"in this car" - Translation from English to Arabic

    • في هذه السيارة
        
    • بهذه السيارة
        
    • فى هذه السيارة
        
    • في هذه السيارةِ
        
    • في هذه السياره
        
    • على هذه السيارة
        
    • فى هذه السياره
        
    • فى السيارة
        
    • بهذه العربة
        
    Hey, you better not throw up in this car. Open Subtitles من الأفضل لكَ ألاّ تتقيّأ في هذه السيارة
    So, you think the dead girl was in this car. Open Subtitles إذاً تعتقد انَّ الفتاة الميته كانت في هذه السيارة
    Grandma i no This was your first date in this car Open Subtitles الجدة أنا لا وكان هذا أول تاريخك في هذه السيارة
    You ever go to the drive-in in this car? Open Subtitles هل قط ذهبتِ لإحدى السباقات بهذه السيارة ؟
    I'm, like, the least notable person in this car. When we all die, I'll be referred to as, uh, fifth student. Open Subtitles ربما أنا الشخص الوحيد النبيل المتواجد فى هذه السيارة عندما نموت جميعا سيتم تكريمى كالطالب الملائم
    You make me any more late, and I lock you in this car and have it compacted. Open Subtitles تَجْعلُني أتأخر أكثر، وأنا سأَقْفلُ وأنت في هذه السيارةِ وضغطها
    I can't be in this car with you for another second. Open Subtitles لا استطيع ان اكون في هذه السيارة معك لثانية اخرى
    Man, we got a lot of pot in this car. Open Subtitles الرجل، حصلنا على الكثير من وعاء في هذه السيارة.
    Dude, we're gonna be in this car for a really long time, so you might as well play along. Open Subtitles يا صاح , سوف نكون في هذه السيارة لوقت طويل جداً لذا , من الأفضل أن تتماشى مع الأمر
    You know that my daddy taught me to drive in this car right here? Open Subtitles أتعلم أن أبي علّمني القيادة في هذه السيارة هنا؟
    This is about containment and right now, everyone who knows about Rollins is sitting in this car. Open Subtitles الموضوع عبارة عن احتواء و الأن ، كل الذين يعرفون عن رولينز يجلسون في هذه السيارة.
    This is about containment, and right now'everyone who knows about Rollins is sitting in this car.' Open Subtitles الأمر عبارة عن احتواء ،والأن كل من يعرف بشأن رولينز يجلس في هذه السيارة
    Still, it isn't the end of the world, because there is another way of staying awake in this car. Open Subtitles لاتزال , هذه ليست نهاية العالم لأنه هناك طريقة أخرى لتبقى مستيقظاً في هذه السيارة
    But, actually, in this car, those figures are irrelevant. Open Subtitles ولكن, في الواقع, في هذه السيارة, هذه الأشكال غير عقلانيين
    I mean, it would be possible to put the turbo engine in this car, they could have made it ludicrously powerful, but they haven't. Open Subtitles أنا أعني, أنه من الممكن وضع محرك تربو في هذه السيارة , كان بامكانهم جعلها قويه بسخافة ولكنهم لم يفعلوا
    I wouldn't peg you for a fed in this car. Open Subtitles لن أشك في أنك من المكتب الفدرالي في هذه السيارة
    It's more than I can say about another man in this car. Open Subtitles وهذا أكثر مما يمكنني قوله، بشأن رجلًا آخر بهذه السيارة.
    Not in this car. We're gonna go down straight and then take a right. Open Subtitles ليس بهذه السيارة سوف نذهب مباشرة ثم يميناً
    You sure this guy is supposed to ride with us... in this car? Open Subtitles أنت متأكد أن هذا الرجل من المفترض أن يركب معنا فى هذه السيارة ؟
    First time I got nookie was in this car. Open Subtitles مرّة أولى حَصلتُ على الإتصال الجنسي كَانَ في هذه السيارةِ.
    I love the way you look in this car. Open Subtitles احب الطريقـه التي تبدين بهـا في هذه السياره
    You know, I learned how to drive in this car. Open Subtitles أتعرفين؟ لقد تعلمت القيادة على هذه السيارة
    I'm sick of you sitting in this car being nice to me. Open Subtitles لقد سئمت من جلوسك فى هذه السياره وتتصرف بلطف تجاهى
    Maybe there's gonna be more fucking blood in this car if you don't shut your hole and mind your own fucking business. Open Subtitles ربما سوف يكون دماء أكثر فى السيارة اذا لم تغلقي فمك وتكفي عن الأسألة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more