"in your lap" - Translation from English to Arabic

    • في حضنك
        
    • في حجرك
        
    • على حجرك
        
    • على حضنك
        
    Make sure the .9 mil is in your lap, visible. Open Subtitles تأكد أن يكون المسدس في حضنك وأن يكون مرئي
    That dog sits in your lap while you're watching TV? Open Subtitles هل يجلس الكلب في حضنك وأنت تشاهد التلفاز ؟
    Otherwise, come winter, you're gonna find yourself begging for pocket change from a roadside snowbank with an infant in your lap. Open Subtitles وإلا، وتأتي في فصل الشتاء، كنت ستعمل تجد نفسك التسول من أجل التغيير جيب من الثلجي على جانب الطريق مع طفل رضيع في حضنك.
    I could've backed off and left this pile of shit in your lap. Open Subtitles كان يمكنني أن أتراجع وأترك كومة القرف هذه في حضنك
    Well, sometimes the riches just fall out the back of a truck and land in your lap. Open Subtitles حسناً،في بعض الأحيان الأغنياء يقوموا بملئ خلفية الشاحنة وهيبطوا في حجرك
    Rest your hands gently in your lap or on your legs, then close your eyes. Open Subtitles الراحة يديك بلطف في حضنك أو على ساقيك، ثم أغلق عينيك.
    You couldn't catch the eye of a prince if it fell in your lap. Open Subtitles لن تتمكني من التقاط عين أميرٍ جتى لو وقعت في حضنك
    Fortune drops something valuable in your lap, you don't just dump it on the bank of the cut. Open Subtitles الحظُ يلقي بشيء باهظ الثمن في حضنك أنت لا تقوم بإلقائه في البنك
    A tomahawk missile ‭can be sitting in your lap in 90 seconds, if that's what you want. Open Subtitles صاروخ توماهوك يمكن أن يكون في حضنك في 90 ثانية لو هذا ما تريده
    You ink it's easy for me to look you in the face after I sobbed in your lap like a 12-year-old girl, asked you to marry me and got turned down? Open Subtitles أتعتقد أن سهل علي أن أنظر الى وجهك بعد أن بكيت في حضنك كفتاه بال12من العمر وطلبي منك لتتزوجني
    Sorry, you gotta... You gotta bury that thing. - Otherwise I'll vomit in your lap. Open Subtitles أنا آسف عليك أن تدفن هذا الشيء و إلا سأتقيأ في حضنك
    You wouldn't know a threat if it sat in your lap and made you a gin and tonic! Open Subtitles أوَ تعلم؟ لن تدرك التهديد إذا كان يجلس في حضنك ويسقيك شراباً
    You sit up on that RV working on your tan with a shotgun in your lap. Open Subtitles أنت تجلسين فوق تلك السيارة تحصلين على سمرة مع بندقية في حضنك
    One could argue that it's not entirely my fault that you force grown men to make huge puddles in your lap. Open Subtitles لا يمكنني المجادلة في أنها ليست غلطتي بالكامل انك تجبرين رجالاً ناضجين أن يضعو بركة كبيرة في حضنك
    I suppose I know why you won't let me sit in your lap anymore. - Why? Open Subtitles أنني أعرف لماذا لا تسمحين لي بالجلوس في حضنك بعد الأن.
    And some day, on this very bench, I want to lie in your lap... and have an ice-cream ls this what they call love? Open Subtitles ويوما ما، على هذا المقعد، أريد المكوث في حضنك وتناول آيس كريم هل هذا ما يدعون حبّا؟
    - You can take me in your lap if you want. Open Subtitles - يمكنك أن تأخذ لي في حضنك إذا كنت تريد.
    I like that you hold me in your lap. Open Subtitles أنا أحب أن كنت تحمل لي في حضنك.
    You're not authorized to do that either because a partner dropped this in your lap in the 11th hour. Open Subtitles ليس مُصرح لك أيضا لأن شريك ألقى هذا في حجرك في الساعات الأخيرة
    No, no.'Cause I sacrifize and I make the hard choices while everything just fall in your lap. Open Subtitles لالا, لأنني أضحي وأتخذ القرارات الصعبة حينما أن كل شيء يسقط في حجرك
    Hey, why don't I sit in your lap and you can drive me around? Open Subtitles لِم لا أجلس على حجرك ويمكنك أن تقودني في الارجاء؟
    If I put my feet in your lap, will you rub them good? Open Subtitles لو وضعتُ قدماي على حضنك هل ستفركهم جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more