"in this lifetime" - Translation from English to Arabic

    • في هذه الحياة
        
    • في هذا العمر
        
    • في حياتي هذه
        
    • فى هذه الحياة
        
    • في هذه الحياه
        
    I can't become a hero in this lifetime with this name. Open Subtitles لا يمكنني أن أصبح بطلاً في هذه الحياة بهذا الإسم
    I'll always be here, in this lifetime and the next, for eternity. Open Subtitles سأكون دائمًا هنا في هذه الحياة وما بعدها إلى الأبد
    She didn't say "never," she said "not in this lifetime." Open Subtitles لم تقُل "قط" بل قالت "ليس في هذه الحياة."
    ♪ And wrapped us in this lifetime of love ♪ Open Subtitles ♪ وملفوفة لنا في هذا العمر من الحب ♪
    I don't think you can take me there, at least not in this lifetime. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك يمكن أن تتخذ لي هناك ، على الأقل ليس في هذا العمر.
    You listen to me, you son of a bitch! I've got one thing in this lifetime! Open Subtitles أصغ أليّ جيداً أيها الداعر لدي شيء واحد في هذه الحياة
    I couId not be yours in this lifetime RahuI. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون ملكك في هذه الحياة ياراهول
    I will... in this lifetime or the next? Open Subtitles .. سأدفع في هذه الحياة أم الحياة القادمة ؟
    We'll just have to do enough of that in this lifetime to make up for the next 1 0. Open Subtitles سوف نعمل من هذا الكثير في هذه الحياة ما يكفينا أن نعوض ال 10 التي ستأتي.
    Not in this lifetime. I want to start over. Open Subtitles ليس في هذه الحياة أريد أن أبدأ مجدداً
    You don't have to love me in this lifetime. Open Subtitles ليس عليك أن تحبيني في هذه الحياة
    You don't have to love me in this lifetime. Open Subtitles ليس عليك أن تحبيني في هذه الحياة
    You don't have to love me in this lifetime. Open Subtitles ليس عليك أن تحبيني في هذه الحياة
    Okay, well, I need a cracker in this lifetime. Open Subtitles حسناً أحتاج إلى بسكويت في هذه الحياة
    There are no backsies in this lifetime. Open Subtitles لا توجد عودة للوراء في هذه الحياة.
    Just when I thought I'd seen everything in this lifetime, – Open Subtitles عندما اعتقد بانني رأيت كل شيئ في هذا العمر
    'Maybe your sins can be covered up in this lifetime.' Open Subtitles 'ربما خطاياك يمكن يتم التستر عليها في هذا العمر ".
    I am not bringing her to you in this lifetime. Open Subtitles أنا لا تجلب لها لكم في هذا العمر.
    Even the Lord...can't separate us in this lifetime. Open Subtitles حتى الرب... لا يمكن فصل لنا في هذا العمر.
    Sometimes I wonder if I'll find a husband in this lifetime. Open Subtitles أحياناً أتسائل إن كنت سأجد زوجاً في حياتي هذه
    Mrs Bishop won't go for that. Not in this lifetime. Open Subtitles السيدة " بيشوب " لن توافق على هذا ، ليس فى هذه الحياة
    I'll tell you I believe in God's kingdom and I believe I will be with you again and your mother but not in this lifetime. Open Subtitles انا ساقول لك، انا اؤمن بالله وانا اؤمن انني ساكون معك مجددا، انت وامك ولكن ليس في هذه الحياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more