The Panel was assisted in this task by expert loss adjusting consultants and the secretariat. | UN | وساعده في هذه المهمة مستشارون خبراء في تحديد التعويضات عن الخسائر، وكذلك الأمانة. |
The Panel was assisted in this task by expert loss adjusting consultants and the secretariat. | UN | وساعده في هذه المهمة مستشارون خبراء في تحديد التعويضات عن الخسائر، وكذلك اﻷمانة. |
It will be assisted in this task by the Working Party, which will meet for this purpose immediately prior to the Board. | UN | وسوف تساعده في هذه المهمة الفرقة العاملة، التي سوف تجتمع لهذا الغرض قبل انعقاد المجلس مباشرة. |
He is assisted in this task by departmental directors. | UN | ويساعده في أداء هذه المهمة مديرون للإدارات. |
He is assisted in this task by departmental directors. | UN | ويساعده مديرون للإدارات في أداء هذه المهمة. |
2. My Special Representative for Georgia, Dieter Boden, continues to head UNOMIG. He is assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Anis Ahmed Bajwa (Pakistan). | UN | 2 - ولا يزال ديتــر بودن، ممثلي الخاص في جورجيا، على رأس البعثة، يساعده في مهمته هذه رئيس المراقبين العسكريين اللواء أنيس أحمد بجوا (باكستان). |
The subcommittee was guided in this task by the work of the Committee, which was based on a paper prepared by David Spencer. | UN | واسترشدت اللجنة الفرعية في هذه المهمة بعمل لجنة الخبراء، الذي استند إلى ورقة أعدها ديفيد سبنسر. |
They are supported in this task by the State and the public authorities. | UN | وتدعمهما في هذه المهمة الدولة والسلطات العامة. |
It will be assisted in this task by the Working Party, which will meet for this purpose immediately prior to the Board. | UN | وستساعده في هذه المهمة الفرقة العاملة التي ستجتمع لهذا الغرض قبل انعقاد المجلس مباشرة. |
It will be assisted in this task by the Working Party, which will meet for this purpose immediately prior to the Board. | UN | وستساعده في هذه المهمة الفرقة العاملة التي ستجتمع لهذا الغرض قبل انعقاد المجلس مباشرة. |
It will be assisted in this task by the Working Party, which will meet for this purpose immediately prior to the Board. | UN | وستساعده في هذه المهمة الفرقة العاملة التي ستجتمع لهذا الغرض قبل انعقاد المجلس مباشرة. |
It will be assisted in this task by the Working Party, which will meet for this purpose immediately prior to the Board. | UN | وستساعده في هذه المهمة الفرقة العاملة، التي ستجتمع لهذا الغرض قبل انعقاد المجلس مباشرة. |
It will be assisted in this task by the Working Party, which will meet for this purpose immediately prior to the Board. | UN | وستساعده في هذه المهمة الفرقة العاملة التي ستجتمع لهذا الغرض قبل انعقاد المجلس مباشرة. |
They are supported in this task by the State and public authorities. | UN | وتدعمها في هذه المهمة الدولة والوحدات الإدارية العامة. |
The Economic and Social Council shall assist in this task by making recommendations to the General Assembly on policies for an effective, efficient and coordinated follow-up to major international conferences. | UN | وعلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يساعد في أداء هذه المهمة بإبداء التوصيات للجمعية العامة بشأن السياسات الواجبة لتحقيق المتابعة الفعالة والكفؤة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية. |
The Economic and Social Council shall assist in this task by making recommendations to the General Assembly on policies for an effective, efficient and coordinated follow-up to major international conferences. | UN | وعلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يساعد في أداء هذه المهمة بإبداء التوصيات للجمعية العامة بشأن السياسات الواجبة لتحقيق المتابعة الفعالة والكفؤة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية. |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان ختك (باكستـــان). |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستـــان). |
4.2. The Economic and Social Council shall assist in this task by making recommendations to the General Assembly on policies for an effective, efficient and coordinated follow-up to major international conferences. | UN | ٤-٢ على المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يساعد في أداء هذه المهمة بإبداء التوصيات المقدمة للجمعية العامة بشأن السياسات الواجبة لتحقيق المتابعة الفعالة والكفؤة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية. |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Kazi Ashfaq Ahmed (Bangladesh). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين، اللواء قاضي أشفق أحمد (بنغلاديش). |
2. The Mission continues to be headed by my Special Representative for Georgia, Dieter Boden, who is assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Anis Ahmed Bajwa (Pakistan). | UN | 2 - ولا يزال يرأس البعثة ممثلي الخاص في جورجيا، ديتر بودن، ويساعده في مهمته كبير المراقبين العسكريين، اللواء أنيس أحمد باجوا (باكستان). |