"include commitments" - Translation from English to Arabic

    • تشمل الالتزامات
        
    • تتضمن التزامات
        
    • تشمل التزامات
        
    • يشمل الالتزامات
        
    • تشمل تعهدات
        
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    (c) Increased number of national and regional planning instruments that include commitments and targets to integrate ecosystem management at the national, regional and sectoral levels with the assistance of UNEP UN (ج) زيادة عدد صكوك التخطيط الوطنية والإقليمية التي تتضمن التزامات وأهداف تتعلق بدمج إدارة النظام الإيكولوجي على المستويات الوطنية والإقليمية والقطاعية، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    PP.11 [Further emphasizing that] a shared vision does not include commitments for developing countries. UN ف د11- [وإذ تشدد علاوة على ذلك على أن] الرؤية المشتركة لا تشمل التزامات للبلدان النامية.
    It should address issues such as amnesty and reconciliation where relevant and include commitments and guarantees for the protection of human rights. UN وينبغي أن يعالج مسائل مثل العفو والمصالحة، حيثما، اقتضى الأمر ذلك، وأن يشمل الالتزامات والضمانات من أجل حماية حقوق الإنسان.
    The most comprehensive package ever developed by the United Nations system is the Millennium Development Goals, which include commitments to reducing, inter alia, extreme poverty, hunger and disease, by 2015. UN وتشكل الأهداف الإنمائية للألفية الحزمة الأكثر شمولا التي وضعتها منظومة الأمم المتحدة قط، فهي تشمل تعهدات بالحد من جملة أمور منها الفقر المدقع والجوع والأمراض، بحلول عام 2015.
    Those expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالـي للفتـرات الماليـة المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved for future financial bienniums in accordance with rule 106.7. UN وبنود الإنفاق هذه تشمل الالتزامات الموافق عليها لفترات السنتين المالية المقبلة، وفقا للقاعدة 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالـي للفتـرات الماليـة المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي تتم الموافقة عليها للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    These expenditure items include commitments approved for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي تتم الموافقة عليها لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالـي للفتـرات الماليـة المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠ - ٦.
    (a) Revising party statutes, policies and regulations, or adopting new ones, to include commitments to non-discrimination and gender equality; UN (أ) تنقيح الأنظمة الأساسية والسياسات واللوائح الحزبية أو اعتماد أنظمة أساسية وسياسات ولوائح جديدة، لكي تتضمن التزامات بعدم التمييز وبالمساواة بين الجنسين؛
    (c) Increased number of national and regional planning instruments that include commitments and targets to integrate ecosystem management at the national, regional and sectoral levels with the assistance of UNEP UN (ج) زيادة عدد صكوك التخطيط الوطنية والإقليمية التي تتضمن التزامات وأهدافا لدمج إدارة النظام الإيكولوجي على المستويات الوطني والإقليمي والقطاعي، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (c) Increased number of national and regional planning instruments that include commitments and targets to integrate ecosystem management at the national, regional and sectoral levels UN (ج) زيادة عدد صكوك التخطيط الوطنية والإقليمية التي تتضمن التزامات وأهداف تتعلق بدمج إدارة النظام الإيكولوجي على المستويات الوطنية والإقليمية والقطاعية
    The data does not include commitments and expenditures of the International Monetary Fund or the commitments by United Nations Children's Fund (UNICEF). UN وهي لا تشمل التزامات ونفقات صندوق النقد الدولي ولا التزامات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(.
    The IPSAS term " expense " , on the other hand, includes disbursements and goods/services received but does not include commitments. UN وبالمقابل، فإن مصطلح " مصروفات " المستخدم في المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يشمل المبالغ المصروفة والسلع/الخدمات المستلمة، لكنه لا يشمل الالتزامات.
    These initiatives, aimed at providing direct or indirect support for NEPAD programmes, include commitments intended to respond to the specific needs of Africa. UN وهذه المبادرات التي ترمي إلى توفير الدعم المباشر أو غير المباشر لبرامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تشمل تعهدات تهدف إلى الاستجابة للاحتياجات الخاصة لأفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more