"in which the assembly invited the" - Translation from English to Arabic

    • دعت فيه الجمعية العامة
        
    • الذي دعت فيه الجمعية
        
    • والذي دعت فيه الجمعية
        
    as well as General Assembly resolution 50/203 of 22 December 1995, on the follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and the Platform for Action, in which the Assembly invited the Economic and Social Council to review and strengthen the mandate of the Commission, UN ، فضلا عن قـرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٣ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام ﻹعلان بيجين ومنهاج العمل الذي دعت فيه الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يقوم باستعراض وتعزيز ولاية اللجنة،
    Recalling, in particular, General Assembly resolution 49/106 of 19 December 1994, in which the Assembly invited the United Nations system to continue its support for the efforts of countries with economies in transition as they transform their economies and integrate them in the world economy, UN وإذ تشير بوجه خاص الى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٠٦ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الذي دعت فيه الجمعية العامة منظومة اﻷمم المتحدة الى مواصلة دعمها للجهود التي تبذلها البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية طوال قيامها بتحويل اقتصاداتها وبدمجها الى الاقتصاد العالمي،
    Recalling, in particular, General Assembly resolution 49/106 of 19 December 1994, in which the Assembly invited the United Nations system to continue its support for the efforts of countries with economies in transition as they transform their economies and integrate them in the world economy, UN وإذ تشير بوجه خاص الى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٠٦ المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الذي دعت فيه الجمعية العامة منظومة اﻷمم المتحدة الى مواصلة دعمها للجهود التي تبذلها البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية طوال قيامها بتحويل اقتصاداتها وبدمجها الى الاقتصاد العالمي،
    13. Pursuant to General Assembly resolution 64/81, in which the Assembly invited the Secretary-General to organize a special activity to celebrate the International Year, a special event was organized on 21 April 2010 at United Nations Headquarters. UN 13 - عملا بقرار الجمعية العامة 64/81، الذي دعت فيه الجمعية الأمين العام إلى تنظيم نشاط خاص للاحتفال بالسنة الدولية، تم تنظيم مناسبة خاصة يوم 21 نيسان/أبريل 2010 في مقر الأمم المتحدة.
    Pursuant to resolution 64/81, in which the Assembly invited the Secretary-General to organize a special activity to celebrate the Year, a special event was organized on 21 April 2010 at United Nations Headquarters by the Department of Economic and Social Affairs. UN وعملا بالقرار 64/81، الذي دعت فيه الجمعية الأمين العام إلى تنظيم نشاط خاص للاحتفال بهذه السنة، نظمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية حدثا خاصا في 21 نيسان/أبريل 2010 في مقر الأمم المتحدة.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 52/2 of 17 October 1997, in which the Assembly invited the Secretary-General to, inter alia, continue to promote cooperation between the United Nations and the Agency for Cultural and Technical Cooperation (ACTC). UN ١ - يقدم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٢، المؤرخ ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الذي دعت فيه الجمعية العامة اﻷمين العام وجهات ثانية إلى مواصلة تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني.
    The report is also submitted pursuant to resolution 58/281, in which the Assembly invited the Secretary-General, Member States, the relevant specialized agencies and bodies of the United Nations system, as well as other intergovernmental and non-governmental organizations, to support and collaborate in the holding of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies in Doha in 2006. UN ويقدَّم التقرير أيضا عملا بالقرار 58/281 الذي دعت فيه الجمعية العامة الأمين العام والدول الأعضاء والوكالات المتخصصة والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم ما يلزم من دعم وتعاون لعقد المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، المزمع عقده في الدوحة، عام 2006.
    (ii) General Assembly resolution 52/98, in which the Assembly invited the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights, at their sessions in 1998, to address trafficking in women and girls in connection with the five-year review of the Vienna Declaration and Programme of Action and in commemoration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights; UN ' ٢ ' قرار الجمعية العامة ٥٢/٩٨، الذي دعت فيه الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق اﻹنسان إلى أن يقوما في دورتيهما لعام ١٩٩٨ بمعالجة موضوع " الاتجار في النساء والفتيات " فيما يتصل بالاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات ﻹعلان وبرنامج عمل فيينا والاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان؛
    Welcoming General Assembly resolution 64/4 of 19 October 2009 on the building of a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal and, in this context, welcoming also the adoption on that date of resolution 64/3, in which the Assembly invited the International Olympic Committee to participate in its sessions and work in the capacity of observer, UN وإذ يرحِّب بقرار الجمعية العامة 64/4 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بشأن بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمَثَل الأعلى الأولمبي، ويرحب أيضاً، في هذا الصدد، باعتماد الجمعية العامة في ذلك التاريخ قرارها 64/3 الذي دعت فيه الجمعية العامة اللجنة الأولمبية الدولية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب،
    Welcoming General Assembly resolution 64/4 of 19 October 2009 on the building of a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal and, in this context, welcoming also the adoption on that date of resolution 64/3, in which the Assembly invited the International Olympic Committee to participate in its sessions and work in the capacity of observer, UN وإذ يرحِّب بقرار الجمعية العامة 64/4 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بشأن بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمَثَل الأعلى الأولمبي، ويرحب أيضاً، في هذا الصدد، باعتماد الجمعية العامة في ذلك التاريخ قرارها 64/3 الذي دعت فيه الجمعية العامة اللجنة الأولمبية الدولية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب،
    Welcoming General Assembly resolution 64/4 of 19 October 2009 on the building of a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal and, in this context, welcoming also the adoption on that date of resolution 64/3, in which the Assembly invited the International Olympic Committee to participate in its sessions and work in the capacity of observer, UN وإذ يرحِّب بقرار الجمعية العامة 64/4 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بشأن بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمَثَل الأعلى الأولمبي، ويرحب أيضاً، في هذا الصدد، باعتماد الجمعية العامة في ذلك التاريخ قرارها 64/3 الذي دعت فيه الجمعية العامة اللجنة الأولمبية الدولية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب،
    " Taking into account agreed conclusions 1995/1, approved by the Council on 28 July 1995, as well as General Assembly resolution 50/203 of 22 December 1995, on the follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and the Platform for Action, in which the Assembly invited the Economic and Social Council to review and strengthen the mandate of the Commission, UN " وإذ يأخذ في اعتباره الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٥/١ التي أقرها المجلس في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، فضلا عن قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٣ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام ﻹعلان بيجين ومنهاج العمل الذي دعت فيه الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى أن يقوم باستعراض وتعزيز ولاية اللجنة،
    (1) The title " Draft articles on nationality in relation to the succession of States " is proposed in conformity with the mandate which the General Assembly entrusted to the Commission under the terms of resolution 51/160, in which the Assembly invited the Commission to undertake a substantive study of the topic entitled " Nationality in relation to the succession of States " . UN )١( اقترح العنوان " مشروع مواد بشأن الجنسية في حالة خلافة الدول " تمشيا مع الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إلى لجنة القانون الدولي بموجب القرار ٥١/١٦٠، الذي دعت فيه الجمعية العامة اللجنة إلى أن تضطلع بالدراسة الموضوعية للموضوع المعنون " الجنسية فيما يتعلق بخلافة الدول " .
    (i) General Assembly resolution 52/97, in which the Assembly invited the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights at their sessions in 1998 to address the protection and promotion of the rights and welfare of women migrant workers in connection with the five-year review of the Vienna Declaration and Programme of Action and the commemoration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights; UN ' ١ ' قرار الجمعية العامة ٥٢/٩٧، الذي دعت فيه الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق اﻹنسان إلى التصدي خلال دورتيهما لعام ١٩٩٨ لموضوع " حماية وتعزيز حقوق العاملات المهاجرات ورفاههن " في معرض الاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات ﻹعلان وبرنامج عمل فيينا والاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان؛
    The report is also submitted pursuant to resolution 56/269 of 27 March 2002, in which the Assembly invited the Secretary-General, Member States, the relevant specialized agencies and bodies of the United Nations system, as well as other intergovernmental and non-governmental organizations, to support and collaborate in the holding of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies. UN وقُدِّم التقرير أيضا عملا بالقرار 56/269 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002، والذي دعت فيه الجمعية العامة الأمين العام والدول الأعضاء والوكالات والهيئات المتخصصة المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، فضلا عن غيرها من المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، لتقديم دعم لعقد المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وللتعاون في هذا المسعى.
    Recalling also General Assembly resolution 64/4 of 19 October 2009, on the building of a peaceful and better world through sport and the Olympic ideal and, in this context, welcoming the adoption on the same date of resolution 64/3, in which the Assembly invited the International Olympic Committee to participate in its sessions and work in the capacity of observer, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 64/4 المؤرخ 19 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، المتعلق ببناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأولمبي، وإذ يرحب، في هذا السياق، بالقرار 64/3 الذي اعتمد في التاريخ نفسه، والذي دعت فيه الجمعية العامة اللجنة الأولمبية الدولية إلى المشاركة في دوراتها وأعمالها بصفة مراقب،
    86. Bearing in mind General Assembly resolution 63/221, in which the Assembly invited the Governing Council to keep under review developments in the housing finance systems in view of the current financial crisis, the Council expressed its support for convening a high-level special event at the sixty-fourth session of the Assembly on the issue of housing finance systems in the face of the global financial crisis. UN 86 - وإذ وضع مجلس الإدارة في اعتباره القرار 63/221 الذي دعت فيه الجمعية العامة المجلس إلى أن يستعرض في ضوء الأزمة المالية الراهنة التطورات المستجدة في نظم تمويل الإسكان، عبَّر عن تأييده تنظيم مناسبة خاصة رفيعة المستوى في الدورة الرابعة والستين للجمعية تتناول مسألة نظم تمويل الإسكان في مواجهة الأزمة المالية العالمية.
    This note has been prepared by the Secretariat pursuant to General Assembly resolution 65/212, in which the Assembly invited the Special Rapporteur on the human rights of migrants to report to it at its sixty-sixth session. UN أعدت الأمانة العامة هذه المذكرة عملا بقرار الجمعية العامة 65/212، الذي دعت فيه الجمعية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين أن يقدم إليها تقريرا في دورتها السادسة والستين.
    It was prepared in compliance with the 1984 General Assembly resolution 39/148H, in which the Assembly invited the Director of UNIDIR to report annually on the Institute's activities. UN وأُعد عملا بقرار الجمعية العامة 39/148 حاء والذي دعت فيه الجمعية مدير المعهد بأن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة المعهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more