"in this weather" - Translation from English to Arabic

    • في هذا الطقس
        
    • في هذا الجو
        
    • فى هذا الطقس
        
    • في هذا الطقسِ
        
    • في مثل هذا الطقس
        
    • في مثل هذا الجو
        
    No one would expect anyone... to make this climb in this weather. Open Subtitles لا أحد يتوقع أن يقوم أي شخص بالتسلق في هذا الطقس
    You shouldn't leave your tools out in this weather, they'll get rusty. Open Subtitles يجب أن لا تترك أدواتك خارجاً في هذا الطقس والإ ستصبح صدئة
    Special kind of man ricks his life in this weather for a few crustaceans. Open Subtitles نوع مُميّز من الرجال الذي يُخاطر بحياته في هذا الطقس للقليل من السرطانيّات.
    The statistical chance of survival in this weather is less than one percent. Open Subtitles احصائيات النجاة في هذا الجو اقل من الواحد بالمئه
    - Nah in this weather that could take hours. Open Subtitles كلا، ربما يستغرق الأمر ساعات فى هذا الطقس
    All right, don't anyone go out in this weather. Open Subtitles حَسَناً، لا أي واحد يَخْرجُ في هذا الطقسِ.
    In Novosibirsk, my father would take me hunting in this weather. Open Subtitles في نوفوسيبيرسك، والدي أن يأخذني _ الصيد في هذا الطقس.
    They won't return tonight, not in this weather. Open Subtitles انهم لن يعود هذا المساء، ليس في هذا الطقس.
    Good luck getting one to come out here in this weather. Open Subtitles ولكن لا نعرف إن كانوا سيأتون في هذا الطقس
    No one can get to him in this weather. Open Subtitles لا أحد يستطيع الوصول اليه في هذا الطقس.
    Would you please tell her that she is crazy to get on a plane in this weather? Open Subtitles هلاّ أخبرتها من فضلك أنه من الجنون أن تركب طائرة في هذا الطقس ؟
    I don't expect you'd be flying back in this weather Open Subtitles لا أظن انك ستعودين بالطائرة في هذا الطقس
    But only a fool would go up in this weather. Open Subtitles ولكن الحمقى فقط هم من يحلقون بالطائرات في هذا الطقس
    Not in this weather. I never left the house. Open Subtitles ليس في هذا الطقس أنا لم أغادر المنزل
    Good luck getting one to come out here in this weather. Open Subtitles ولكن لا نعرف إن كانوا سيأتون في هذا الطقس
    I need a lot of good men who can handle a pick and shovel... who ain't afraid to work outside in this weather. Open Subtitles إننيّ بحاجة للكثير من الرجال الكفؤين الذينبإستطاعتهمالتعاملمعالمعولوالمجارف.. من لا يخاف العمل خارجاً في هذا الطقس.
    Flying would be out of the question, especially in this weather. Open Subtitles ستكون مسألة الطيران مستحيلة خاصة في هذا الطقس
    George Clooney's really gonna come out in this weather? Open Subtitles جورج كلوني حقًا سيأتي في هذا الجو ؟
    We know he's gonna be looking for a taxi in this weather. Open Subtitles نعلم أنّه سيبحث عن سيّارة أجرة في هذا الجو
    He wants to attack the destroyer. Crazy in this weather. Open Subtitles انه يريد مهاجمة المدمرة يُعتبر جنوناً فى هذا الطقس
    How are we supposed to do any work in this weather - without our boots? Open Subtitles كيف يفترض بنا ان نقوم بالعمل فى هذا الطقس بدون احذية ؟
    And especially not in this weather! Open Subtitles وخصوصاً ليس في هذا الطقسِ!
    Well, you know, tape doesn't hold very well in this weather. Open Subtitles حسنا، تعرف أن اللصق لا يعمل جيدا في مثل هذا الطقس
    - Better call it off. - They can't fly in this weather anyway. Open Subtitles من الأفضل أن يلغوها لن تستطيع الطيران في مثل هذا الجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more