Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
The Department was required to respond with critical Incident Stress Management services to multiple crises simultaneously. | UN | وطُـلب إلى الإدارة الاستجابة عن طريق تقديم خدمات معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة لأزمات متعددة في ذات الوقت. |
Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Counsellors certified in critical Incident Stress Management | UN | استشاريا حصلوا على شهادات اعتماد في مجال معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة |
The support provided by the Critical Incident Stress Management Unit led to the hiring and deployment of 20 local counsellors on a cost-shared basis. | UN | أما الدعم المقدَّم من جانب وحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة فقد أفضى إلى تشغيل وتوزيع 20 من المستشارين المحليين على أساس تقاسم التكاليف. |
(b) The Critical Incident Stress Management Unit, responsible for developing and implementing a comprehensive United Nations policy regarding the management of critical incident stress; ensuring inter-agency coordination regarding critical Incident Stress Management; providing rapid professional response to critical incidents and stress management training for staff members of United Nations security management system; | UN | (ب) وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة، التي تضطلع بمسؤولية وضع وتنفيذ سياسة شاملة للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة؛ وكفالة التنسيق فيما بين الوكالات بخصوص إدارة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة؛ وتقديم استجابة مهنية سريعة للحوادث الخطيرة، وتوفير التدريب على إدارة الإجهاد لموظفي نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن؛ |
Coordinate the critical Incident Stress Management response in the field: | UN | تنسيق الاستجابة لمعالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة في الميدان: |
(ii) Increased number of counsellors trained in critical Incident Stress Management in emergency settings | UN | ' 2` زيادة عدد المستشارين المدربين على معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة في حالات الطوارئ |
Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
The Critical Incident Stress Management Unit of the Department of Safety and Security is currently conducting a benchmarking exercise to harmonize and streamline the recruitment of staff counsellors in field operations. | UN | وإن وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن تجري حاليا عملية تقييم مقارنة لتوحيد وترشيد عملية تعيين مرشدين نفسيين للموظفين في العمليات الميدانية. |
The Critical Incident Stress Management Unit works to this effect and should receive continuous support. | UN | وتعمل وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة لتحقيق ذلك، وينبغي أن تتلقى دعما مستمرا. |
Critical Incident Stress Management course | UN | دورة عن معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Rapid deployment of stress counsellors to provide emergency critical Incident Stress Management, needs assessment and technical services on crisis response in 4 peacekeeping missions | UN | إيفاد مستشارين متخصصين في حالات الإجهاد على وجه السرعة لتوفير خدمات معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة الطارئة وتقييم الاحتياجات وتقديم خدمات فنية في 4 عمليات لحفظ السلام |
The core functions of the Critical Incident Stress Management Unit include: | UN | وتشمل المهام الأساسية لوحدة معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة ما يلي: |
8.3 The Critical Incident Stress Management Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Chief of the Service. | UN | 8-3 يرأس وحدةَ معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة رئيس يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة. |
20. The Chief of the Critical Incident Stress Management Unit has been appointed, and action is under way to recruit one additional counsellor. | UN | 20 - وقد تم تعيين رئيس لوحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث والعمل جار لتعيين مستشار إضافي. |
In order to ensure a fully unified approach to stress counselling and to avoid duplication, IASMN has established a working group to act as a system-wide governing and coordinating body and to formulate unified policies and standards on critical Incident Stress Management issues. | UN | ولضمان اتباع نهج موحد تماما إزاء إسداء المشورة في حالات الإجهاد، ولتفادي الازدواجية، أنشأت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية فريقا عاملا كي يعمل بمثابة هيئة إدارة وتنسيق على نطاق المنظومة ويضع سياسات ومعايير موحدة بشأن مسائل إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة. |
(b) The Critical Incident Stress Management Unit, responsible for developing and implementing a comprehensive United Nations programme for the management of critical incident stress; ensuring inter-agency coordination regarding critical Incident Stress Management; providing rapid professional response to critical incidents and stress management training for staff members of the United Nations security management system; | UN | (ب) وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة، وتتولى مسؤولية وضع وتنفيذ برنامج شامل للأمم المتحدة فيما يتعلق بمعالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة؛ وكفالة التنسيق فيما بين الوكالات بخصوص إدارة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة؛ وتقديم استجابة مهنية سريعة للحوادث الخطيرة، وتوفير التدريب على إدارة الإجهاد لموظفي نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن؛ |
Critical Incident Stress Management response coordination from Headquarters and services to staff and families: | UN | تنسيق الاستجابة لمعالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة من المقر والخدمات المقدمة للموظفين وأسرهم |
- Critical Incident Stress Management Unit | UN | وحدة السيطرة على الإجهاد الناجم عن الحوادث الجسيمة |