"in tobago" - Translation from English to Arabic

    • في توباغو
        
    In 2002, it established a pilot project with a private imaging centre in Tobago to compensate for the lack of a resident radiologist. UN فأقام في عام 2002 مشروعاً رائداً مع مركز خاص للتصوير في توباغو من أجل التعويض عن عدم وجود طبيب أشعة مقيم.
    Of the 36 constituencies into which Trinidad and Tobago is divided, two are in Tobago. UN وتقع في توباغو دائرتان من الدوائر الانتخابية ال36 التي قُسمت إليها ترينيداد وتوباغو.
    For electoral purposes, Trinidad and Tobago is divided into 36 constituencies, two of which are in Tobago. UN وتُقسم ترينيداد وتوباغو، للأغراض الانتخابية، إلى 36 دائرة انتخابية، إثنتان منها في توباغو.
    The remaining two seats in Tobago were won by the NAR. UN وفاز التحالف الوطني لإعادة البناء بالمقعدين المتبقيين في توباغو.
    It applauded the Government for eliminating the incidence of mother-to-child transmission of HIV in Tobago and reducing it to 3 per cent in Trinidad as of 2010. UN وأشادت بالحكومة لقضائها على حالات انتقال فيروس نقص المناعة البشري المكتسب من الأم إلى الطفل في توباغو وتقليص نسبتها إلى 3 في المائة في ترينيداد حتى عام 2010.
    Similar sewage needs assessments are ongoing in Tobago and Panama and, once finalized, efforts will focus on the sharing of experiences from these national assessments. UN وتجري تقييمات مماثلة للاحتياجات في مجال الصرف الصحي في توباغو وبنما، وحال الانتهاء من هذه التقييمات ستركز الجهود على تبادل الخبرات المكتسبة من هذه التقييمات الوطنية.
    Under this Act, the Assembly was given responsibility for formulating and implementing policy on all matters referred to it by the Minister and for implementing in Tobago, government policy relating to matters set out in the Act. UN وبموجب هذا القانون، كلف المجلس النيابي بالمسؤولية عن صياغة وتنفيذ السياسة العامة بشأن جميع المسائل التي يحيلها إليه الوزير، وعن تنفيذ سياسة الحكومة المتعلقة بالمسائل الواردة في القانون، في توباغو.
    301. There is also a Council for Handicapped Children in Tobago. UN 301- كما يوجد في توباغو مجلس للأطفال المعاقين.
    (e) To do all such other acts and things as are incidental to the attainments of the objects of the Council and as may conduce to the promotion of the welfare of handicapped children in Tobago. " UN " (ه) اتخاذ كل ما هو ضروري ببلوغ أهداف المجلس وكل ما يؤدي إلى تعزيز رفاه الأطفال المعاقين في توباغو.
    The outcomes of the seminar on technologies for adaptation to climate change held in Tobago, Trinidad and Tobago, on 14 - 16 June 2005; UN (أ) حصيلة الحلقة الدراسية المعنية بتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ التي عُقدت في توباغو بترينيداد وتوباغو في الفترة من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2005()؛
    These include the EMA, the Petroleum Company of Trinidad and Tobago (a state-owned energy company), the Pointe-a-Pierre Wild Fowl Trust in Trinidad and the Buccoo Reef Trust in Tobago (both NGOs). UN وتشمل هيئة إدارة البيئة في ترينيداد وتوباغو، وشركة بترول ترينيداد وتوباغو (شركة طاقة تملكها الدولة)، وPointe-a-Pierre Wild Fowl Trust في ترينيـداد وBuccoo Reef Trust في توباغو (وهما منظمتان من المنظمات غير الحكومية).
    29. With the project " My Island -- My Community: Increasing Awareness and Changing Attitudes and Behaviours on Climate Change and Environment in Tobago " , UNDP aims to increase environmental awareness on climate change in Tobago, focusing on community participation and a bottom-up approach to conservation, improved watershed management and more controlled use of resources. UN 29 - ومن خلال مشروع " جزيرتي مجتمعي: زيادة الوعي وتغيير المواقف والسلوكيات بشأن تغير المناخ والبيئة في توباغو " ، يهدف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى زيادة الوعي البيئي بشأن تغير المناخ في توباغو، مع التركيز على مشاركة المجتمعات المحلية واتباع نهج قاعدي إزاء الحفظ وتحسين إدارة مستجمعات المياه وإحكام الرقابة على استخدام الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more