"in water resource management" - Translation from English to Arabic

    • في إدارة الموارد المائية
        
    • في إدارة موارد المياه
        
    • في مجال إدارة الموارد المائية
        
    • في مجال إدارة موارد المياه
        
    The number of satellite-based data sets that could be used in water resource management was rapidly increasing. UN فعدد مجموعات البيانات الساتلية التي يمكن استخدامها في إدارة الموارد المائية يتزايد تزايدا سريعا.
    Moreover, including a gender perspective in water resource management has been proved to be cost-effective. UN علاوة على ذلك، فقد ثبت أن إدراج منظور متعلق بنوع الجنس في إدارة الموارد المائية أمر فعال من حيث التكلفة.
    The second area consists of the democratization and participation of families and indigenous communities in water resource management. UN ويتمثل المحور الثاني في إحلال الديمقراطية وإشراك أسر ومجتمعات أبناء الشعوب الأصلية في إدارة موارد المياه.
    An encouraging note is the fact that the role of women in water resource management is beginning to be increasingly recognized, at both national and local levels. UN ومما يبعث على التشجيع أنه بدأ الاعتراف بصورة متزايدة بدور المرأة في إدارة موارد المياه على الصعيدين الوطني والمحلي.
    The national average irrigation efficiency stands at 45 per cent, which is a major constraint in water resource management. UN ويبلغ المعدل الوطني للكفاءة في مجال الري 45 في المائة، وهو ما يشكل عائقاً رئيسياً في مجال إدارة الموارد المائية.
    The project, which is based on the recommendations of the World Summit on Sustainable Development, aims at building national capacities in water resource management. UN ويهدف هذا المشروع، الذي يستند إلى توصيات مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، إلى بناء القدرات الوطنية في مجال إدارة موارد المياه.
    :: Gender mainstreaming in water resource management UN -مشروع إدراج النوع الاجتماعي في إدارة الموارد المائية
    Report on the United Nations/Indonesia Regional Workshop on Applications of Integrated Space Technology in water resource management, Environmental Protection and Disaster Vulnerability Mitigation UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وإندونيسيا حول تطبيقات تكنولوجيات الفضاء المتكاملة في إدارة الموارد المائية وحماية البيئة والتخفيف من القابلية للتعرّض للكوارث
    The Workshop provided participants with the opportunity to present case studies on the applications of space technologies in water resource management, environmental protection and disaster vulnerability mitigation in their countries. UN وأتاحت الحلقة للمشاركين فرصة تقديم دراسات حالات إفرادية بشأن تطبيقات تكنولوجيات الفضاء في إدارة الموارد المائية وحماية البيئة والتخفيف من القابلية للتعرض للكوارث في بلدانهم.
    E. Technical progress in water resource management ... 34 - 41 15 UN هاء - التقدم التقني في إدارة الموارد المائية
    E. Technical progress in water resource management UN هاء - التقدم التقني في إدارة الموارد المائية
    Participants in the Conference were given the opportunity to present case studies on successful applications of space technology in water resource management in their respective countries. UN وقد أُتيحت للمشاركين في المؤتمر فرصة عرض دراسات حالة عن التطبيقات الناجحة لتكنولوجيا الفضاء في إدارة موارد المياه في بلدانهم.
    The second technical session considered international and regional initiatives to integrate space technologies in water resource management. UN ٢٥- ونظرت الجلسة التقنية الثانية في المبادرات الدولية والإقليمية لدمج تكنولوجيات الفضاء في إدارة موارد المياه.
    Knowing the value of water and impacts of pricing of water on different stakeholders can be an important piece of information to force changes in water resource management. UN فمعرفة قيمة الماء وآثار تسعير الماء في مختلف أصحاب المصلحة يمكن أن يكون بمثابة معلومة هامة لفرض تغييرات في إدارة موارد المياه.
    Working group on development of a pilot project to strengthen capacity in water resource management using space technologies UN 6 - الفريق العامل المعني بوضع مشروع تجريبي لتعزيز القدرة في إدارة موارد المياه باستخدام تكنولوجيات الفضاء
    There is increased understanding of the usefulness of tradable permits applied, for instance, in water resource management in Chile and in air emission control in the United States of America. Environmental performance bonds are also gaining attention in all regions by both industrialized and developing countries. UN وقد صار هناك تفهم متزايد لفائدة التصاريح التي يمكن تبادلها، المطبقة على سبيل المثال في إدارة موارد المياه في شيلي، وفي مراقبة الغازات المنبعثة في الهواء في الولايات المتحدة اﻷمريكية، كما أن سندات اﻷداء البيئي أصبحت تحظى بالاهتمام في جميع المناطق في البلدان المصنعة والبلدان النامية على حد سواء.
    There had been improvements in access to better sources of drinking water throughout the country, but a gender policy in water resource management was required to protect the rights of women and girls. UN وسُجِّل تحسن في إمكانية الحصول على مصادر المياه الصالحة للشرب في كافة أرجاء البلد، إلا أن هناك حاجة إلى وضع سياسة جنسانية في مجال إدارة الموارد المائية من أجل حماية حقوق النساء والفتيات.
    2. Indigenous peoples' initiatives in water resource management UN 2 - مبادرات الشعوب الأصلية في مجال إدارة الموارد المائية
    (b) Consideration of institutional and legal issues in water resource management. UN )ب( النظر في القضايا المؤسسية والقانونية في مجال إدارة الموارد المائية.
    In follow-up to that recommendation, the Office for Outer Space Affairs, with the sponsorship of the Government of Austria and ESA, held the series of symposiums from 2003 to 2005 to examine how such projects could be initiated, in particular in water resource management. UN ومتابعة لتلك التوصية، عقد مكتب شؤون الفضاء الخارجي، برعاية حكومة النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية، سلسلة الندوات في الفترة من عام 2003 إلى عام 2005، لبحث كيفية استهلال مشاريع من هذا القبيل، وخصوصاً في مجال إدارة موارد المياه.
    In its followup to that recommendation, the Office for Outer Space Affairs, with the sponsorship of the Government of Austria and the European Space Agency (ESA), held a series of symposiums from 2003 to 2005 to examine how such projects could be initiated, in particular in water resource management. UN وعقد مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في سياق متابعته لتلك التوصية، وبرعاية حكومة النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا)، سلسلة من الندوات بين عامي 2003 و2005 لدراسة السبل التي يمكن أن تُستهل بها تلك المشاريع، وخصوصا في مجال إدارة موارد المياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more