"in tyre" - Translation from English to Arabic

    • في صور
        
    • في مدينة صور
        
    • في صيدا
        
    These problems of access to medical care are confirmed in the data provided by the Jabal Amal hospital in Tyre. UN وهذه المشاكل المتعلقة بالوصول إلى الرعاية الطبية مؤكَّدة في البيانات المقدمة من مستشفى جبل عامل في صور.
    A staff member and his wife died in an air strike on their apartment in Tyre. UN وقُتل موظف آخر وزوجته في غارة جوية على شقتهما في صور.
    Close to 5,000 refugees from Nahr al-Bared were displaced to refugee camps in Tyre, Beirut and elsewhere in Lebanon. UN وجرى تشريد قرابة 000 5 لاجئ من نهر البارد إلى مخيمات للاجئين في صور وبيروت ومناطق أخرى في لبنان.
    Completion of 25 per cent of the construction of the new Force headquarters in Tyre UN إنجاز 25 في المائة من بناء مقر القوة الجديد في صور
    UNIFIL conducted two sessions of supervisory management training in Tyre, southern Lebanon, facilitated by the International Management and Training Institute (IMTI). UN ونظمت القوة دورتين للإدارة الإشرافية في مدينة صور بجنوبي لبنان نسقها المعهد الدولي للإدارة والتدريب.
    Construction and establishment of a new Force headquarters in Tyre and renovation and expansion of 2 sector headquarters UN بناء مقر جديد للقوة في صور وإنشاؤه وتجديد مقرين قطاعيين وتوسيعهما
    United Nations personnel and their dependants have since gathered at the United Nations Rest House hotel in Tyre. UN وتم تجميع أفراد الأمم المتحدة وأسرهم منذ ذلك الحين في فندق الاستراحة التابع للأمم المتحدة في صور.
    :: Construction and establishment of a new Force headquarters in Tyre and renovation and expansion of 2 sector headquarters UN :: تشييد وإنشاء مقر جديد للقوة في صور وتجديد مقرين قطاعيين وتوسيعهما.
    The resource growth is also attributable to the deployment of INMARSAT terminals and cellphones to all observation posts as back-up communication equipment and the higher cost of operations in Tyre compared with Nahariya. UN ويرجع النمو في الموارد أيضا إلى نشر وصلات طرفية من نظام إنمارسات وهواتف جوالة في جميع نقاط المراقبة كمعدات احتياطية للاتصال وإلى ارتفاع تكاليف العمليات في صور بالمقارنة إلى نهاريا.
    Observer Group Lebanon relocated its operations and personnel from Israel to Lebanon, establishing a rear headquarters in Tyre. UN ونقل فريق المراقبين في لبنان عملياته وموظفيه من إسرائيل إلى لبنان وأقام مقرا خلفيا له في صور.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees is planning to open a registration office in Tyre in the coming weeks. UN وتعتزم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين فتح مكتب تسجيل في صور في الأسابيع المقبلة.
    Around 5,000 persons sought refuge inside UNIFIL positions and at its logistic base in Tyre. UN والتمس حوالي ٠٠٠ ٥ شخص ملجأ في مواقع القوة وفي قاعدة سوقيات القوة في صور.
    In addition, on 28 September, a hand grenade was found inside the engine of a car in Tyre. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُثر في 28 أيلول/سبتمبر على قنبلة يدوية داخل محرك سيارة في صور.
    The Lebanese authorities launched an investigation into the explosion, the fourth such attack against a private restaurant or hotel in Tyre in the past six months. UN وأجرت السلطات اللبنانية تحقيقا في الانفجار، وهو الهجوم الرابع من نوعه ضد مطعم أو فندق خاص في صور خلال الأشهر الستة الأخيرة.
    This has included the placement of Lebanese Armed Forces liaison officers at UNIFIL Force headquarters and at the sector level, as well as a UNIFIL liaison officer placed at the Lebanese Armed Forces headquarters for the South Litani Sector in Tyre. UN وشمل هذا الأمر وضع ضباط اتصال من الجيش اللبناني في مقر قوة اليونيفيل وعلى مستوى القطاعات، وكذلك وضع ضابط اتصال من اليونيفيل في مقر الجيش اللبناني لقطاع جنوب نهر الليطاني الواقع في صور.
    In December 2011, UNIFIL received approval from the local authorities to initiate the construction of a car park in Tyre. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2011 حصلت القوة على موافقة من السلطات المحلية على البدء في تشييد موقف للسيارات في صور.
    One UNIFIL staff member and his wife have been missing in Tyre since Monday, when the building they lived in was hit by an Israeli air strike and collapsed. UN ولا يزال أحد أفراد اليونيفيل وزوجته مفقودين في صور منذ يوم الاثنين عندما تعرض المبنى الذي يسكنان فيه إلى غارة جوية إسرائيلية أدت إلى انهياره.
    2.1.4 Completion of 25 per cent of the construction of the new Force headquarters in Tyre UN 2-1-4 إنجاز 25 في المائة من بناء مقر القوة الجديد في صور
    The plan to construct a new headquarters in Tyre was cancelled owing to the unavailability of land for the proposed new Force headquarters; the Force undertook the reconfiguration/renovation of the existing headquarters in Naqoura for the expansion of UNIFIL UN أُلغيت خطة بناء مقر القوة الجديد المقترح في صور لعدم توافر الأرض؛ اضطلعت القوة بعملية أعادت فيها تصميم المقر الحالي الموجود في الناقورة وجددته لتوسيع نطاق اليونيفيل
    In December 2011, UNIFIL received approval from the local authorities to initiate the construction of a car park in Tyre. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، تلقّت القوة موافقة السلطات المحلية على الشروع في بناء موقف للسيارات في مدينة صور.
    16. In addition, three explosions occurred in Tyre. UN 16 - وبالإضافة إلى ذلك، وقعت ثلاثة انفجارات في مدينة صور.
    UNDP has opened an office in Tyre from which the programme is managed. UN وفتح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مكتبا له في صيدا يقوم من خلاله بإدارة البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more