"in-depth deliberations" - Translation from English to Arabic

    • إجراء مداولات متعمقة
        
    • المداولات المتعمقة
        
    • إجراء مداولات معمقة
        
    It allows for in-depth deliberations on specific issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues. UN وهي تتيح إمكانية إجراء مداولات متعمقة بشأن مسائل محددة يتم بعدها تقديم توصيات محددة بشأن تلك المسائل.
    The Commission plays an indispensable role as a specialized deliberative body within the multilateral disarmament machinery of the United Nations and allows for in-depth deliberations with a view to making specific recommendations in the field of disarmament. UN إن هذه الهيئة تلعب دورا لا غنى عنه بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل آلية الأمم المتحدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح وتتيح إجراء مداولات متعمقة وتقديم توصيات محددة في ميدان نزع السلاح.
    The Commission plays an irreplaceable role, enabling member States to carry out in-depth deliberations and to consider disarmament issues in the broadest possible multilateral context. UN وتؤدي الهيئة دورا لا غنى عنه، مما يمكن الدول الأعضاء من إجراء مداولات متعمقة والنظر في مسائل نزع السلاح في سياق متعدد الأطراف على أوسع نطاق ممكن.
    There is no doubt that the Disarmament Commission plays an indispensable role as the competent, deliberative body within this machinery that holds in-depth deliberations on specific disarmament issues, resulting in the submission of concrete recommendations on them. UN ولا شك أن هذه الهيئة تلعب دورا لا غنى عنه بوصفها الهيئة المتخصصة التداولية داخل تلك الآلية. التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا.
    It has, for example, agreed to limit the number of substantive items on its agenda in order to permit more in-depth deliberations. UN فهي، على سبيل المثال، وافقت على اختصار عدد البنود الموضوعية في جدول أعمالها بغية إتاحة المزيد من المداولات المتعمقة.
    This important forum enables the United Nations membership to hold in-depth deliberations on disarmament issues leading to concrete recommendations. UN فهذا المحفل الهام يُمَكّن أعضاء الأمم المتحدة من إجراء مداولات معمقة بشأن مسائل نزع السلاح تؤدي إلى توصيات ملموسة.
    The Non-Aligned Movement reaffirms the importance of the Disarmament Commission as the sole specialized deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues leading to the submission of concrete recommendations on those issues. UN وتجدد حركة عدم الانحياز تأكيد أهمية هيئة نزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة الوحيدة في إطار آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف للأمم المتحدة التي تجيز إجراء مداولات متعمقة بشأن مسائل نزع السلاح بما يفضي إلى تقديم توصيات هامة بشأن تلك المسائل.
    The Commission, which is the only institution with universal membership that can sustain in-depth deliberations on the critical issues at stake and on substantive recommendations on how related goals can be feasibly achieved, remains central to our efforts. UN والهيئة، وهي المؤسسة الوحيدة العالمية العضوية التي يمكنها إجراء مداولات متعمقة حول المسائل البالغة الأهمية موضع النظر وحول توصيات موضوعية بشأن كيفية بلوغ الأهداف ذات الصلة بطريقة عملية، لا يزال لها دور محوري في جهودنا.
    3. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN 3- تؤكد من جديد أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز الأمم المتحدة المتعدد الأطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    3. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN ٣ - تؤكد من جديد أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    " 5. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN " ٥ - تؤكد مجددا أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي الى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    6. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN ٦ - تؤكد مجددا أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    5. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN ٥ - تؤكد مجددا أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    " 6. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN " ٦ - تؤكد مجددا أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    3. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN ٣ - تؤكد مجددا أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    " 6. Reaffirms also the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN " ٦ - تؤكد مرة أخرى أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    5. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN ٥ - تؤكد مجددا أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح، التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    6. Reaffirms also the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN ٦ - تؤكد مرة أخرى أيضا دور هيئة نزع السلاح، بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح، مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    “3. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN " ٣ - تؤكد من جديد أيضا دور هيئة نزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف في نزع السلاح التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    The next phase will be to synthesize the findings and focus further participatory research on some of the recurrent national challenges for more in-depth deliberations by the authorities and political and civil society actors. UN وستتمثل الخطوة المقبلة في تلخيص النتائج والتركيز بقدر أكبر على البحوث المشتركة المتعلقة ببعض التحديات الوطنية المتكررة كي تقوم السلطات والجهات الفاعلة سياسيا وفي المجتمع المدني بمزيد من المداولات المتعمقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more