"in the written replies to" - Translation from English to Arabic

    • في الردود الخطية على
        
    • في الردود المكتوبة على
        
    • في ردودها الخطية على
        
    These measures were cited in document E/CN.4/Sub.2/1987/23 and were recalled in the written replies to the Rapporteur's questions. UN وترد هذه التوصيات في التقرير E/CN.4/Sub.2/1987/23، وذُكرت من جديد في الردود الخطية على استبيان المقرِّرة.
    Furthermore, the statistics provided in the written replies to the list of issues demonstrate that the majority of juveniles are sentenced to a fine and that probation orders are rare. UN وعلاوة على ذلك، تُبَرهن الإحصائيات المُقَدَّمة في الردود الخطية على قائمة المسائل أنَّ أغلبية الأحداث يُحْكَم عليهم بدفع غرامة وأنَّ أوامر إيقاف التنفيذ والمراقبة نادرة.
    11. The Committee takes note of the statistics provided in the written replies to the list of issues. UN 11- تحيط اللجنة علماً بالإحصاءات التي قُدِّمت في الردود الخطية على قائمة المسائل.
    The activities of the People's Advocate, as described in the written replies to the list of issues, related mostly to prisoners. UN 47- وأضاف أن أنشطة محامي الشعب، كما وُصِفت في الردود المكتوبة على قائمة المسائل، تتعلق في معظمها بالسجناء.
    481. While acknowledging the detailed data provided in the written replies to the list of issues in the area of health care and education, the Committee regrets the lack of comprehensive and up-to-date statistical data in the State party's report. UN 481- تقر اللجنة بما قدمته الدولة الطرف من بيانات مفصلة في ردودها الخطية على قائمة المسائل في مجال الرعاية الصحية والتعليم، إلا أنها تأسف لافتقار تقرير الدولة الطرف إلى بيانات إحصائية شاملة ومستجِدّة.
    She had been concerned at the statement in the written replies to the list of issues that Eritrea had no plans to adopt a law prohibiting female genital mutilation and would like to hear more about the content of the bill to outlaw female circumcision mentioned in the introductory statement and when it would be considered. UN وأضافت أنه ساورها القلق إزاء ما جاء في الردود الخطية على قائمة المسائل من أن إريتريا ليس لديها أية خطط لاعتماد قانون يحظر بتر جزء من العضو التناسلي للأنثى، وتود أن تعرف المزيد عن مضمون مشروع القانون الذي يحرِّم ختان الإناث المذكور في البيان الاستهلالي وموعد النظر فيه.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, as well as the information provided in the written replies to its list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته الدولة الطرف والذي أعدته على نحو يتمشى عموماً والمبادئ التوجيهية للجنة، كما ترحب بالمعلومات التي وردت في الردود الخطية على قائمة المسائل.
    110. The Committee welcomes the statistical data provided in the written replies to the list of issues, the recently published statistics on children and young people, and the intention of the Children and Young People's Unit to publish an annual State of the Children report. UN 110- ترحب اللجنة بالبيانات الإحصائية الواردة في الردود الخطية على قائمة المسائل وبالإحصاءات التي نشرت مؤخراً عن الأطفال والشباب واعتزام وحدة الطفل والشباب نشر تقرير سنوي عن وضع الأطفال.
    487. The Committee takes note of the extensive statistical data provided in the report and particularly in the written replies to the list of issues. UN 487- تحيط اللجنة علماً بالبيانات الإحصائية الشاملة المقدمة في التقرير، ولا سيما في الردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    17. The Committee welcomes information provided in the written replies to the list of issues that fostering respect for human rights is among the objectives of higher military educational institutions. UN 17- ترحب اللجنة بالمعلومات المقدمة في الردود الخطية على قائمة المسائل ومفادها أن تعزيز حقوق الإنسان يمثل هدفاً من أهداف مؤسسات التعليم العسكري العالي.
    While welcoming information in the written replies to its list of issues on labour inspections undertaken by the Gosnadzortruda (State Department for Supervision of the Observance of Labour Legislation), the Committee is concerned that it lacks authority to monitor the informal sector of the economy as well as child labour in the family. UN وترحب اللجنة بالمعلومات الواردة في الردود الخطية على قائمة المسائل بشأن تفتيش أماكن العمل من قِبل إدارة مراقبة التقيد بقوانين العمل، لكنها تشعر بالقلق إزاء افتقار الدولة الطرف للقدرة على رصد قطاع الاقتصاد غير الرسمي وعمالة الأطفال في إطار الأسرة.
    2. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Guatemala, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, as well as the information provided in the written replies to its list of issues (E/C.12/Q/GTM/1). UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من غواتيمالا والمُعد وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالمعلومات المقدمة في الردود الخطية على قائمة المسائل التي أثارتها اللجنة (E/C.12/Q/GTM/1).
    556. The Committee notes the information provided in the written replies to its list of issues on the Plan of Action to Combat Violence against Women 20002002 and on the 20002003 State programme for the protection, development and social adaptation of minors. UN 556- تلاحظ اللجنة المعلومات الواردة في الردود الخطية على قائمة المسائل بشأن خطة العمل لمكافحة العنف ضد المرأة للفترة 2000-2002 وبشأن برنامج الدولة للفترة 2002-2003 لحماية القاصرين ونموهم وتأهيلهم اجتماعياً.
    292. The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, as well as the information provided in the written replies to its list of issues (E/C.12/Q/MOL/1). UN 292- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي الذي قدمته الدولة الطرف الذي أعد على نحو يتفق عموماً مع المبادئ التوجيهية للجنة، كما ترحب بالمعلومات التي وردت في الردود الخطية على قائمة المسائل (E/C.12/Q/MOL/1).
    394. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Guatemala, which was prepared in general conformity with the Committee's guidelines, as well as the information provided in the written replies to its list of issues (E/C.12/Q/GTM/1). UN 394- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني لغواتيمالا الذي أعد بوجه عام وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة، وبالمعلومات المقدمة في الردود الخطية على قائمة المسائل المطروحة (E/C.12/Q/GTM/1).
    488. The Committee notes with appreciation the amount of data provided, inter alia in the written replies to the list of issues, but shares the State party's concern that there are still gaps in these data. UN 488- تلاحظ اللجنة مع التقدير ما وردها من بيانات، ومنها البيانات المقدمة في الردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة، غير أنها تشاطر الدولة الطرف انشغالها إزاء الثغرات الموجودة في هذه البيانات.
    831. The Committee welcomes the information in the written replies to the list of issues indicating that the State party has included in the draft Criminal Code provisions that make the recruitment of children into armed forces in times of war or armed conflict a crime that is subject to universality. UN 831- ترحب اللجنة بالمعلومات المقدمة في الردود الخطية على قائمة المسائل للإفادة بأن الدولة الطرف قد أدرجت في مشروع القانون الجنائي أحكاماً تنص على أن تجنيد الأطفال في القوات المسلحة في أوقات الحرب أو أثناء النزاعات المسلحة يشكل جريمة تخضع لمبدأ العالمية.
    Detailed information on recourse and compensation for such violations was contained in the written replies to question 8 of the list of issues. UN وترد معلومات مفصلة بشأن الطعون المتعلقة بتلك الانتهاكات والتعويض عليها في الردود المكتوبة على السؤال رقم 8 من قائمة المسائل.
    Further details were available in the written replies to the list of issues (CCPR/C/HND/Q/1/Add.1). UN وقد وردت تفاصيل في الردود المكتوبة على قائمة المسائل (CCPR/C/HND/Q/1/Add.1)..
    A case in point was the status of women in Cyprus; for although the information contained in the written replies to the questions under section I was very useful, there was an evident need for further measures to promote the equal participation of women in public service and other professions. UN ومن اﻷمثلة على ذلك مركز المرأة في قبرص؛ فعلى الرغم من أن المعلومات الواردة في الردود المكتوبة على اﻷسئلة المطروحة في القسم أولاً تعتبر مفيدة جداً، فإن هناك حاجة جلية الى تدابير أخرى لتعزيز مشاركة المرأة على قدم المساواة في الخدمة العامة والمهن اﻷخرى.
    281. The Committee, noting the State party's efforts to improve its data collection, is concerned, as noted by the State party in the written replies to the list of issues, that there is no system of data collection on child labour or children with disabilities and that the data available on child abuse are not comprehensive. UN 281- تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للارتقاء بمستوى ما تجمعه من بيانات، وتعرب عن قلقها مما ذكرته الدولة الطرف في ردودها الخطية على قائمة المسائل من عدم وجود نظام لجمع البيانات عن عمل الأطفال أو الأطفال المعوقين، ومن أن البيانات المتاحة عن إساءة معاملة الأطفال غير شاملة.
    392. The Committee notes with appreciation that the State party provided a systematic overview of the follow-up actions to the previous concluding observations in its report and updated this in the written replies to the List of Issues. UN 392- تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قدَّمت في تقريرها عرضاً منهجياً عاماً للإجراءات التي اتخذتها متابعةً لتنفيذ الملاحظات الختامية السابقة للجنة، وقامت بتحديث هذا العرض العام في ردودها الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more