"in the winter" - Translation from English to Arabic

    • في الشتاء
        
    • في فصل الشتاء
        
    • في شتاء
        
    • بالشتاء
        
    • وفي شتاء
        
    • خلال الشتاء
        
    • فى الشتاء
        
    Buy some extra, in case you run short in the winter. Open Subtitles فالتبتاع المزيد من القش في حالة نقص مخزونك في الشتاء
    Well,there aren't a lot of birds here in the winter, Open Subtitles حسناً, لا يوجد الكثير من الطيور هنا في الشتاء
    It must be a very dreary life here in the winter, Father. Open Subtitles لا بد أنها حياة كئيبه هنا في الشتاء ، أيها الأب.
    Anaemia, diabetes, tuberculosis and acute malnutrition were common, as were diarrhoea in the summer and respiratory infections in the winter. UN فالأنيميا والسكري والسل وسوء التغذية الحاد شائعة وكذلك الإسهال في فصل الصيف وأمراض الجهاز التنفسي في فصل الشتاء.
    Nothing wrong with buying a bike in the winter. Open Subtitles ليس هناك حرج بشرائك لدراجة في فصل الشتاء.
    "Better, Greta, than freezing in the winter of Helsinki. Open Subtitles افضل لكِ غريتا من التجمد في شتاء هيلسنكي
    Yeah, it's like wearing layers in the winter, but with fantasy. Open Subtitles نعم, إنها مثل ارتداء طبقات في الشتاء ولكن مع الخيال
    No, it gets cold in the winter. What about the basement? Open Subtitles لا, ستصبح باردة جدا في الشتاء ماذا عن القبو ؟
    My great-grandmother had a good life, but a hard one, with terrible cold in the winter and constant work. UN لقد عاشت والدة جدتي حياة طيبة، وإن كانت صعبة، حيث كانت حياة تتسم بالبرد الشديد في الشتاء وبالعمل المستمر.
    Northern areas face colder conditions in the winter. UN وتواجه المناطق الشمالية ظروفا مناخية أكثر برودة في الشتاء.
    The Committee was told that 90 per cent of Palestinian houses had small wells to collect rainwater in the winter for use in the summer. UN وقيل للجنة إن ٩٠ في المائة من المنازل الفلسطينية فيها آبار صغيرة لجمع مياه اﻷمطار في الشتاء لاستخدامها في الصيف.
    Humpback whales migrate in the winter from the north Atlantic to the southern end of our archipelago, where they spawn. UN فالحيتان الحدباء تهاجر في الشتاء من شمال المحيط الأطلسي إلى الطرف الجنوبي من أرخبيلنا حيث تضع بيضها.
    Prisoners were put in groups of 20 in tents which were very hot in the summer and very cold in the winter. UN ويوضع المعتقلون في مجموعــات من 20 شخصا في خيام تشتد فيها درجة الحرارة في الصيف وتنخفض بشدة في الشتاء.
    Since there is no sign of abatement of the conflict, it must be assumed that there will be a continued need for humanitarian relief in the winter. UN ونظرا ﻷنه ليس هناك أي علامة على تخفيف حدة النزاع فإنه يجب افتراض أنه ستكون هناك حاجة مستمرة للاغاثة اﻹنسانية في الشتاء.
    I am looking through satellite images of those mountains in the winter. Open Subtitles أنا أنظر إلى صور القمر الصناعي لهته الجبال في الشتاء
    in the winter these villages sometimes move into the caves. Open Subtitles في فصل الشتاء هذه القرى تتحرك أحيانا في الكهوف.
    Due to funding shortfalls and extreme weather in the winter and early spring, planned activities have continued at a slower pace but Bosnia and Herzegovina still hopes to meet its goals by the end of this year. UN وبالنظر إلى قلّة الأموال المتاحة وقساوة الأحوال الجوية في فصل الشتاء وبداية فصل الربيع، تواصلت الأنشطة المتوخاة بنسق أبطأ غير أن البوسنة والهرسك ما زالت تأمل أن تبلغ أهدافها بحلول نهاية هذا العام.
    And the toilets back up, like, once a month, and the pipes freeze in the winter. Open Subtitles والمراحيض احتياطية، مثل، مرة واحدة في الشهر، وأنابيب تجميد في فصل الشتاء.
    The final report is anticipated in the winter of 2010. UN ومن المتوقع صدور التقرير النهائي في شتاء 2010.
    The expert should be selected in the winter of 2002 and, after a short training period, be made available to the CTC. UN ومن المفترض أن يتم اختياره في شتاء عام 2000 ووضعه تحت تصرف اللجنة بعد إخضاعه لدورة تدريبية قصيرة.
    You know, the parenting books all say it's supposed to be easier to put kids to sleep... in the winter, because it gets dark earlier. Open Subtitles تعلمين , كتب الأطفـال كلها تقول .. ـ انه من المفترض ان تسهـل بـ ان نجعل الأطفـال ينـامون بالشتاء
    in the winter of 1988, all Armenians were deported from dozens of Armenian villages in Azerbaijan. UN وفي شتاء عام 1988، تم ترحيل جميع الأرمن من عشرات القرى الأرمنية في أذربيجان.
    By taking larger prey, the females increase their chances of surviving in the winter forest. Open Subtitles باستهداف طرائد أكبر حجمًا تعزّز الإناث فرص نجاتها خلال الشتاء في الغابة
    It's in the winter that you see the Northern Lights, isn't it? Open Subtitles يمكنك أن ترى أضوية الشمال فى الشتاء , أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more