"in which it approved" - Translation from English to Arabic

    • الذي وافقت فيه
        
    • الذي وافق فيه
        
    • وافق فيه على
        
    • التي وافقت فيها
        
    • الذي وافقت اللجنة فيه
        
    • الذي وافقت بموجبه
        
    • وافقت فيه على
        
    • وفيه وافقت
        
    • الذي وافق بموجبه
        
    5. Recalls its resolution 61/275 of 29 June 2007, in which it approved the terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee; UN 5 - تشير إلى قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 الذي وافقت فيه على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    8. Recalls its resolution 61/275, in which it approved the terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee; UN 8 - تشير إلى قرارها 61/275 الذي وافقت فيه على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    The General Assembly, on 22 June 2005, adopted resolution 59/294, in which it approved commitment authority for up to $13 million for the period from 1 July 2005 to 31 December 2005. UN واتخذت الجمعية العامة في 22 حزيران/يونيه 2005 القرار 59/294 الذي وافقت فيه على الالتزام بمبلغ يصل إلى 13 مليون دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Summit adopted the Malabo Declaration in which it approved a troika panel of Heads of State to represent the group in its negotiations on the Economic Partnership Agreements with the European Union. UN واعتمد مؤتمر القمة إعلان مالابو الذي وافق فيه على إنشاء لجنة ثلاثية من رؤساء الدول لتمثيل المجموعة في مفاوضاتها المتعلقة باتفاقات الشراكة الاقتصادية مع الاتحاد الأوروبي.
    Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme, in which it approved the statement of principles and programme of action annexed to the resolution, UN إذ تشير الى قرارها ٤٦/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ بشأن وضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وافقت فيه على بيان المبادئ وبرنامج العمل المرفقين بالقرار،
    Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme, in which it approved the statement of principles and programme of action annexed to that resolution, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٦/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبـر ١٩٩١ بشأن وضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وافقت فيه على بيان المبادئ وبرنامج العمل المرفقين بالقرار،
    " Recalling General Assembly resolution 49/159 of 23 December 1994, in which it approved the Naples Political Declaration and the Global Action Plan against Organized Transnational Crime, UN " واذ تشير الى قرار الجمعية العامة ٩٤/٩٥١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، الذي وافقت فيه على اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية،
    Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme, in which it approved the statement of principles and programme of action annexed to that resolution, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٦/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ بشأن وضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وافقت فيه على إعلان المبادئ وبرنامج العمل المرفقين بذلك القرار،
    1. Reaffirms General Assembly resolution 56/242 of 24 December 2001, in which it approved the calendar of conferences and meetings of the United Nations for 2002 - 2003, and its resolution 56/254 D of 27 March 2002; UN 1 - تؤكد من جديد قرارالجمعية العامة 56/242 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي وافقت فيه على جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة للفترة 2002-2003، وقرارها 56/254 دال المؤرخ 27 آذار/مارس 2002؛
    Recalling General Assembly resolution 49/159 of 23 December 1994, in which it approved the Naples Political Declaration and the Global Action Plan against Organized Transnational Crime, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٥٩، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ الذي وافقت فيه على إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية،
    Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme, in which it approved the statement of principles and programmes of action annexed to the resolution, UN إذ تشير إلى قرارها ٦٤/٢٥١ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ بشأن وضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وافقت فيه على بيان المبادئ وبرنامج العمل المرفقين بالقرار،
    cooperation capacity Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme, in which it approved the statement of principles and programme of action annexed to the resolution, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٦/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبـر ١٩٩١ بشأن وضع برنامج فعال لﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وافقت فيه على بيان المبادئ وبرنامج العمل المرفقين بالقرار،
    Recalling General Assembly resolution 49/159, in which it approved the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٥٩، الذي وافقت فيه على إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية،
    Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991 on the creation of an effective United Nations crime prevention and criminal justice programme, in which it approved the statement of principles and programme of action annexed to that resolution, UN إذ تشير إلى قرارها 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991 بشأن وضع برنامج فعال للأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي وافقت فيه على إعلان المبادئ وبرنامج العمل المرفقين بذلك القرار،
    In this regard, attention is drawn to Commission on Human Rights resolution 2004/58, in which it approved the participation of the Chairperson-Rapporteur of the Working Group in the third session of the Permanent Forum. UN ويُسترعى الانتباه في هذا الصدد إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/58 الذي وافقت فيه اللجنة على اشتراك رئيس - مقرر الفريق العامل في الدورة الثالثة للمحفل الدائم.
    At its 44th plenary meeting, on 28 July 1993, the Economic and Social Council adopted decision 1993/253, in which it approved Commission resolution 1993/2 A. UN ٢- واتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٤٤ المعقودة في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ المقرر ٣٩٩١/٣٥٢ الذي وافق فيه على قرار اللجنة ٣٩٩١/٢ ألف.
    Recalling section I.H, paragraph 1, of its resolution 44/198 of 21 December 1989, in which it approved the establishment of a floor net salary scale by reference to the corresponding base net salary levels of officials in comparable positions serving at the base city of the comparator civil service, UN إذ تشير إلى الفقرة ١ من الجزء أولا - حاء من قرارها ٤٤/٨٩١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، التي وافقت فيها على أن يُحدد مستوى أدنى لصافي المرتبات، بالرجوع إلى مستويات صافي المرتبات اﻷساسية للموظفين الذي يشغلون وظائف مماثلة في المدينة اﻷساس للخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة،
    The Commission, at its reconvened fifty-sixth session, adopted resolution 56/17 on the budget for the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, in which it approved the projected use of general-purpose funds in the consolidated budget for the biennium and endorsed the programme support cost funds and special-purpose fund estimates for the biennium. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة، القرار 56/17 المتعلق بميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2014-2015، الذي وافقت اللجنة فيه على الاستخدام المزمع للأموال العامة الغرض في إطار الميزانية المدمجة لفترة السنتين، وأقرت تقديرات أموال تكاليف دعم البرامج والأموال المخصصة الغرض لفترة السنتين.
    " Recalling its resolution 49/159 of 23 December 1994, in which it approved the Naples Political Declaration and the Global Action Plan against Organized Transnational Crime,A/49/748, annex, sect. I.A. UN " إذ تذكر بقرارها ٤٩/٥٩١ المؤرخ في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الذي وافقت بموجبه على إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية)٤٦(،
    " 1. The General Assembly, at its thirty-fifth session, adopted resolution 35/156 A of 12 December 1980, in which it approved in principle the carrying out of a study on all aspects of the conventional arms race and on disarmament relating to conventional weapons and armed forces, to be undertaken by the Secretary-General with the assistance of a group of qualified experts appointed by him on a balanced geographical basis. UN " ١ - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين القرار ٣٥/١٥٦ ألف، المؤرخ فـــي ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠ وفيه وافقت من حيث المبدأ على إجراء دراسة لجميع جوانب سباق التسلح التقليدي ولنزع السلاح فيما يتصل باﻷسلحة التقليدية والقوات المسلحة، يضطلع بإجرائها اﻷمين العام بمساعدة فريق من خبراء أكفاء يقوم بتعيينهم على أساس جغرافي متوازن.
    Recalling 27 C/Resolution 3.13, in which it approved the implementation of the intercultural and interregional project on the slave route, UN وإذ يذكر بقراره ٢٧م/١٣-٣، الذي وافق بموجبه على تنفيذ مشروع " طريق الرقيق " المشترك فيما بين الثقافات وفيما بين المناطق،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more