Is there any doubt in your mind that these memos are genuine? | Open Subtitles | هل هناك أي شك في عقلك أن هذه المذكرات هي حقيقية؟ |
Now, I have faith in your mind, but if you don't, there is no point in you having your ability. | Open Subtitles | الان انا لدي ايمان في عقلك. ولكن ان لم تفعل انت لا يوجد اي نقطة في كل قواك. |
First you start with an image in your mind. | Open Subtitles | اولاً انتِ بدأتٍ بأنشاء صورة خياليه في عقلك |
I'd hate to see you miss out on something because you have this picture in your mind or you thought you could change something you can't. | Open Subtitles | أنا أكره أن أراك و قد أخطأت في شيء ما لأنه لديك تصور في ذهنك أنك يمكنك أن تغير شيئاً لا تستطيع تغييره |
Which means it's still somewhere in my mind, in your mind. | Open Subtitles | مما يعني بأنها لا تزال بمكان ما في عقلي، بعقلك. |
I can see in your mind and your mind will set you free | Open Subtitles | أستطيع أن أرى في رأيك وعقلك سوف تحدد لك مجانا |
Everything that you see on this ship, it's only in your mind. | Open Subtitles | كل ما تراه على هذه السفينة، ما هي الا في عقلك. |
Talk about whatever she wants to talk about and record her voice in your mind and memorize everything. | Open Subtitles | حادثيها بأي أمر ترغب أن تتحدث بشأنه و رسخّي صوتها في عقلك و إستظهري كل شيء |
Now, that may sound selfish, but if you can keep that in your mind, then you keep your ass out of jail. | Open Subtitles | الآن , ربما يكون هذا أنانياً ولكن عليك أن تبقي هذا في عقلك وبهذا لن يستطيع أحد أخذك إلى السجن |
I mean, yeah, maybe I only exist in your mind. | Open Subtitles | أعني, صحيح, قد أكون أنا موجودا فقط في عقلك |
Fight every battle, everywhere, always, in your mind. | Open Subtitles | محاربة كل معركة، في كل مكان، ودائما، في عقلك. |
You can tell me what the hell's going on in your mind. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُخبرني بما يدور في عقلك بحق الجحيم |
The girl in your mind or the girl standing in front of you. | Open Subtitles | الفتاة التي في عقلك أو الفتاة التي أمامك |
I want to get you in front of a composite artist while his face is still fresh in your mind. | Open Subtitles | أريدك أن تجلس مع الرسام بينما وجهه لازال موجود في عقلك |
They stick in your mind like gunshot wounds that never fucking heal. | Open Subtitles | و التي تعلق في ذهنك كجروح الرصاصات التي لا تلتئم أبداً |
You know when you're drawing a cat or a house and you picture that cat or that house in your mind and it looks so perfect but you just can't get your hand to live up to that picture in your head? | Open Subtitles | هل تعرفين ذاك الشعور عندما ترسمين قطة أو منزل وتتصورين تلك القطة أو ذاك المنزل بعقلك ويبدو مثاليًا |
While in your mind you're doing pirouettes on his grave. | Open Subtitles | بينما في رأيك أنت تقومين بالدوران على قبرِه. |
It's you, by your fa, the poison he's spewing in your mind. | Open Subtitles | إنه أنت بواسطة والدك السم الذي ينشره في رأسك |
You didn't see a dude in your hard. It's all in your mind, brother. | Open Subtitles | أنت لم ترى أى شخص فى ساحتك ، كل هذا فى عقلك فقط ، يا أخى |
Framing, the angle, the exposure, trying to convey something, like an image that you see in your mind's eye or... the way that you... | Open Subtitles | التأطير، الزاوية والتعريض تحاول أن توحي الى شيئاً ما مثل صورة تراها في مخيلتك |
It can help to go through the Ten Commandments in your mind. | Open Subtitles | ستساعدك في ادراك الوصايا العشر داخل عقلك |
You're so stuck in your mind, but what you're just learning is that these feelings in your gut are just as important-- more important than all the shit in your head. | Open Subtitles | انك عالق بذهنك ولكن ماتعلمته توا بأن هذا الشعور باعماقك |
But in your mind, you can have perfect space. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أن تحظى بمساحة مثالية داخل رأسك |
Who knows what he can do in your mind? | Open Subtitles | فمن ذا الذي يعلم ماذا يمكنه فعله بعقلكِ |
Because whoever they are in your mind is their true identity. | Open Subtitles | لأن صورة ذلك الشخص بمخيلتك.. هي طبيعته الحقيقية. عندما عدتُ إلى العالم الحقيقي ورأيتُ وجه [ سوغو ]؛ غمرتني سعادةٌ داخلية. |
Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind. | Open Subtitles | الذهب والفضة وضوء الشموع النبيذ والزينة... وأفكار لامعة تجوب في خاطرك |
If you can even conceive of any other hypothesis in which it is possible that someone else did this deed, then you have a reasonable doubt in your mind. | Open Subtitles | إذا بامكانكم أن تتصوروا فرضية أكثر من اخرى يمكن حدوثها هي أن شخصا آخر ، قام بفعلها سيكون لديكم مجال من الشك في عقولكم |
When you're visualizing, when you've got that picture playing out in your mind, always, and only, dwell upon the end results. | Open Subtitles | عندما تتصور عندما تكون تلك الصورة تتحرك في فكرك عليك التركيز دائما وفقط على النتائج النهائية |