"in west darfur" - Translation from English to Arabic

    • في غرب دارفور
        
    • وفي غرب دارفور
        
    • بولاية غرب دارفور
        
    • في غربي دارفور
        
    • في دارفور الغربية
        
    • وغرب دارفور
        
    • في ولاية غرب دارفور
        
    The relative stability of West Darfur appears to be contributing to the return of Sudanese refugees from Chad to villages in West Darfur. UN والاستقرار النسبي في غرب دارفور يسهم على ما يبدو في عودة اللاجئين السودانيين من تشاد إلى القرى الواقعة في غرب دارفور.
    The contractor was recovered in West Darfur. UN وتم العثور على ذلك المقاول في غرب دارفور.
    13. During the period under review, Chadian armed opposition groups continued to consolidate their forces in West Darfur near El Geneina. UN 13 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت مجموعات المعارضة المسلحة التشادية تعزيز قواتها في غرب دارفور بالقرب من الجنينة.
    We are cheered by the reference in paragraph 13 of the report to the fact that they have " continued to consolidate in West Darfur near El Geneina " , in the Sudan. UN ونحن سعداء بالإشارة في الفقرة 13 من التقرير إلى أنهم يواصلون توطيد أقدامهم في غرب دارفور بالقرب من الجنينة، في السودان.
    The presence of Chadian opposition groups in West Darfur has also contributed to a further deterioration in the security environment. UN كذلك أسهم وجود جماعات المعارضة التشادية في غرب دارفور في استمرار تدهور البيئة الأمنية.
    The almost open presence of Chadian armed groups in West Darfur has also contributed to the grave deterioration of the security environment. UN وكذلك يسهم وجود جماعات مسلحة تشادية في غرب دارفور بشكل يكاد يكون علنيا في التدهور الخطير في البيئة الأمنية.
    UNHCR has been assisting in providing protection to the displaced populations in West Darfur, in response to a request by the United Nations Secretary-General. UN وتواصل المفوضية تقديم المساعدة في توفير الحماية للمشردين في غرب دارفور استجابة لطلب الأمين العام للأمم المتحدة.
    One 2-day workshop was held for 109 paralegals and traditional leaders in North Darfur, and 1 workshop was held for 50 internally displaced persons in West Darfur UN عُقدت حلقة عمل لمدة يومين لفائدة 109 من المساعدين القانونيين والزعماء التقليديين في شمال دارفور، وحلقة عمل لفائدة 50 من المشردين داخليا في غرب دارفور
    Legislators in West Darfur were given training in HIV/AIDS-related issues UN من أعضاء المجلس التشريعي في غرب دارفور تلقوا تدريبا عن المسائل المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Of the 47 incidents, 28 occurred in North Darfur, 12 in South Darfur, five in Central Darfur and two in West Darfur. UN ومن بين الحوادث البالغ عددها 47 حادثة، وقعت 28 حادثة في شمال دارفور، و 12 حادثة في جنوب دارفور، و 5 حوادث في وسط دارفور، وحادثتان في غرب دارفور.
    The United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) designated 2005 for prioritisation of ageing and disability issues in their programming and HAI seconded a staff member to UNHCR in West Darfur to focus on the protection of older people. UN وحددت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين سنة 2005 عاما تعطي فيه الأولوية لقضايا الشيخوخة والإعاقة في برامجها، وأعارت المنظمة الدولية لمساعدة المسنين خدمات أحد موظفيها إلى المفوضية المذكورة في غرب دارفور للتركيز على حماية المسنين.
    This decision is particularly important as the Government of Sudan has also recently agreed to the scaling up of UNHCR's activities on behalf of IDPs in West Darfur. UN وينطوي هذا القرار على أهمية خاصة نظراً لأن حكومة السودان وافقت أخيراً على رفع مستوى أنشطة المفوضية نيابة عن المشردين داخلياً في غرب دارفور.
    The judiciary and the Ministry of Justice are endeavouring to supply sufficient numbers of judges and prosecutors for Darfur. There are 22 public prosecutors for the three states of Darfur, 7 of them in North Darfur, 10 in West Darfur and 5 in South Darfur. UN تعمل الهيئة القضائية ووزارة العدل على إتاحة العدد الكافي من القضاة ووكلاء النيابة بدارفور وقد بلغ عدد وكلاء النيابة في ولايات دارفور الثلاث 22 وكيلاً وفق التوزيع التالي: 7 في شمال دارفور، 10 في غرب دارفور و5 في جنوب دارفور.
    In April 2007, as agreed with the Sudanese Government, the Office started to " scale up " its activities in West Darfur. UN وفي نيسان/أبريل 2007، عمدت المفوضية، بحسب الاتفاق مع حكومة السودان، إلى " زيادة " أنشطتها في غرب دارفور.
    Since the beginning of 1999, the large-scale conflict occurring in West Darfur has caused the death of over 30 people, the displacement of at least 2,000 families into Al Geneina and the flight of an additional 10,000 across the border into Chad. UN ومنذ مطلـع عـام 1999 سبب النزاع المنتشر على نطاق واسع في غرب دارفور مقتل أكثر مــن 30 شخصاً، وتشرد ما لا يقل عن 000 2 أسرة إلى الجنينة، كما سبب هروب 000 10 شخص آخر عبروا الحدود باتجاه تشاد.
    Other conferences in West Darfur and North Darfur resulted in payment of reparations, establishment of friendly relations and the restoration of stability. UN :: وغيرها من المؤتمرات التي عقدت في غرب دارفور وشمال دارفور والتي يعول عليها كثيرا في جبر الأضرار والخواطر وعودة الحياة المستقرة.
    5. The Headquarters of the Committee shall be in the city of El Geneina in West Darfur State. UN 5 - يكون مقر اللجنة بمدينة الجنينة بولاية غرب دارفور.
    The Secretary-General had also given UNHCR responsibility for the protection and return of IDPs in West Darfur. To that end, UNHCR was linking up with the African Union, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (UNHCHR), the International Committee of the Red Cross and many NGOs and interceding with local authorities to rebuild victims' confidence before planning for their return. UN وأعاد إلى الأذهان أن الأمين العام كلف الوكالة بحماية الأشخاص المشردين في دارفور الغربية والسهر على عودتهم، وهي على اتصال في هذا الصدد بالاتحاد الأفريقي ومفوضية حقوق الإنسان واللجنة الدولية للصليب الأحمر وعدد كبير من المنظمات غير الحكومية وتقوم بالتدخل مع السلطات المحلية من أجل استعادة ثقة الضحايا قبل تنظيم عودتهم.
    During his mission to Darfur, the independent expert visited two model villages for returnees, in North and in West Darfur. UN وزار الخبير المستقل، خلال مهمته في دارفور، قريتين نموذجيتين للعائدين في شمال وغرب دارفور.
    in West Darfur state, women accounted for 22.7 per cent of the membership of the state legislative councils, 14.3 per cent of state ministers and 20 per cent of state presidential commissioners UN بلغت نسبة تمثيل النساء في ولاية غرب دارفور 22.7 في المائة من أعضاء المجالس التشريعية للولاية، و 14.3 في المائة من وزراء الولاية، و 20 في المائة من مفوضي الرئاسة في الولاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more