"include in his report on" - Translation from English to Arabic

    • يدرج في تقريره عن
        
    • يضمن التقرير الذي سيقدمه عن
        
    • يضمن تقريره عن
        
    • يضمﱢن تقريره عن
        
    The Secretary- General was requested to include in his report on the disposal of the assets of the Mission information on the proper accounting procedures for any transfer of equipment from peace-keeping operations to regular budget activities. UN ومطلوب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره عن التصرف في أصول البعثة معلومات عن إجراءات المحاسبة السليمة فيما يتصل بأي تحويل للمعدات من عمليات حفظ السلام إلى أنشطة الميزانية العادية.
    16. Requests the Secretary-General to include in his report on the disposition of the assets of the Observer Mission information on the proper accounting procedures for any transfer of equipment from peace-keeping operations to regular budget activities; UN ٦١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره عن التصرف في أصول بعثة المراقبين معلومات عن اﻹجراءات المحاسبية الصحيحة التي تتعلق بأي نقل للمعدات من عمليات حفظ السلام إلى أنشطة الميزانية العادية؛
    16. Requests the Secretary-General to include in his report on the disposal of the assets of the Observer Mission information on the proper accounting procedures for any transfer of equipment from peace-keeping operations to regular budget activities; UN ١٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره عن التصرف في أصول بعثة المراقبين معلومات عن اﻹجراءات المحاسبية الصحيحة التي تتعلق بأي نقل للمعدات من عمليات حفظ السلم الى أنشطة الميزانية العادية؛
    28. Requests the Secretary-General to promote a culture of self-evaluation throughout the Organization, to mainstream the use of relevant monitoring and evaluation tools in programme planning and implementation, to provide staff with adequate training, as appropriate and within existing resources, and to include in his report on the implementation of the present resolution information on measures taken in this regard; UN 28 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على إرساء ثقافة قوامها التقييم الذاتي على صعيد المنظمة ككل وأن يعمم الاستعانة بأدوات الرصد والتقييم الملائمة لذلك في تخطيط البرامج وتنفيذها وأن يوفر تدريبا كافيا للموظفين، حسب الاقتضاء وفي حدود الموارد القائمة، وأن يضمن التقرير الذي سيقدمه عن تنفيذ هذا القرار معلومات عن التدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    The Assembly requested the Secretary-General to include in his report on the implementation of the resolution statistics on the number and percentage of women in all organizational units and at all levels throughout the United Nations system. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يضمن تقريره عن تنفيذ القرار ﻹحصائيات عن عدد النساء ونسبتهن المئوية في جميع الوحدات التنظيمية وفي جميع الرتب في جميع أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة.
    In addition, in that resolution the Council requested the Secretary-General to include in his report on Angola recommendations regarding ways of improving the implementation of the measures imposed on UNITA. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلب المجلس في ذلك القرار إلى اﻷمين العام أن يضمﱢن تقريره عن أنغولا توصيات تتعلق بسبل تحسين تنفيذ التدابير المفروضة على يونيتا.
    It also requested the Secretary-General to include in his report on the follow-up to the Millennium Declaration an assessment of the progress made in promoting the goal of gender equality, in particular in relation to the development goals set forth in the Millennium Declaration. UN وطلبت إليه أيضا أن يدرج في تقريره عن متابعة إعلان الألفية تقييما للتقدم المحرز في سبيل تحقيق هدف المساواة بين الجنسين، لا سيما في ما يتعلق بالأهداف الإنمائية المبينة في إعلان الألفية.
    5. Further requests the Secretary-General to include in his report on the activities of the Ethics Office, information on the activities of the Ethics Committee, including a review of any complex ethics issues dealt with by the Committee if deemed relevant; UN 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل الأخلاقية المعقدة التي عالجتها اللجنة؛
    7. In the light of the above, it would be of particular importance if the General Assembly would request the Secretary-General to include in his report on cooperation between the United Nations and regional and other organizations a section on cooperation between the United Nations and IOM. UN 7 - وفي ضوء ما ذكر آنفا، سيكون من المهم بصفة خاصة أن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات جزءا عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة.
    5. Further requests the Secretary-General to include in his report on the activities of the Ethics Office, information on the activities of the Ethics Committee, including a review of any complex ethics issues dealt with by the Committee, if deemed relevant; UN 5 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات يشمل استعراضا لما يراه مناسبا من المسائل المعقدة المتصلة بالأخلاقيات التي عالجتها اللجنة؛
    3. The present report is also submitted pursuant to General Assembly resolution 63/250, by which the Assembly requested the Secretary-General to include in his report on the activities the Ethics Office information on the activities of the United Nations Ethics Committee. UN 3 - ويقدم هذا التقرير أيضا عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، الذي طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن أنشطة مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأخلاقيات.
    4. The present report is submitted in response to Assembly resolution 55/219, in which it requested the Secretary-General to report to it at its fifty-sixth session on the implementation of the resolution and to include in his report on the activities of the Institute detailed information on the financial flows of the Trust Fund and the utilization of the resources of the Institute. UN 4 - وهذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 55/219، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، وأن يدرج في تقريره عن أنشطة المعهد معلومات مفصلة عن التدفقات المالية للصندوق الاستئماني واستخدام موارد المعهد.
    2. Requests the Secretary-General to establish a robust and effective internal control framework, including a mechanism of enterprise risk management, and to include in his report on enterprise risk management and the internal control framework proposals to strengthen the Office of Internal Oversight Services, in close cooperation with the Office; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشئ إطارا متينا وفعالا للضوابط الداخلية، يتضمن آلية لإدارة المخاطر على صعيد المؤسسة، وأن يدرج في تقريره عن إدارة المخاطر على صعيد المؤسسة وإطار الضوابط الداخلية مقترحات لدعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالتعاون الوثيق مع المكتب؛
    2. Requests the Secretary-General to establish a robust and effective internal control framework, including a mechanism of enterprise risk management, and to include in his report on enterprise risk management and the internal control framework proposals to strengthen the Office of Internal Oversight Services, in close cooperation with the Office; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشئ إطارا للضوابط الداخلية يتسم بالصلابة والفعالية يتضمن آلية لإدارة المخاطر المتصلة بالمؤسسات، وأن يدرج في تقريره عن إطار الرقابة الداخلية للمخاطر المتصلة بالمؤسسات مقترحات لدعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وأن يتعاون في ذلك على نحو وثيق مع المكتب؛
    13. Resolves to work to operationalize the World Solidarity Fund established by the General Assembly and invites Member States, international organizations, the private sector, relevant institutions, foundations and individuals to make voluntary contributions to the Fund, and requests the Secretary-General to include in his report on the implementation of the present resolution measures taken and recommendations to better operationalize the Fund; UN 13 - تعقد العزم على العمل من أجل تفعيل الصندوق العالمي للتضامن الذي أنشأته الجمعية العامة، وتدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والقطاع الخاص والمؤسسات والهيئات ذات الصلة والأفراد إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن تنفيذ هذا القرار التدابير المتخذة والتوصيات المقدمة من أجل تحسين تفعيل الصندوق؛
    20. Further requests the Secretary-General to include in his report on the implementation of the Forward-looking Strategies, to be submitted to the General Assembly at its fiftieth session, an assessment of recent developments that are relevant to the priority themes to be considered at the subsequent session of the Commission and to transmit to the Commission a summary of relevant views expressed by delegations during the debate in the Assembly; UN ٢٠ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره عن تنفيذ الاستراتيجيات التطلعية، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، تقييما للتطورات اﻷخيرة التي تتصل بالمواضيع ذات اﻷولوية المقرر النظر فيها في الدورة التالية للجنة مركز المرأة، وأن يحيل إلى اللجنة موجزا لﻵراء ذات الصلة بالموضوع التي أعربت عنها الوفود خلال المناقشة في الجمعية العامة؛
    23. Requests the Secretary-General to include in his report on the follow-up to the United Nations Millennium Declaration an assessment of the progress made in promoting the goal of gender equality, in particular in relation to the development goals set forth in the Millennium Declaration, and recommendations to improve the measurement and coverage of indicators so that progress towards gender equality can be evaluated over time; UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن متابعة إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، تقييما للتقدم المحرز في مجال تحقيق هدف المساواة بين الجنسين، لا سيما فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية المبينة في إعلان الألفية، وتوصيات لتحسين قياس المؤشرات ونطاق تغطيتها حتى يتسنى تقييم التقدم المحرز بمرور الزمن صوب تحقيق المساواة بين الجنسين؛
    23. Requests the SecretaryGeneral to include in his report on the followup to the Millennium Declaration an assessment of the progress made in promoting the goal of gender equality, in particular in relation to the development goals set forth in the Millennium Declaration, and recommendations to improve the measurement and coverage of indicators so that progress towards gender equality can be evaluated over time; UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره عن متابعة إعلان الألفية تقييما للتقدم المحرز في سبيل تحقيق هدف المساواة بين الجنسين، لا سيما فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية المبينة في إعلان الألفية، وتوصيات لتحسين قياس المؤشرات ونطاق تغطيتها حتى يتسنى تقييم التقدم المحرز بمرور الزمن صوب تحقيق المساواة بين الجنسين؛
    28. Requests the Secretary-General to promote a culture of self-evaluation throughout the Organization, to mainstream the use of relevant monitoring and evaluation tools in programme planning and implementation, to provide staff with adequate training, as appropriate and within existing resources, and to include in his report on the implementation of the present resolution information on measures taken in this regard; UN 28 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على إرساء ثقافة قوامها التقييم الذاتي على صعيد المنظمة ككل وأن يعمم الاستعانة بأدوات الرصد والتقييم الملائمة لذلك في تخطيط البرامج وتنفيذها وأن يوفر تدريبا كافيا للموظفين، حسب الاقتضاء وفي حدود الموارد القائمة، وأن يضمن التقرير الذي سيقدمه عن تنفيذ هذا القرار معلومات عن التدابير المتخذة في هذا الصدد؛
    In a draft resolution recommended by the Commission for adoption by the Council, the Secretary-General is requested to include in his report on the World Summit on Sustainable Development proposals outlining an integrated and comprehensive response of the United Nations system to sustainable development, taking into account the work of the Ad Hoc Working Group of the General Assembly on Conference Follow-up. UN ففي مشروع قرار أوصت اللجنة المجلس باعتماده، يُطلب إلى الأمين العام أن يضمن تقريره عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة مقترحات تحدد استجابة متكاملة وشاملة من الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وتأخذ في الاعتبار أعمال فريق الجمعية العامة العامل المخصص المعني بمتابعة المؤتمرات.
    In addition, in that resolution the Council requested the Secretary-General to include in his report on Angola recommendations regarding ways of improving the implementation of the measures imposed on UNITA. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلب المجلس في ذلك القرار إلى اﻷمين العام أن يضمﱢن تقريره عن أنغولا توصيات تتعلق بسبل تحسين تنفيذ التدابير المفروضة على يونيتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more