"in this race" - Translation from English to Arabic

    • في هذا السباق
        
    • في السباق
        
    • في هذا السّباق
        
    • السباق هذا في
        
    • بهذا السباق
        
    • لهذا السباق
        
    Someone wants you in this race. Someone he works for. Open Subtitles هنالك من يريدك في هذا السباق شخص يعمل لحسابه
    I got a different horse in this race, or shall I say pony? Open Subtitles لديّ حصان مختلف في هذا السباق أو يجدر بي أن أقول مُهرْ
    I was the fastest American and 6th place overall in this race. Open Subtitles وفي 2009، كنتُ أسرع أمريكي وحللتُ سادساً بالترتيب العام في هذا السباق.
    Isn't it better to be holding the reins in this race than watching from the stands? Open Subtitles أليسَ من الأفضل أن نمسك بزمام الأمور في السباق بدلاً من مشاهدته وحسب؟
    There can only be one nightmare in this race, and that's me. Open Subtitles لا يوجد سوى كابوس واحد في هذا السّباق وهو أنا
    The top three places for one team is a remarkable achievement in this race. Open Subtitles المراكز الثلاثة الأولى لنفس الفريق هو إنجاز عظيم في هذا السباق
    There are few people in this race now who'll doubt that. Open Subtitles هناك البعض في هذا السباق الآن يشكّون بهذا
    A great advantage that she has over the other candidates in this race is that she's the president. Open Subtitles الفائدة العظيمة التي تميزها على المرشّحين الآخرينِ في هذا السباق بأنّها الرئيسةُ.
    All the newspapersand ews Channels are competing with each other in this race Open Subtitles كلّ قنوات الأخبار والصحف تتنافس فيما بينها في هذا السباق
    Come on, just get me to the first checkpoint. I need to stay in this race just as much as you do. Open Subtitles بربّك، أوصلني إلى أول نقطة تفتيش أحتاج البقاء في هذا السباق بقدر ما تحتاج
    27 years ago, my parents were in this race. They never made it to a finish line. Open Subtitles قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً
    Twenty-seven years ago, my parents were in this race. They never made it to the finish line. Open Subtitles قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً
    Of course he's the favorite in this race as we look at him in his barn. Open Subtitles بالطبع هو المفضل في هذا السباق كما وإننا ننظر إليه في حضيرته
    Because I wasn't in this race, but I was watching it from a grassy knoll, and... Open Subtitles لانني لم اكن في هذا السباق لكنني شاهدته من جراسي جرون
    Keep in mind that the elite runners in this race want to finish in two hours and five minutes or less. Open Subtitles نضع في اعتبارنا أن نخبة المتسابقين في هذا السباق يردون ان ينتهوا من السباق في ساعتين وخمس دقاق او اقل
    That means that all of the best runners in this race... Open Subtitles وهذا يعني أن جميع افضل المتسابقين في هذا السباق
    You forget the most important factor... that early dirt track section of the course. The dirt is supposed to be the equalizer in this race. Open Subtitles المضمار التراب من المفترض أن يعمل كأرض محايدة في هذا السباق
    But to enter this horse in this race, there'll be a fee of $40,000. Open Subtitles لكن كي تشارك تلك الفرسة في السباق يجب أن تدفعي 40 ألف دولار
    I was still in this race. I could have won it on my own. Open Subtitles كنت ما أزال في السباق وكان سيكسب صالحي
    And I don't have a horse in this race. Open Subtitles ولستُ أملكُ حصانًا في هذا السّباق.
    I need to show George that I am in this race, too. Open Subtitles لـ(جورج إظهر أن (أريدُ أيضاً السباق هذا في أنا
    We have no horse in this race, but... there is one thing we want. Open Subtitles ليس لدينا حصان بهذا السباق و لكن... هناك شيء نريده
    Now, I do not have a horse in this race, but I would put my money on Jim, because he is Tesla, and Edison was a dick. Open Subtitles الان. انا لا املك حصانا لهذا السباق (لكن أود أن أضع المال على (جيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more