9. Some observer delegations expressed concern at the closed setting in which the Working Group had developed its recommendations. | UN | 9 - وأعرب بعض الوفود المراقِبة عن قلقه إزاء السياق المغلق الذي وضع فيه الفريق العامل توصياته. |
Noting the general comment of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on the right to the truth with regard to enforced disappearances, in which the Working Group highlighted the importance of identifying the victims of enforced disappearances through, among other methods, DNA analysis, | UN | وإذ يلاحظ التعليق العام للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بشأن الحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بحالات الاختفاء القسري، والذي سلط فيه الفريق العامل الضوء على أهمية التعرف على ضحايا الاختفاء القسري بوسائل منها تحليل الحمض النووي، |
Chapter II describes the general framework in which the Working Group adopted decisions on individual cases submitted to it, a table containing data on the decisions adopted by the Working Group during 1995 and the reactions of some Governments to decisions adopted concerning them. | UN | ويصف الفصل الثاني اﻹطار العام الذي اعتمد فيه الفريق العامل المقررات الخاصة بالحالات الفردية المقدمة إليه، ويعرض جدولا يتضمن بيانات عن المقررات التي اعتمدها الفريق العامل في عام ٥٩٩١ وردود فعل بعض الحكومات على المقررات التي اعتُمدت بشأنها. |
Noting the general comment of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on the right to the truth with regard to enforced disappearances, in which the Working Group highlighted the importance of identifying the victims of enforced disappearances through, among other methods, DNA analysis, | UN | وإذ يلاحظ التعليق العام للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي عن الحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بحالات الاختفاء القسري، والذي سلط فيه الفريق العامل الضوء على أهمية التعرف على ضحايا الاختفاء القسري من خلال جملة وسائل منها تحليل الحمض النووي، |
The need to avoid duplication of work was emphasized, as was the desirability of limiting the areas of inquiry to those in which the Working Group had particular competence and expertise. | UN | وشُدِّد على ضرورة تفادي ازدواجية العمل، وعلى استحسان حصر مجالات البحث في تلك التي يتمتّع فيها الفريق العامل بكفاءة وخبرة فنية خاصة. |
Noting the general comment of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on the right to the truth with regard to enforced disappearances, in which the Working Group highlighted the importance of identifying the victims of enforced disappearances through, among other methods, DNA analysis, | UN | وإذ يلاحظ التعليق العام للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي عن الحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بحالات الاختفاء القسري، والذي سلط فيه الفريق العامل الضوء على أهمية التعرف على ضحايا الاختفاء القسري من خلال جملة وسائل منها تحليل الحمض النووي، |
On 11 and 12 October, during informal consultations, members of the Council took up the draft report of the informal working group of the Council concerning documentation and other procedural questions, in which the Working Group recommended that a note be issued by the President regarding transparency. | UN | في 11 و 12 تشرين الأول/أكتوبر، وخلال مشاورات غير رسمية، نظر أعضاء المجلس في مشروع تقرير فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والمسائل الإجرائية الأخرى، والذي أوصى فيه الفريق العامل بإصدار الرئيس لمذكرة تتعلق بالشفافية. |
7. This is the context in which the Working Group was called upon not only to carry out its mandate by inquiring into the legal situation of persons deprived of liberty, but also to draw conclusions from this initial experience in order to add to its methods of work, which have so far been defined only for the handling of communications giving rise to decisions or discussions. | UN | ٧- وقد كان هذا هو السياق الذي اضطلع فيه الفريق العامل بولايته، عن طريق الاستعلام عن الوضع القانوني لﻷشخاص المحرومين من حريتهم، كما قام في إطاره باستخلاص الدروس المستفادة من هذه التجربة اﻷولى لاستكمال أساليب عمله، التي كانت تقتصر حتى ذلك الحين على مجرد معالجة بلاغات، تفضي الى قرارات أو مداولات. |
I. Introduction Reference is made to decision III/5 of the Open-ended Working Group in which the Working Group requested the Secretariat to submit the final report of the Open-ended Working Group on the analysis of issues related to Annex VII to the Conference of the Parties at its seventh meeting for its decision. | UN | 1 - تساق الإشارة إلى المقرر 3/5 الصادر عن الفريق العامل مفتوح العضوية الذي طلب فيه الفريق العامل إلى الأمانة عرض التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا ذات الصلة بالملحق السابع على مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع للبت فيه. |
The source further recalls opinion No. 29/2012 (China), in which the Working Group cited the report on its 2004 official visit to China. | UN | 13- كما يذكِّر المصدر بالرأي رقم 29/2012 (الصين)، الذي أشار فيه الفريق العامل إلى تقريره بشأن زيارته الرسمية إلى الصين في عام 2004. |
The secretariat has the honour to refer to the report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (A/68/970), in which the Working Group proposed 17 sustainable development goals and 169 targets. | UN | 1 - تتشرف الأمانة بالرجوع إلى تقرير الفريق العامل المفتوح التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة (A/68/970)، الذي اقترح فيه الفريق العامل 17 هدفاً من أهداف التنمية المستدامة و169 غايةً. |
The Commission had before it the draft of the proposed updates to the Judicial Perspective (A/CN.9/778) and the report of the Working Group on its forty-third session (A/CN.9/766), in which the Working Group had noted the proposed updates to the text. | UN | 207- وكان معروضاً على اللجنة مشروع التحديثات المقترحة للمنظور القضائي (A/CN.9/778) وتقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الثالثة والأربعين (A/CN.9/766)، الذي أشار فيه الفريق العامل إلى تحديثات النص المقترحة. |
Taking note of the report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, in which the Working Group addressed the impact of business-related activities on the rights of indigenous peoples through the lens of the Guiding Principles on Business and Human Rights, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال() الذي يتناول فيه الفريق العامل الآثار التي تخلفها أنشطة الأعمال التجارية على حقوق الشعوب الأصلية من منظور المبادئ التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان()، |
Taking note of the report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, in which the Working Group addressed the impact of business-related activities on the rights of indigenous peoples through the lens of the Guiding Principles on Business and Human Rights, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال() الذي يتناول فيه الفريق العامل الآثار التي تخلفها أنشطة الأعمال التجارية على حقوق الشعوب الأصلية من منظور المبادئ التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان()، |
1. Welcomes the report of the Working Group on the Future Operation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, in which, the Working Group, inter alia, reaffirmed the mandate of the Institute in the field of gender equality and the advancement of women and stressed the need for it to be reformed and revitalized; | UN | 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل عن مستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة()، الذي يعيد فيه الفريق العامل التأكيد على أمور من جملتها ولاية المعهد في مجال المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، ويشدد على ضرورة إصلاح المعهد وتنشيطه؛ |
Taking account of the report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery at its twenty-eighth session (E/CN.4/Sub.2/2003/31), in which the Working Group recognized that victims of slavery and slavery-like practices frequently belong to minority groups, including descent-based groups, | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة عن دورته الثامنة والعشرين (E/CN/Sub.2/2003/31) الذي اعترف فيه الفريق العامل بأن ضحايا الرق والممارسات الشبيهة بالرق ينتمون في أحيان كثيرة إلى أقليات، بما في ذلك الجماعات التي تواجه التمييز بسبب النسب، |
1. Welcomes the report of the Working Group on the Future Operation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, in which, the Working Group, inter alia, reaffirmed the mandate of the Institute in the field of gender equality and the advancement of women and stressed the need for it to be reformed and revitalized; | UN | 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل عن مستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة()، الذي يعيد فيه الفريق العامل التأكيد على أمور من جملتها ولاية المعهد في مجال المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، ويشدد على ضرورة إصلاح المعهد وتنشيطه؛ |
20. In communications dated 14 February 2007 and 31 October 2007, the Government of Colombia requested the Working Group to review its Opinion No. 30/2006 (Colombia) in which the Working Group had considered the arbitrary detention of Ms. Natalia Tangarife Avendaño and seven other students of the University of Antioquia. | UN | 20- وفي رسالتين مؤرختين في 14 شباط/فبراير 2007 و31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، طلبت حكومة كولومبيا إلى الفريق العامل إعادة النظر في رأيه رقم 30/2006 (كولومبيا) الذي تناول فيه الفريق العامل الاحتجاز التعسفي للسيدة ناتاليا تنغرايف أفندانو وسبعة طلاب آخرين من جامعة أنتيوكيا. |
In contrast, the Working Group is to rely on the information provided by the source in order to render an opinion, except for those cases in which the Working Group acts proprio motu. | UN | وبالمقابل، يتعين على الفريق العامل الاعتماد على المعلومات المقدمة من المصدر من أجل تقديم رأي، باستثناء الحالات التي يتصرف فيها الفريق العامل من تلقاء نفسه. |
A. Cases of detention in which the Working Group adopted an opinion | UN | ألف - حالات الاحتجاز التي اعتمد فيها الفريق العامل |
A. Cases of detention in which the Working Group adopted an opinion | UN | ألف - حالات الاحتجاز التي اعتمد فيها الفريق العامل |