"in the warehouse" - Translation from English to Arabic

    • في المستودع
        
    • في المخزن
        
    • بالمستودع
        
    • في مستودع
        
    • في المستودعات إلى
        
    • فى المخزن
        
    • بالمخزن
        
    • في المخازن
        
    • داخل المستودع
        
    • في ذلك المستودع
        
    • إلى المستودع
        
    Uh, he's interviewing for a job in the warehouse. Open Subtitles إنه هنا لمقابلة من أجل وظيفة في المستودع.
    So this high school girl, right, she's trapped in the warehouse, this 2,000-gallon jug is pierced by a forklift. Open Subtitles لذلك فتاة الثانوية هذه كانت عالقة في المستودع ، و يوجد 2000 غالون محملّة على رافعة شوكية
    I mean, according to this, Magellan's astrolabe was never in the warehouse. Open Subtitles أعني وفقاً لذلك ، أسطرلاب ماجيلان لم يتواجد أبداً في المستودع
    The rest were either in the warehouse or in use elsewhere. UN أما الباقي فيوجد في المخزن أو يستخدم في مكان آخر.
    How many bales have you got in the warehouse now? Open Subtitles كم من البالات عندك في المخزن الان؟ ؟ عشره؟
    You know Jim doesn't have any interest in the warehouse, Dad. Open Subtitles تعلم بأن جيم ليس لديه اهتمام بالعمل بالمستودع يا أبي
    I'm not talking about some frisky romp in the warehouse. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن بعض اللعب والمرح في المستودع
    A plastic wire similar to the one found on the crime scene was reportedly found in the warehouse, after having been transferred from the author's apartment. UN وذُكر أنه عُثر في المستودع على سلك بلاستيكي شبيـه بالذي عثر عليـه في مسرح الجريمة، بعد نقله من مسكن صاحب البلاغ.
    How could Jake have altered the game in the warehouse from here? Open Subtitles كيف قام جيك بتغيير اللعبة في المستودع من هنا؟
    I wanted this to be a fun place to work, so I had an arcade dance game installed in the warehouse. Open Subtitles أردته أن يكون مكانًا ممتعا للعمل فيه، لذا قمت بإحضار آلة رقص وتركيبها في المستودع.
    She thinks the Impala we're looking for is in the warehouse district. Open Subtitles هي تعتقد أن الإمبالا التي نبحث عنها في المستودع وقالت انها لا ؟
    Yeah, well, now that little pissant's loose in the warehouse. Open Subtitles أجل، والآن ذلك البليد الصغير طليق في المستودع.
    When Alberto was shot. I was in the warehouse. Open Subtitles . عندما اُطلِق النار على ألبرتو . لقد كنت في المستودع
    If we stay the course and arrest him on distribution, our warrant will allow us to seize everything in the warehouse. Open Subtitles لو بقينا على الخطة واعتقلناه بتهمة توزيع الممنوعات فمذكرتنا ستسمح لنا بمصادرة كل شيء في المستودع
    Well, nobody in the warehouse, but lots of intel. Open Subtitles لا أحد في المخزن لكن الكثير من المعلومات
    Discussions have also been initiated with WFP, which has already stored food in the warehouse. UN وتم أيضا الشروع في مناقشات مع برنامج اﻷغذية العالمي، الذي قام بالفعل بإيداع أغذية في المخزن.
    So instead of keeping it in the warehouse, they buried it way below. Open Subtitles وذلك بدلا من ابقائها في المخزن لقد دفنوها
    After that, we spent the rest of our lunch break playing hide-and-seek in the warehouse. Open Subtitles بعد ذلك، قضينا ما تبقى من فترة الغداء في لعب الغميضة بالمستودع
    Management of structure, quality and integrity of the data in the warehouse UN إدارة هيكل البيانات الموجودة في مستودع البيانات ونوعيتها وسلامتها
    341. In paragraph 252, the Board recommended that UNHCR improve its needs assessments for non-food supplies in order to minimize the stocks in the warehouse, optimize the use of the non-food supplies and redeploy unused stocks. UN 341 - وفي الفقرة 252، أوصى المجلس بأن تحسن المفوضية تقييماتها للاحتياجات من الإمدادات غير الغذائية بغية تقليل المخزونات التي في المستودعات إلى أدنى حد واستخدام الإمدادات غير الغذائية على أكمل وجه وإعادة نشر المخزونات غير المستخدمة.
    Your memories are out here in the warehouse, aren't they? Open Subtitles ذكرياتك فى الخارج هنا فى المخزن, اليست كذلك
    They found some files in the warehouse to do with your grandfather and your father. Open Subtitles لقد وجدو بعض الاوراق بالمخزن تخص والدك وجدك
    The office should assign responsibility to review all obsolete items stored in the warehouse and to ensure that the inventory database is reconciled with the actual physical existence of the items. UN وينبغي للمكتب توزيع المسؤوليات من أجل استعراض جميع المواد القديمة المودعة في المخازن وكفالة التوفيق بين قاعدة بيانات المخزونات والوجود المادي الفعلي للمواد.
    Here's an idea-- why doesn't Jinksy just start here in the warehouse? Open Subtitles هنا فكرة لما لا يبدأ "جينكزى" هنا يبدء من داخل المستودع
    we know each other'cause I used to supply some folks who live in the warehouse. Open Subtitles نعم أنت تعلم،نحن نعرف بعضنا 'أعتدت على تزويد بعض من يعيش في ذلك المستودع'
    They're back in the warehouse. Hurry up and scan this. Open Subtitles لقد عادوا إلى المستودع .عجل و قم بمسح هذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more