"in uganda in" - Translation from English to Arabic

    • في أوغندا في
        
    • في أوغندا عام
        
    • بأوغندا في
        
    • في أوغندا فيما
        
    • في أوغندا من
        
    However, it had not had the capacity to respond to the floods in Uganda in 2007. UN بيد أنه لم تتوفر لديه القدرة على الاستجابة للفيضانات التي وقعت في أوغندا في عام 2007.
    Similar training workshops were organized in Uganda in 2007 and support was also provided for outreach service campaigns at four sites. UN وجرى تنظيم حلقات عمل تدريبية مماثلة في أوغندا في عام 2007، وتم توفير الدعم أيضا لحملات خدمات التوعية في أربعة مواقع.
    Since the National Resistance Movement Government took over power in Uganda in 1986, the country has been rehabilitated. UN ومنذ أن تولت حكومة حركة المقاومة الوطنية السلطة في أوغندا في عام 1986، بدأ البلد يشهد عملية تأهيل.
    The first such experiment will take place in Uganda in 2014, in collaboration with the Uganda Bureau of Statistics. UN وستجرى أول تجربة من هذا القبيل في أوغندا في عام 2014، بالتعاون مع مكتب الإحصاءات الأوغندي.
    (g) Collaboration with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights through the agreement which established a national country office in Uganda in 2006. UN (ز) التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من خلال الاتفاق المنشئ للمكتب القطري الوطني في أوغندا عام 2006.
    22. The African Union had also adopted, in Uganda in 2010, a Programme for Infrastructure Development in Africa. UN 22 - واعتمد الاتحاد الأفريقي أيضاً، بأوغندا في عام 2010، برنامجاً لتطوير البنية التحتية في أفريقيا.
    But when my friends and I first met him in Uganda in Central Africa, it was in very different circumstances. Open Subtitles ولكن عندما التقيناه أنا وزملائي للمرة الأولى في أوغندا في وسط أفريقيا..
    9. Admitted to practise law in Uganda in 1966. UN ٩ - قُبل لممارسة القانون في أوغندا في عام ١٩٦٦.
    WHO also assisted the Ministry of Health in Uganda in assuring water and food safety, as there was a widespread perception that they were being affected by the dead bodies thrown into the rivers in Rwanda. UN وساعدت منظمة الصحة العالمية، كذلك، وزارة الصحة في أوغندا في تأمين سلامة المياه واﻷغذية، حيث كان هناك تصور واسع النطاق بأنها تلوثت من الجثث الملقاة في اﻷنهار في رواندا.
    Coordination took place with the Communications Section of UNICEF in Uganda in October 2012; UN وقد تحقق التنسيق مع قسم الاتصالات التابع لليونيسيف في أوغندا في تشرين الأول/أكتوبر 2012؛
    :: Implement a hepatitis E emergency response project in Uganda, in 2008 and 2009 UN :: تنفيذ مشروع الاستجابة لحالات الطوارئ الناجمة عن الإصابة بالتهاب الكبد من الفئة E في أوغندا في عامي 2008 و 2009
    This included 869 recruits who had completed their training with the European Union training mission in Uganda in September. UN ويشمل هذا العدد 869 مجنداً أكملوا تدريبهم ببعثة التدريب التابعة للاتحاد الأوروبي في أوغندا في أيلول/سبتمبر.
    Defence of Children International and the Institute are cooperating in organizing a seminar similar to the one in Senegal, to be held in Uganda in the fourth quarter of 1999. UN وتتعاون الحركة الدولية للدفاع عن اﻷطفال مع المعهد في تنظيم حلقة دراسية كالتي عقدت في السنغال، وسيجري عقدها في أوغندا في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٩.
    Activities are underway for a joint campaign launch in Uganda in October 2003. UN ويجري العمل الآن لإطلاق حملة مشتركة في أوغندا في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Sensitization of community leaders on the human rights of women, focusing on gender-based violence, including forced and early marriages, was supported by OHCHR in Uganda in 2009. UN كما أن جهود توعية قادة المجتمعات المحلية إلى حقوق الإنسان للمرأة، مع التركيز على العنف الجنساني، بما في ذلك الزيجات القسرية والمبكرة، تلقّت دعم مفوضية حقوق الإنسان في أوغندا في عام 2009.
    We emphasize the importance of the Conference which, as we all know, will be held in Uganda in May 2010. UN ونحن نشدد على أهمية هذا المؤتمر الذي، كما نعلم جميعا، سيعقد في أوغندا في أيار/مايو 2010.
    For instance, in Uganda in 2009, approximately 28,000 individuals of concern to UNHCR benefited from a 15 per cent increase in the water supply. UN وعلى سبيل المثال، استفاد في أوغندا في عام 2009 نحو 000 28 شخص من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية من زيادة تقدَّر بنسبة 15 في المائة من الإمدادات بالمياه.
    This war in this region started almost 300 miles away, in Uganda, in the late 1980s. Open Subtitles هذه الحربعلى المنطقة بدأت من على بُعد 3 الآف ميل في " أوغندا " في آواخر الثمانينات.
    The African crime victimization survey, sponsored by UNODC and coordinated by the Institute, was launched in Uganda in late 2007. UN 31- استُهلت في أوغندا في أواخر عام 2007، الدراسة الاستقصائية للإيذاء الإجرامي في أفريقيا، التي يرعاها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ويتولّى تنسيقها المعهد.
    The Global IDP Project, in collaboration with OHCHR, co-sponsored the first training workshop on the Guiding Principles in Uganda in 1999 and has been particularly active in providing training in the Principles to government officials, civil society and staff from international agencies and NGOs around the world. UN فقد اشترك مشروع المشردين داخليا العالمي مع مفوضية حقوق الإنسان في رعاية حلقة العمل التدريبية الأولى المتعلقة بالمبادئ التوجيهية في أوغندا عام 1999 وكان نشطا بشكل خاص في توفير التدريب في مجال المبادئ التوجيهية للمسؤولين الحكوميين والمجتمع المدني وموظفين من الوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية حول العالم.
    22. The African Union had also adopted, in Uganda in 2010, a Programme for Infrastructure Development in Africa. UN 22- واعتمد الاتحاد الأفريقي أيضاً، بأوغندا في عام 2010، برنامجاً لتطوير البنية التحتية في أفريقيا.
    Some delegations' references to sanctions or to the peace process in Uganda in relation to the inclusion of the reports in the Committee's work were disproportionate and could not be taken seriously. UN وإشارات بعض الوفود إلى جزاءات أو إلى عملية السلام في أوغندا فيما يتعلق بإدراج التقارير في أعمال اللجنة غير متناسبة ولم يكن حملها محمل الجد ممكنا.
    What is the picture in Uganda? In Uganda 92 per cent of the people are peasants. UN وما هي صورة أوغندا؟ إن ٩٢ في المائة من أبناء الشعب في أوغندا من الفلاحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more