"in united nations policies" - Translation from English to Arabic

    • في سياسات الأمم المتحدة
        
    The e-learning modules are systematically updated to reflect lessons learned in the pilot and changes in United Nations policies and procedures. UN ويجري بانتظام تحديث وحدات التعلم الإلكتروني لتعكس الدروس المستفادة من البرنامج التجريبي وكذا التغييرات في سياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    Some 54 per cent of Professional staff have no more than two years of experience, although they work in fast-paced and highly complex operational environments that demand expertise in United Nations policies, systems and procedures. UN وليس لحوالي 54 في المائة من الموظفين المهنيين أكثر من سنتين من الخبرة، رغم أنهم يعملون في ظروف عملية ذات وتيرة سريعة وشديدة التعقيد تتطلب خبرة في سياسات الأمم المتحدة ونظمها وإجراءاتها.
    Staff work in dynamic, fast-paced and highly complex operational environments that demand expertise in United Nations policies, systems and procedures. UN ويعمل الموظفون في بيئات تشغيلية دينامية سريعة الإيقاع وبالغة التعقيد تتطلب خبرات في سياسات الأمم المتحدة وأنظمتها وإجراءاتها.
    At its 2006 session, the Council recognized that training was critical for increasing the awareness, knowledge, commitment and capacity of staff for mainstreaming gender perspectives in United Nations policies and programmes. UN وفي دورته لعام 2006، سلّم المجلس بأن التدريب عامل حاسم في إذكاء وعي الموظفين، وتعزيز معارفهم، والتزامهم وقدرتهم على تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها.
    The Working Group therefore welcomes the imperative of embedding the Guiding Principles, as appropriate, in United Nations policies, programmes and activities. UN ولهذا يرحب الفريق العامل بضرورة إدماج المبادئ التوجيهية، على النحو المناسب، في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها.
    91. OHCHR also works to integrate human rights in United Nations policies and approaches to security sector reform. UN 91 - وتعمل المفوضية أيضا على إدماج حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة والنهج التي تتبعها إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    Concrete measures should now be taken to further strengthen the Office and fully integrate South-South cooperation in United Nations policies and programmes. UN ويتعين الآن اتخاذ تدابير ملموسة لتعزيز قدرة ذلك المكتب ودمج التعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها بشكل كامل.
    Counter-terrorism-related activities must be mainstreamed in United Nations policies and operations, including in areas such as human rights, targeted sanctions and peacekeeping operations in an efficient and concrete manner, and efforts should be made to ensure that counter-terrorism policies are complementary to other geographical or thematic United Nations policies. UN ويجب توحيد الأنشطة المرتبطة بمكافحة الإرهاب في سياسات الأمم المتحدة وفي عملياتها، بما في ذلك في مجالات مثل حقوق الإنسان، والعقوبات الاستهدافية وعمليات حفظ السلام، بصورة فعالة وملموسة، مع بذل الجهود لضمان تكامل سياسات مكافحة الإرهاب مع سياسات الأمم المتحدة الجغرافية أو المواضيعية.
    79. However, in the biennium 2004-2005, no progress was registered with regard to incorporation of gender perspectives in United Nations policies and programmes. UN 79 - غير أنه في فترة السنتين 2004-2005، لم يُسجل أي تقدم فيما يتعلق بإدماج المنظورات الجنسانية في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها.
    Specifically, the role of the Adviser will focus on the implementation of the monitoring, analysis and reporting arrangements; coordination of actors involved in dialogue with parties to conflict; and contributing to the integration of conflict-related sexual violence considerations in United Nations policies, planning, operations and training. UN وسينصب دور المستشار على وجه التحديد على تنفيذ ترتيبات الرصد والتحليل والإبلاغ؛ والتنسيق بين الجهات المعنية في الحوار مع أطراف النزاع؛ والمساهمة في دمج الاعتبارات المتعلقة بالعنف الجنسي المرتبط بالنزاعات في سياسات الأمم المتحدة وخططها وعملياتها وتدريباتها.
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights and, where appropriate, the practical applications of rights-based approaches in United Nations policies, programmes and activities; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها، وكذلك التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق عند الاقتضاء؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, the rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، والعمل عند الاقتضاء على تيسير النهوض بالتطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights, in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (c) Developing methodologies to facilitate the incorporation of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, including by advancing the practical application of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (ج) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدماج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية والسلام والأمن وسيادة القانون وإدارة الشؤون العامة والمساعدات الإنسانية، وذلك بعدة وسائل من بينها تعزيز تطبيق النهج المتمحورة حول الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights, in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (c) Developing methodologies to facilitate the incorporation inclusion of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, including by the advancement of the practical applications of rights-based approaches to all the aforementioned areas; UN (ج) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدماج إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية والسلام والأمن وسيادة القانون وإدارة الشؤون العامة والمساعدات الإنسانية، وتيسير وذلك بعدة وسائل من بينها تعزيز تطبيق النهج المتمحورة حول الحقوق، حسب الاقتضاء، في جميع المجالات المذكورة أعلاه؛
    (d) Developing methodologies to facilitate the inclusion of all human rights in United Nations policies, programmes and activities for development, peace and security, the rule of law, governance and humanitarian assistance, and to facilitate, where appropriate, the advancement of the practical applications of rights-based approaches in these policies, programmes and activities; UN (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها المتعلقة بالتنمية، والسلام والأمن، وسيادة القانون، والحوكمة، والمساعدة الإنسانية، والعمل عند الاقتضاء على تيسير النهوض بالتطبيقات العملية للنُهج القائمة على الحقوق في إطار هذه السياسات والبرامج والأنشطة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more