"in the united nations millennium declaration and" - Translation from English to Arabic

    • في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
        
    • في إعلان الأمم المتحدة للألفية
        
    • في إعلان الألفية للأمم المتحدة
        
    • في الإعلان بشأن الألفية وفي
        
    The subprogramme will undertake work on accelerating the process of achieving the goals set out in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وسيعمل البرنامج الفرعي على التعجيل بعملية تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The subprogramme will undertake work on accelerating the process of achieving the goals set out in the United Nations Millennium Declaration and the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وسيعمل البرنامج الفرعي على التعجيل بعملية تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The main strategic focus of the subprogramme will be to accelerate the process of achieving the targets set out in the United Nations Millennium Declaration and the priorities of the African Union and its NEPAD programmes. UN ومحط الاهتمام الاستراتيجي الرئيسي للبرنامج الفرعي هو تسريع عملية تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وأولويات الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة التابع له.
    Acknowledging the importance of cooperation at all levels for the achievement of the internationally agreed development goals on water and sanitation, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تقر بأهمية التعاون على جميع المستويات من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا في مجال المياه والصرف الصحي، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    The European Union welcomes the Secretary-General's recent report on the implementation of the development goals indicated in the United Nations Millennium Declaration and its conclusions. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بتقرير الأمين العام الأخير عن تنفيذ الأهداف الإنمائية الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية وما خرج به من استنتاجات.
    The main strategic focus of the subprogramme will be to accelerate the process of achieving the targets set out in the United Nations Millennium Declaration and the priorities of the African Union and its NEPAD programmes. UN ومحط الاهتمام الاستراتيجي الرئيسي للبرنامج الفرعي هو تسريع عملية تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وأولويات الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة التابع له.
    It could be expected to make an even greater contribution in future to the achievement of the development goals established in the United Nations Millennium Declaration and at the 2005 World Summit. UN ومن المتوقع القيام بإسهامات أكبر في المستقبل لتحقيق الأهداف الإنمائية المنصوص عليها في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    It also recognized that the objectives and action plans enunciated in the Partnership are consistent with the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the Copenhagen Declaration on Social Development. UN وأقرّت اللجنة أيضا بأن الأهداف وخطط العمل الواردة في الشراكة الجديدة متسقة مع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية.
    The norms and values embedded in the United Nations Millennium Declaration and international human rights instruments form a key foundation in this endeavour, in particular, the key human rights principles of non-discrimination, meaningful participation and accountability. UN وتشكل المعايير والقيم المحددة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي الصكوك الدولية لحقوق الإنسان ركيزة أساسية في هذا المسعى، لا سيما مبادئ عدم التمييز والمشاركة المجدية والمساءلة وهي مبادئ أساسية لحقوق الإنسان.
    Coverage figures produced by the Programme are the official reference data for the United Nations system, including with regard to the goals contained in the United Nations Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation. UN وأرقام التغطية المتولدة عن البرنامج هي البيانات المرجعية الرسمية بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك ما يتعلق بالأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة جوهانسبرغ التنفيذية.
    It also reiterated that sustainable development is a key element of the overarching framework for United Nations activities, in particular for achieving the internationally agreed development goals, including those in the United Nations Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation. UN كما أكدت مرة أخرى أن التنمية المستدامة عنصر رئيسي من عناصر الإطار الشامل لأنشطة الأمم المتحدة، خاصة بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما يشمل الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    The subprogramme's strategic direction derives from the internationally agreed development goals on poverty reduction and social development, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992, in line with the overall mandate of ESCAP. UN والتوجه الاستراتيجي للبرنامج الفرعي مُستمد من الغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا بشأن الحد من الفقر والتنمية الاجتماعية، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية التي عُقدت منذ سنة 1992، تماشيا مع ولاية اللجنة بوجه عام.
    Objective of the Organization: to promote effective, efficient, accountable, participatory and transparent public administration for the attainment of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences UN هدف المنظمة: تعزيز الإدارة العامة المتسمة بالكفاءة والفعالية والمساءلة والطابع التشاركي والشفافية للتمكن من بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة.
    Objective of the Organization: to accelerate the implementation of sustainable development goals, targets and commitments in accordance with internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of major United Nations conferences and summits, in particular the World Summit on Sustainable Development. UN هدف المنظمة: التعجيل بتنفيذ أهداف وغايات والتزامات التنمية المستدامة وفقاً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Objective of the Organization: To accelerate the implementation of sustainable development goals, targets and commitments in accordance with internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of major United Nations conferences and summits, in particular the World Summit on Sustainable Development. UN هدف المنظمة: التعجيل بتنفيذ أهداف وغايات والتزامات التنمية المستدامة وفقاً لأهداف التنمية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Objective of the Organization: To promote efficient, accountable, participatory and transparent public administration for the attainment of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences. UN هدف المنظمة: تشجيع الإدارة العامة التي تتسم بالكفاءة، وتقدير المسؤولية، والشفافية، وتقوم على المشاركة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
    10.3 In this context, the programme will also contribute to the implementation of the relevant and related internationally agreed development goals concerning the three groups of countries, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN 10-3 وفي هذا الصدد، سوف يسهم البرنامج أيضا في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ذات الأهمية والصلة فيما يتعلق بالفئات الثلاث للبلدان، بما يشمل الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي نتائج المؤتمرات والاتفاقات الدولية الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة منذ عام 1992.
    Objective of the Organization: To promote effective, efficient, accountable, participatory and transparent public administration for the attainment of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences. UN هدف المنظمة: تعزيز إدارة عامة تتسم بالكفاءة، والفعالية والخضوع للمساءلة، والشفافية، وقائمة على المشاركة من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية وفي نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة.
    The Board will continue to focus on accelerating progress in the implementation of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وسيواصل المجلس التركيز على التعجيل في إحراز التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    It specifically works towards facilitating the implementation of forest-related elements of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وتعمل الأمانة بالتحديد من أجل تيسير تنفيذ عناصر الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا المتصلة بالغابات، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية منذ عام 1992.
    The Board will continue to focus on accelerating progress in the implementation of internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وسيواصل المجلس التركيز على التعجيل في إحراز التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية ونتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    The Committee had therefore begun to focus its work on the link between space and the priority areas of human security and development identified in the United Nations Millennium Declaration and by the World Summit on Sustainable Development. UN وعلى ذلك فقد بدأت اللجنة تركيز أعمالها على الصلة بين الفضاء ومجالات الأولوية للأمن والتنمية البشرية على النحو الذي تم تحديده في إعلان الألفية للأمم المتحدة وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The first was a strategic framework, drawn up on the basis of the goals contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the other major United Nations conferences. UN يتمثل العنصر الأول في وضع إطار استراتيجي يستند إلى الأهداف المعلنة في الإعلان بشأن الألفية وفي الوثائق الصادرة عن مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more