"include in its agenda the" - Translation from English to Arabic

    • تدرج في جدول أعمالها
        
    May I take it that the General Assembly decides to include in its agenda the additional item entitled " Personnel questions " ? UN هل لي أن أعتبر الجمعية العامة تقرر أن تدرج في جدول أعمالها بندا إضافيا عنوانه " مسائل الموظفين " ؟
    It should include in its agenda the finalization of agreements on the United Nations system's strategic goals and priorities, and on a framework for preparing common databases, terminology, research programmes, training strategies, and principles to guide inter-agency cooperation. UN وينبغي أن تدرج في جدول أعمالها وضع اللمسات اﻷخيرة على الاتفاقات المتعلقة باﻷهداف واﻷولويات الاستراتيجية لمنظومة اﻷمم المتحدة، وعلى إطار لاعداد قواعد بيانات ومصطلحات وبرامج بحثية واستراتيجيات تدريبية مشتركة، ومبادئ لتوجيه دفة التعاون فيما بين الوكالات.
    The Assembly may wish to recommend that the Commission continue to include in its agenda the situation of older women, particularly those who are most vulnerable, including those living in rural areas. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن توصي اللجنة بمواصلة العمل على أن تدرج في جدول أعمالها حالة النساء المسنات ولا سيما أكثرهن ضعفا بمن في ذلك المقيمات في المناطق الريفية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " United Nations interim offices " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها بندا عنوانه " المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة " وأن تحيل البند إلى اللجنة الثانية.
    1. At its 50th plenary meeting, on 4 November 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " Emergency assistance for the socio-economic rehabilitation of Rwanda " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٥٠ المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقديم مساعدة طارئة من أجل الانعاش الاجتماعي- الاقتصادي في رواندا " وأن تحيله الى اللجنة الثانية.
    The Commission decided to include in its agenda the item entitled " Fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament " , which was considered in Working Group II. UN وقررت الهيئة أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " الذي نظر فيه الفريق العامل الثاني. ـ
    It had also decided to include in its agenda the item entitled " Question of elaboration of an international convention against organized transnational crime " and to allocate it to the Third Committee. UN وفضلا عن ذلك قررت أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عابرة الحدود " ، وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 23 September 1994, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled: UN ١ - في الجلسة العامة ٢٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون:
    1. At its 3rd plenary meeting, on 23 September 1994, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون:
    8. Endorses the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topics " Diplomatic protection " and " Unilateral acts of States " ;Ibid., Fifty-second Session, Supplement No. 10 (A/52/10), para. 221. UN ٨ - تؤيد المقرر الذي اتخذته لجنة القانون الدولي بأن تدرج في جدول أعمالها موضوعي " الحماية الدبلوماسية " و " اﻷعمال التي تقوم بها الدول من جانب واحد " )٦(؛
    8. Endorses the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topics " Diplomatic protection " and " Unilateral acts of States " ;Ibid., Fifty-second Session, Supplement No. 10 (A/52/10), para. 221. UN ٨ - تؤيد المقرر الذي اتخذته لجنة القانون الدولي بأن تدرج في جدول أعمالها موضوعي " الحماية الدبلوماسية " و " اﻷعمال التي تقوم بها الدول من جانب واحد " )٦(؛
    34. At its forty-fifth session (1993), the Commission decided to include in its agenda the topic entitled “State succession and its impact on the nationality of natural and legal persons”. UN 34- قررت اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين (1993) أن تدرج في جدول أعمالها الموضوع المعنون " خلافة الدول وأثرها على جنسية الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين(5).
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " Report of the International Law Commission on the work of its forty-fifth session " and to allocate it to the Sixth Committee. UN ١ - بناء على توصية من المكتب، قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة واﻷربعين " وأن تحيله الى اللجنة السادسة.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " Emergency international assistance for peace, normalcy and reconstruction of war-stricken Afghanistan " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب، وتعميرها " وأن تحيله الى اللجنة الثانية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " International cooperation for the eradication of poverty in developing countries " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية " ، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " International conference on the financing of development " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " وأن تحيله إلى اللجنة الثانية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " International Decade for Natural Disaster Reduction " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها بندا بعنوان " العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية " ، وأن تحيله الى اللجنة الثانية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " Special programmes of economic assistance " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في دورتها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " البرامج الخاصة للمساعدة الاقتصادية " وأن تحيله إلى اللجنة الثانية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " International assistance for the economic rehabilitation of Angola " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا " ، وأن تحيله الى اللجنة الثانية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " Assistance for the reconstruction and development of El Salvador " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون :تقديم المساعدة لتعمير وتنمية السلفادور " ، وأن تحيله الى اللجنة الثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more