and Caicos Islands. | UN | ويعد إجراء استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري في منتصف عام ١٩٩٥، استجابة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لطلب من أجل مواصلة بحث واستعراض اﻷوضاع في جزر تركس وكايكوس. |
17. There is little agriculture in the Turks and Caicos Islands although some corn and other vegetables are grown. | UN | ١٧ - وتتسم الزراعة في جزر تركس وكايكوس بصغر حجمها، وإن كانت توجد بعض زراعات الذرة والخضر. |
Her Government, consistent with the principles of good neighbourliness and regional solidarity, reaffirmed its continued interest and concern with respect to developments in the Turks and Caicos Islands. | UN | وأضافت أن حكومتها عملا بمبدأي حُسن الجوار والتضامن الإقليمي تعيد تأكيد اهتمامها وانشغالها المستمرين بالتطورات الحاصلة في جزر تركس وكايكوس. |
23. The legal system in the Turks and Caicos Islands is based on the common law, as modified over the years by specific legislation. | UN | 23- ويستند النظام القانوني في جزر توركس وكايكوس إلى القانون العام، المعدّل عبر السنوات بتشريعات محددة. |
Action Plans were being prepared in the Territories and a pilot project was under way in the Turks and Caicos Islands. | UN | والعمل جارٍ في إعداد خطط عمل في الأقاليم وتنفيذ مشروع تجريبي في جزر تيركس وكايكوس. |
In this regard, they called for the urgent restoration of the constitutional government in the Turks and Caicos Islands and for the elections to be held as soon as possible, pursuant to the Constitutional Order of 2006; | UN | وفي هذا الصدد، دعوا إلى إعادة إحلال الحكومة الدستورية في جزيرتي تركس وكايكوس وإجراء انتخابات في أقرب وقت ممكن، وفقاً للمرسوم الدستوري لعام 2006؛ |