"in which the assembly declared" - Translation from English to Arabic

    • الذي أعلنت فيه الجمعية
        
    • أعلنت فيه الجمعية العامة
        
    • أعلنت الجمعية العامة فيه
        
    • أعلنت فيه الجمعية أن
        
    • الذي أعلنت الجمعية العامة بمقتضاه
        
    Recalling also General Assembly resolution 61/192 of 20 December 2006, in which the Assembly declared 2008 the International Year of Sanitation, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 61/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أعلنت فيه الجمعية أن سنة 2008 هي السنة الدولية للصرف الصحي،
    Recalling also General Assembly resolution 61/192 of 20 December 2006, in which the Assembly declared 2008 the International Year of Sanitation, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 61/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أعلنت فيه الجمعية أن سنة 2008 هي السنة الدولية للصرف الصحي،
    Recalling General Assembly resolution 61/192 of 20 December 2006, in which the Assembly declared 2008 the International Year of Sanitation, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 61/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أعلنت فيه الجمعية سنة 2008 السنة الدولية للصرف الصحي،
    In this context, I should like to recall General Assembly resolution 43/47 of 22 November 1988 entitled “International Decade for the Eradication of Colonialism”, in which the Assembly declared the period 1990-2000 as the International Decade for the Eradication of Colonialism and requested the Secretary-General to submit a plan of action aimed at ushering into the twenty-first century a world free from colonialism. UN وفي هذا السياق، أود أن أذكر بقرار الجمعية العامة ٤٣/٤٧ المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨ المعنون " العقد الدولي للقضاء على الاستعمار " ، التي أعلنت فيه الجمعية العامة الفترة ١٩٩٠-٢٠٠٠ العقد الدولي للقضاء على الاستعمار وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم خطة عمل تستهدف تحقيق عالم خال من الاستعمار مع مقدم القرن الحادي والعشرين.
    Recalling also General Assembly resolution 61/193 of 20 December 2006, in which the Assembly declared 2011 the International Year of Forests, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 61/193 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أعلنت الجمعية العامة فيه عام 2011 سنة دولية للغابات،
    11. Pursuant to General Assembly resolution 44/23 of 17 November 1989, in which the Assembly declared the period 1990-1999 as the United Nations Decade of International Law, AALCC prepared a paper identifying a number of issues involved and activities that might be undertaken during the Decade. UN 11 - وعملا بقرار الجمعية العامة 44/23 المؤرخ 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1989، الذي أعلنت الجمعية العامة بمقتضاه الفترة من 1990 إلى 1999 عقدا للأمم المتحدة للقانون الدولي، أعدت اللجنة الاستشارية ورقة تحدد عددا من المسائل التي ينطوي عليها الأمر ومن الأنشطة التي قد يجري الاضطلاع بها خلال العقد.
    Recalling General Assembly resolution 61/192 of 20 December 2006, in which the Assembly declared 2008 the International Year of Sanitation, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 61/192 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أعلنت فيه الجمعية سنة 2008 السنة الدولية للتصحاح،
    Welcoming General Assembly resolution 66/222 of 22 December 2011, in which the Assembly declared 2014 the International Year of Family Farming, UN وإذ يرحب بقرار الجمعية العامة 66/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2011 الذي أعلنت فيه الجمعية عام 2014 سنة دولية للزراعة الأسرية،
    Welcoming General Assembly resolution 66/222 of 22 December 2011, in which the Assembly declared 2014 the International Year of Family Farming, UN وإذ يرحب بقرار الجمعية العامة 66/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2011 الذي أعلنت فيه الجمعية عام 2014 سنة دولية للزراعة الأسرية،
    Recalling its resolution 50/65 of 12 December 1995, in which the Assembly declared its readiness to resume consideration of the item " Comprehensive test-ban treaty " , as necessary, before its fifty-first session in order to endorse the text of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٠/٦٥ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الذي أعلنت فيه الجمعية استعدادها لاستئناف النظر في البند المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب " ، حسب الاقتضاء، قبل انعقاد دورتها الحادية والخمسين، من أجل إقرار نص معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية،
    Recalling also all relevant General Assembly resolutions, including the latest, resolution 56/32 of 3 December 2001, in which the Assembly declared that Israel had failed to comply with Security Council resolution 497 (1981) and demanded that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/32 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Recalling also all relevant General Assembly resolutions, including the latest, resolution 56/32 of 3 December 2001, in which the Assembly declared that Israel had failed to comply with Security Council resolution 497 (1981) and demanded that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/32 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Mindful of General Assembly resolution 45/105 of 14 December 1990, in which the Assembly declared once again that all forms of racism and racial discrimination, particularly in their institutionalized form, such as apartheid, or resulting from official doctrines of racial superiority or exclusivity, were among the most serious violations of human rights in the contemporary world and must be combated by all available means, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٥٤/٥٠١ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١، الذي أعلنت فيه الجمعية مرة أخرى أن جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري، ولا سيما شكلهما المؤسسي من قبيل الفصل العنصري، أو شكلهما الناجم عن المذاهب الرسمية للتفوق أو التفرد العنصري، هي من أخطر انتهاكات حقوق اﻹنسان في العالم المعاصر، ويجب مكافحتها بجميع الوسائل المتاحة،
    Recalling also all relevant General Assembly resolutions, the most recent being resolution 68/84 of 11 December 2013, in which the Assembly declared that Israel had failed to comply with Security Council resolution 497 (1981) and demanded that Israel withdraw from all the occupied Syrian Golan, UN وإذ يشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 68/84 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    Recalling General Assembly resolution 96 (I) of 11 December 1946, in which the Assembly declared genocide a crime under international law, and all subsequent resolutions within the United Nations system that have contributed to the establishment and development of the process of prevention and punishment of the crime of genocide, including Assembly resolution 60/1 of 16 September 2005, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 96(د-1) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1946 الذي أعلنت فيه الجمعية العامة أن الإبادة الجماعية جريمة بمقتضى القانون الدولي، وإلى جميع القرارات اللاحقة التي اتخذت في نطاق منظومة الأمم المتحدة والتي أسهمت في إرساء وتطوير عملية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، بما في ذلك قرار الجمعية العامة 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005،
    Recalling General Assembly resolution 96 (I) of 11 December 1946, in which the Assembly declared genocide a crime under international law, and all subsequent resolutions within the United Nations system that have contributed to the establishment and development of the process of prevention and punishment of the crime of genocide, including Assembly resolution 60/1 of 16 September 2005, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 96(د-1) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1946 الذي أعلنت فيه الجمعية العامة أن الإبادة الجماعية جريمة بمقتضى القانون الدولي، وإلى جميع القرارات اللاحقة التي اتخذت في نطاق منظومة الأمم المتحدة والتي أسهمت في إرساء وتطوير عملية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، بما في ذلك قرار الجمعية العامة 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005،
    Recalling further General Assembly resolutions 61/193 of 20 December 2006, in which the Assembly declared 2011 the International Year of Forests, and 67/200 of 21 December 2012, in which the Assembly decided to proclaim 21 March of each year the International Day of Forests, UN وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 61/193 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي أعلنت الجمعية العامة فيه عام 2011 سنة دولية للغابات، والقرار 67/200 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012، الذي قررت فيه الجمعية العامة إعلان 21 آذار/مارس من كل عام اليوم الدولي للغابات،
    12. Pursuant to General Assembly resolution 44/23 of 17 November 1989, in which the Assembly declared the period 1990–1999 as the United Nations Decade of International Law, AALCC prepared a paper identifying a number of issues involved and activities that might be undertaken during the Decade. UN ٢١ - وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٤/٣٢ المؤرخ ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١، الذي أعلنت الجمعية العامة بمقتضاه الفترة من ٠٩٩١ إلى ٩٩٩١ عقدا لﻷمم المتحدة للقانون الدولي، أعدت اللجنة الاستشارية ورقة تحدد عددا من المسائل التي ينطوي عليها اﻷمر ومن اﻷنشطة التي قد يجري الاضطلاع بها خلال العقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more